X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
  • Fever (Terjemahan)

    Never know how much I love you
    Tidak pernah tahu seberapa aku mencintaimu
    Never know how much I care
    Tidak pernah tahu seberapa aku peduli
    When you put your arms around me
    Saat kau memelukku
    I get a fever that's so hard to bear
    Aku merasakan demam yang sulit untuk ditahan

    You give me fever when you kiss me
    Kau membuatku demam saat kau menciumku
    Fever when you hold me tight
    Demam saat kau memelukku erat
    Fever! In the morning
    Demam! Di pagi hari
    Fever all through the night
    Demam sepanjang malam

    Sun lights up the daytime
    Matahari menerangi siang hari
    Moon lights up the night
    Bulan menerangi malam
    I light up when you call my name
    Aku bersinar saat kau memanggil namaku
    And you know I'm gonna treat you right
    Dan kau tahu aku akan memperlakukanmu dengan baik

    You give me fever when you kiss me
    Kau membuatku demam saat kau menciumku
    Fever when you hold me tight
    Demam saat kau memelukku erat
    Fever! In the morning
    Demam! Di pagi hari
    Fever all through the night
    Demam sepanjang malam

    Everybody's got the fever
    Semua orang merasakan demam ini
    That is something you all know
    Itu adalah sesuatu yang kalian semua tahu
    Fever ain't such a new thing
    Demam bukanlah hal baru
    Fever started long ago
    Demam ini sudah ada sejak lama

    Romeo loved Juliet
    Romeo mencintai Juliet
    Juliet she felt the same
    Juliet juga merasakan hal yang sama
    When he put his arms around her
    Saat dia memeluknya
    He said, "Julie Baby you're my flame."
    Dia berkata, "Julie Sayang, kau adalah nyala api dalam hidupku."

    Thou givest fever
    Kau memberikan demam
    When we kisseth
    Saat kita berciuman
    Fever with thy flaming youth
    Demam dengan semangat muda mu
    Fever! I'm a fire
    Demam! Aku adalah api
    Fever yeah I burn forsooth
    Demam ya, aku terbakar sungguh

    Cap'n Smith and Pocahontas
    Kapten Smith dan Pocahontas
    Had a very mad affair
    Memiliki hubungan yang sangat gila
    When her daddy tried to kill him
    Saat ayahnya mencoba membunuhnya
    She said, "Daddy oh don't you dare!"
    Dia berkata, "Ayah, oh jangan kau berani!"

    He gives me fever with his kisses
    Dia memberiku demam dengan ciumannya
    Fever when he holds me tight
    Demam saat dia memelukku erat
    Fever! I'm his Mrs.
    Demam! Aku adalah istrinya
    "Daddy won't you treat him right?"
    "Ayah, maukah kau memperlakukannya dengan baik?"

    Now you listened to my story
    Sekarang kau sudah mendengarkan ceritaku
    Here's the point that I have made
    Inilah inti dari ceritaku
    Chicks were born to give you fever
    Gadis-gadis lahir untuk memberimu demam
    Be it fahrenheit or centigrade
    Entah dalam fahrenheit atau celsius

    They give you fever
    Mereka memberimu demam
    When you kiss them
    Saat kau mencium mereka
    Fever if you live you learn
    Demam jika kau hidup, kau belajar
    Fever! Till you sizzle
    Demam! Sampai kau mendidih
    Oh what a lovely way to burn
    Oh, betapa indahnya cara untuk terbakar
    What a lovely way to burn
    Betapa indahnya cara untuk terbakar
    What a lovely way to burn
    Betapa indahnya cara untuk terbakar
    What a lovely way to burn
    Betapa indahnya cara untuk terbakar
  • A Night In Tunisia (Terjemahan)

    The moon is the same moon above you
    Bulan yang sama ada di atasmu
    Aglow with its cool evening light
    Bersinar dengan cahaya malam yang sejuk
    But shining at night, in Tunisia
    Tapi bersinar di malam hari, di Tunisia
    Never does it shine so bright
    Tak pernah bersinar secerah ini

    The stars are aglow in the heavens
    Bintang-bintang bersinar di langit
    But only the wise understand
    Tapi hanya yang bijak yang mengerti
    That shining at night in Tunisia
    Bahwa bersinar di malam hari di Tunisia
    They guide you through the desert sand
    Mereka membimbingmu melewati pasir gurun

    Words fail, to tell a tale
    Kata-kata tak cukup untuk menceritakan kisah
    Too exotic to be told
    Terlalu eksotis untuk diceritakan
    Each night's a deeper night
    Setiap malam adalah malam yang lebih dalam
    In a world, ages old
    Di dunia yang sudah berusia ribuan tahun

    The cares of the day seem to vanish
    Segala beban siang seakan menghilang
    The ending of day brings release
    Akhir hari membawa kebebasan
    Each wonderful night in Tunisia
    Setiap malam yang indah di Tunisia
    Where the nights are filled with peace
    Di mana malam-malam dipenuhi kedamaian

