Lirik A Promenade In Sledge (Terjemahan) - Celine Dion
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(A. Anderson/M. Parish)
Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
Dengan langkah pelan, kuda itu pergi dengan loncengnya
Et le traîneau joyeusement dévale à travers les côteaux
Dan kereta salju dengan gembira meluncur menuruni lereng
Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
Di lembah, musim dingin masih bertahan, tetapi langit berwarna biru
Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air
Ah, betapa enaknya jalan-jalan di udara segar
Comme deux amoureux
Seperti dua kekasih
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Oh hey! du traîneau
Oh hei! di kereta salju
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
Bungkus dirimu dengan baik dalam mantelmu
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Pour se tenir chaud
Untuk tetap hangat
L'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
Satu sama lain kita berpelukan seperti dua burung pipit di sarang
C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint
Sungguh menakjubkan melihat pemandangan seolah-olah lukisan
Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
Di depan mata kita, desa-desa putih dan pohon cemara kecil
Parfois tu cris car ça penche un peu c'est l'instant d'effroi
Kadang kau berteriak karena kereta sedikit miring, itu momen menegangkan
Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Aku tersenyum, hatiku penuh cinta dan ujung hidungku dingin
L'attelage a déjà pris le chemin du retour
Kereta sudah mulai kembali
Nous allons être surpris par la tombée du jour
Kita akan terkejut oleh datangnya malam
Car c'est l'heure où la nuit sans bruit s'épanouit comme une fleur
Karena ini saatnya malam datang tanpa suara seperti bunga mekar
Et s'allume le ciel qui change de couleurs
Dan langit menyala yang berubah warna
Mais voici notre maison qui nous fait signe au loin
Tapi lihat, rumah kita memberi tanda dari jauh
Sa lumière à l'horizon scintille comme un point
Cahaya itu di cakrawala berkilau seperti titik
Je me vois déjà près de toi le rire aux yeux le coeur content
Aku sudah membayangkan diriku di sampingmu, tertawa bahagia
Près du grand feu de bois qui flambe et nous attend
Dekat api unggun besar yang menyala dan menunggu kita
Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
Dengan langkah pelan, kuda itu pergi dengan loncengnya
Et le traîneau joyeusement dévale à travers les côteaux
Dan kereta salju dengan gembira meluncur menuruni lereng
Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
Di lembah, musim dingin masih bertahan, tetapi langit berwarna biru
Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air
Ah, betapa enaknya jalan-jalan di udara segar
Comme deux amoureux
Seperti dua kekasih
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Oh hey! du traîneau
Oh hei! di kereta salju
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
Bungkus dirimu dengan baik dalam mantelmu
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Pour se tenir chaud
Untuk tetap hangat
L'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
Satu sama lain kita berpelukan seperti dua burung pipit di sarang
C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint
Sungguh menakjubkan melihat pemandangan seolah-olah lukisan
Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
Di depan mata kita, desa-desa putih dan pohon cemara kecil
Parfois tu cris car ça penche un peu c'est l'instant d'effroi
Kadang kau berteriak karena kereta sedikit miring, itu momen menegangkan
Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Aku tersenyum, hatiku penuh cinta dan ujung hidungku dingin
Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Aku tersenyum, hatiku penuh cinta dan ujung hidungku dingin
Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
Dengan langkah pelan, kuda itu pergi dengan loncengnya
Et le traîneau joyeusement dévale à travers les côteaux
Dan kereta salju dengan gembira meluncur menuruni lereng
Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
Di lembah, musim dingin masih bertahan, tetapi langit berwarna biru
Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air
Ah, betapa enaknya jalan-jalan di udara segar
Comme deux amoureux
Seperti dua kekasih
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Oh hey! du traîneau
Oh hei! di kereta salju
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
Bungkus dirimu dengan baik dalam mantelmu
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Pour se tenir chaud
Untuk tetap hangat
L'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
Satu sama lain kita berpelukan seperti dua burung pipit di sarang
C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint
Sungguh menakjubkan melihat pemandangan seolah-olah lukisan
Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
Di depan mata kita, desa-desa putih dan pohon cemara kecil
Parfois tu cris car ça penche un peu c'est l'instant d'effroi
Kadang kau berteriak karena kereta sedikit miring, itu momen menegangkan
Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Aku tersenyum, hatiku penuh cinta dan ujung hidungku dingin
L'attelage a déjà pris le chemin du retour
Kereta sudah mulai kembali
Nous allons être surpris par la tombée du jour
Kita akan terkejut oleh datangnya malam
Car c'est l'heure où la nuit sans bruit s'épanouit comme une fleur
Karena ini saatnya malam datang tanpa suara seperti bunga mekar
Et s'allume le ciel qui change de couleurs
Dan langit menyala yang berubah warna
Mais voici notre maison qui nous fait signe au loin
Tapi lihat, rumah kita memberi tanda dari jauh
Sa lumière à l'horizon scintille comme un point
Cahaya itu di cakrawala berkilau seperti titik
Je me vois déjà près de toi le rire aux yeux le coeur content
Aku sudah membayangkan diriku di sampingmu, tertawa bahagia
Près du grand feu de bois qui flambe et nous attend
Dekat api unggun besar yang menyala dan menunggu kita
Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
Dengan langkah pelan, kuda itu pergi dengan loncengnya
Et le traîneau joyeusement dévale à travers les côteaux
Dan kereta salju dengan gembira meluncur menuruni lereng
Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
Di lembah, musim dingin masih bertahan, tetapi langit berwarna biru
Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air
Ah, betapa enaknya jalan-jalan di udara segar
Comme deux amoureux
Seperti dua kekasih
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Oh hey! du traîneau
Oh hei! di kereta salju
Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
Bungkus dirimu dengan baik dalam mantelmu
A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
A di hop, a di hop, a di hop, oh hei!
Pour se tenir chaud
Untuk tetap hangat
L'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
Satu sama lain kita berpelukan seperti dua burung pipit di sarang
C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint
Sungguh menakjubkan melihat pemandangan seolah-olah lukisan
Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
Di depan mata kita, desa-desa putih dan pohon cemara kecil
Parfois tu cris car ça penche un peu c'est l'instant d'effroi
Kadang kau berteriak karena kereta sedikit miring, itu momen menegangkan
Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Aku tersenyum, hatiku penuh cinta dan ujung hidungku dingin
Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
Aku tersenyum, hatiku penuh cinta dan ujung hidungku dingin