Lirik Help (Terjemahan) - Celine Dion
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Eddy Marnay)
Dans les journaux
[Di koran-koran]
Tous les pays du monde
[Semua negara di dunia]
Semblent en guerre
[Tampak sedang berperang]
à la radio
[Di radio]
On en reparle à toutes les heures
[Kita membicarakannya setiap jam]
En disant qu'il n'y a rien à faire
[Sambil bilang bahwa tidak ada yang bisa dilakukan]
Moi dans cette vie
[Aku dalam hidup ini]
Où je dois faire ma place au soleil
[Di mana aku harus menemukan tempatku di bawah matahari]
Le soir j'ai du mal
[Malem-malem aku kesulitan]
Seule à trouver enfin le sommeil
[Sendirian akhirnya bisa tidur]
Et souvent j'ai très peur
[Dan sering kali aku sangat takut]
Au secours
[Bantuan]
Il me faut beaucoup d'amour
[Aku butuh banyak cinta]
Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi
[Untuk memahami apa yang terjadi di sekitarku]
Au secours
[Bantuan]
Dites-moi au moins qu'un jour
[Katakan padaku setidaknya suatu hari]
Les gens feront la paix entre eux et pour toujours
[Orang-orang akan berdamai satu sama lain dan selamanya]
Plus de distance
[Tidak ada lagi jarak]
Entre les pays du monde
[Antara negara-negara di dunia]
Plus de frontières, plus de méfiance
[Tidak ada lagi batasan, tidak ada lagi ketidakpercayaan]
Plus de douleur
[Tidak ada lagi rasa sakit]
Un seul but dans le coeur
[Satu tujuan di hati]
Entre amis, entre frères
[Antara teman, antara saudara]
Il me faut beaucoup d'amour
[Aku butuh banyak cinta]
Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi
[Untuk memahami apa yang terjadi di sekitarku]
Au secours
[Bantuan]
Dites-moi au moins qu'un jour
[Katakan padaku setidaknya suatu hari]
Les gens feront la paix entre eux et pour toujours
[Orang-orang akan berdamai satu sama lain dan selamanya]
(bis)
(ulang)
Dans les journaux
[Di koran-koran]
Tous les pays du monde
[Semua negara di dunia]
Semblent en guerre
[Tampak sedang berperang]
à la radio
[Di radio]
On en reparle à toutes les heures
[Kita membicarakannya setiap jam]
En disant qu'il n'y a rien à faire
[Sambil bilang bahwa tidak ada yang bisa dilakukan]
Moi dans cette vie
[Aku dalam hidup ini]
Où je dois faire ma place au soleil
[Di mana aku harus menemukan tempatku di bawah matahari]
Le soir j'ai du mal
[Malem-malem aku kesulitan]
Seule à trouver enfin le sommeil
[Sendirian akhirnya bisa tidur]
Et souvent j'ai très peur
[Dan sering kali aku sangat takut]
Au secours
[Bantuan]
Il me faut beaucoup d'amour
[Aku butuh banyak cinta]
Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi
[Untuk memahami apa yang terjadi di sekitarku]
Au secours
[Bantuan]
Dites-moi au moins qu'un jour
[Katakan padaku setidaknya suatu hari]
Les gens feront la paix entre eux et pour toujours
[Orang-orang akan berdamai satu sama lain dan selamanya]
Plus de distance
[Tidak ada lagi jarak]
Entre les pays du monde
[Antara negara-negara di dunia]
Plus de frontières, plus de méfiance
[Tidak ada lagi batasan, tidak ada lagi ketidakpercayaan]
Plus de douleur
[Tidak ada lagi rasa sakit]
Un seul but dans le coeur
[Satu tujuan di hati]
Entre amis, entre frères
[Antara teman, antara saudara]
Il me faut beaucoup d'amour
[Aku butuh banyak cinta]
Pour comprendre ce qui se passe tout autour de moi
[Untuk memahami apa yang terjadi di sekitarku]
Au secours
[Bantuan]
Dites-moi au moins qu'un jour
[Katakan padaku setidaknya suatu hari]
Les gens feront la paix entre eux et pour toujours
[Orang-orang akan berdamai satu sama lain dan selamanya]
(bis)
(ulang)