Lirik La Bonne Attitude (Terjemahan) - Sinclair
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Je n'ai jamais su quelle etait
Saya tidak pernah tahu apa itu
La bonne attitude
sikap yang tepat
Pour ne pas se laisser bercer
Agar tidak terbuai
Par les habitudes.
Oleh kebiasaan.
Je voudrais voyager sans bagages.
Saya ingin bepergian tanpa beban.
J'ai assez fait le passager
Saya sudah cukup menjadi penumpang
De mes certitudes.
dari keyakinan saya.
Je voudrais, pour tourner la page,
Saya ingin, untuk membuka lembaran baru,
Perdre le nord gagner le sud
hilangkan arah utara, dapatkan selatan
Et les bonnes latitudes.
dan lintang yang baik.
Je n'ai jamais su mesurer
Saya tidak pernah tahu bagaimana mengukur
La bonne distance.
jarak yang tepat.
Je suis loin de savoir parler
Saya jauh dari bisa berbicara
En toute circonstance.
dalam segala keadaan.
Je me refuse a repeter les phrases,
Saya menolak untuk mengulang kalimat,
Les phrases denuees de sens
kalimat yang tidak bermakna
Qui gâchent les silences.
yang merusak keheningan.
Je voudrais tant communiquer
Saya sangat ingin berkomunikasi
Avec aisance ce que je pense,
dengan lancar apa yang saya pikirkan,
Même si c'est sans importance.
meskipun itu tidak penting.
J'ai envie d'evidence
Saya ingin kejelasan
Et de beatitude.
dan kebahagiaan.
Assez de bienveillance,
Cukup dengan kebaikan,
Assez de servitudes.
Cukup dengan belenggu.
J'ai envie d'evidence
Saya ingin kejelasan
Et de beatitude.
dan kebahagiaan.
Je plaide l'impatience.
Saya mendukung ketidaksabaran.
J'accuse la lassitude.
Saya menuduh kelelahan.
Condamne, condamne...
Dihukum, dihukum...
Condamne a avancer
Dihukum untuk maju
Dans l'experience de l'incertitude,
dalam pengalaman ketidakpastian,
Condamne a depasser
Dihukum untuk melampaui
Les influences et les inquietudes,
pengaruh dan kekhawatiran,
Condamne a remplacer
Dihukum untuk menggantikan
La negligence par l'exactitude,
kelalaian dengan ketepatan,
Condamne a chercher la bonne attitude.
dihukum untuk mencari sikap yang tepat.
Ne dis pas qui tu es
Jangan bilang siapa dirimu
Mais dis que tu le sais.
Tapi katakan bahwa kamu tahu.
Ne dis pas ce que tu fais
Jangan bilang apa yang kamu lakukan
Mais fais ce que tu dis.
Tapi lakukan apa yang kamu katakan.
Ne dis pas ce que tu penses
Jangan bilang apa yang kamu pikirkan
Mais penses ce que tu dis.
Tapi pikirkan apa yang kamu katakan.
Ne dis pas que tu danses
Jangan bilang bahwa kamu menari
Mais danse si t'as envie.
Tapi menarilah jika kamu mau.
Saya tidak pernah tahu apa itu
La bonne attitude
sikap yang tepat
Pour ne pas se laisser bercer
Agar tidak terbuai
Par les habitudes.
Oleh kebiasaan.
Je voudrais voyager sans bagages.
Saya ingin bepergian tanpa beban.
J'ai assez fait le passager
Saya sudah cukup menjadi penumpang
De mes certitudes.
dari keyakinan saya.
Je voudrais, pour tourner la page,
Saya ingin, untuk membuka lembaran baru,
Perdre le nord gagner le sud
hilangkan arah utara, dapatkan selatan
Et les bonnes latitudes.
dan lintang yang baik.
Je n'ai jamais su mesurer
Saya tidak pernah tahu bagaimana mengukur
La bonne distance.
jarak yang tepat.
Je suis loin de savoir parler
Saya jauh dari bisa berbicara
En toute circonstance.
dalam segala keadaan.
Je me refuse a repeter les phrases,
Saya menolak untuk mengulang kalimat,
Les phrases denuees de sens
kalimat yang tidak bermakna
Qui gâchent les silences.
yang merusak keheningan.
Je voudrais tant communiquer
Saya sangat ingin berkomunikasi
Avec aisance ce que je pense,
dengan lancar apa yang saya pikirkan,
Même si c'est sans importance.
meskipun itu tidak penting.
J'ai envie d'evidence
Saya ingin kejelasan
Et de beatitude.
dan kebahagiaan.
Assez de bienveillance,
Cukup dengan kebaikan,
Assez de servitudes.
Cukup dengan belenggu.
J'ai envie d'evidence
Saya ingin kejelasan
Et de beatitude.
dan kebahagiaan.
Je plaide l'impatience.
Saya mendukung ketidaksabaran.
J'accuse la lassitude.
Saya menuduh kelelahan.
Condamne, condamne...
Dihukum, dihukum...
Condamne a avancer
Dihukum untuk maju
Dans l'experience de l'incertitude,
dalam pengalaman ketidakpastian,
Condamne a depasser
Dihukum untuk melampaui
Les influences et les inquietudes,
pengaruh dan kekhawatiran,
Condamne a remplacer
Dihukum untuk menggantikan
La negligence par l'exactitude,
kelalaian dengan ketepatan,
Condamne a chercher la bonne attitude.
dihukum untuk mencari sikap yang tepat.
Ne dis pas qui tu es
Jangan bilang siapa dirimu
Mais dis que tu le sais.
Tapi katakan bahwa kamu tahu.
Ne dis pas ce que tu fais
Jangan bilang apa yang kamu lakukan
Mais fais ce que tu dis.
Tapi lakukan apa yang kamu katakan.
Ne dis pas ce que tu penses
Jangan bilang apa yang kamu pikirkan
Mais penses ce que tu dis.
Tapi pikirkan apa yang kamu katakan.
Ne dis pas que tu danses
Jangan bilang bahwa kamu menari
Mais danse si t'as envie.
Tapi menarilah jika kamu mau.