    (bridge)
    (jembatan)
    (scat)
    (skatting)

    {Repeat all twice}
    {Ulangi semua dua kali}
    (scat)
    (skatting)
    Each wonderful night in Tunisia
    Setiap malam yang indah di Tunisia
  • A Ship Without A Sail (Terjemahan)

    I don't know what day it is
    Aku nggak tahu hari apa ini
    Or if it's dark or fair
    Atau apakah ini gelap atau cerah
    Somehow, that's just the way it is
    Entah kenapa, begitulah adanya
    And I don't really care
    Dan aku sih nggak peduli

    I go to this or that place
    Aku pergi ke sana-sini
    I seem alive and well
    Sepertinya aku baik-baik saja
    My head is just a hat place
    Kepalaku cuma tempat topi
    My breast an empty shell
    Dadaku hanya cangkang kosong
    And I've a faded dream to sell
    Dan aku punya mimpi pudar untuk dijual

    All alone, all at sea
    Sendirian, terombang-ambing
    Why does nobody care for me?
    Kenapa nggak ada yang peduli padaku?
    When there's no love to hold my love
    Ketika nggak ada cinta untuk memeluk cintaku
    Why is my heart so frail?
    Kenapa hatiku begitu rapuh?
    Like a ship without a sail.
    Seperti kapal tanpa layar.

    Out on the ocean,
    Di tengah lautan,
    Sailors can use a chart
    Para pelaut bisa menggunakan peta
    I'm on the ocean
    Aku di lautan
    Guided by just a lonely heart
    Dipandu hanya oleh hati yang kesepian

    Still alone, still at sea
    Masih sendiri, masih terombang-ambing
    Still there's no one to care for me
    Masih nggak ada yang peduli padaku
    When there's no hand to hold my hand
    Ketika nggak ada tangan untuk menggenggam tanganku
    Life is a loveless tale
    Hidup ini adalah cerita tanpa cinta
    For a ship without a sail
    Untuk kapal tanpa layar

    (Bridge)

    Still alone, still at sea
    Masih sendiri, masih terombang-ambing
    Still there's no one to care for me
    Masih nggak ada yang peduli padaku
    When there's no hand to hold my hand
    Ketika nggak ada tangan untuk menggenggam tanganku
    Life is a loveless tale
    Hidup ini adalah cerita tanpa cinta
    For a ship without a sail
    Untuk kapal tanpa layar
  • A Woman Is a Sometime Thing (Terjemahan)

    JAKE
    (To Clara)
    Apa, anak itu belum tidur juga? Serahkan padaku.
    Apa, anak itu belum tidur juga? Serahkan padaku.
    Aku yang akan urus dia untukmu.
    Aku yang akan urus dia untukmu.
    (Jake mengambil bayi dari Clara)

    Dengarkan peringatan dari ayahmu,
    Dengarkan peringatan dari ayahmu,
    Sebelum kamu mulai berkelana,
    Sebelum kamu mulai berkelana,
    Wanita bisa melahirkanmu, mencintaimu, dan meratapi kepergianmu,
    Wanita bisa melahirkanmu, mencintaimu, dan meratapi kepergianmu,
    Tapi wanita itu kadang-kadang,
    Tapi wanita itu kadang-kadang,
    Ya, wanita itu kadang-kadang.
    Ya, wanita itu kadang-kadang.

    MINGO
    Oh, wanita itu kadang-kadang.
    Oh, wanita itu kadang-kadang.

    JAKE
    Ibumu adalah yang pertama memanggil namamu,
    Ibumu adalah yang pertama memanggil namamu,
    Kemudian dia akan mengikatmu pada tali apron-nya,
    Kemudian dia akan mengikatmu pada tali apron-nya,
    Kemudian dia akan mempermalukanmu dan menyalahkanmu
    Kemudian dia akan mempermalukanmu dan menyalahkanmu
    Sampai wanita yang sebenarnya datang menuntutmu,
    Sampai wanita yang sebenarnya datang menuntutmu,
    Karena wanita itu kadang-kadang,
    Karena wanita itu kadang-kadang,
    Ya, wanita itu kadang-kadang.
    Ya, wanita itu kadang-kadang.

    SPORTING LIFE
    Oh, wanita itu kadang-kadang.
    Oh, wanita itu kadang-kadang.

    JAKE
    Jangan pernah biarkan wanita membuatmu bersedih
    Jangan pernah biarkan wanita membuatmu bersedih
    Hanya karena dia punya cincin pernikahanmu.
    Hanya karena dia punya cincin pernikahanmu.
    Dia akan mencintaimu dan menipumu,
    Dia akan mencintaimu dan menipumu,
    Mengambil bajumu dan meninggalkanmu
    Mengambil bajumu dan meninggalkanmu
    Karena wanita itu kadang-kadang.
    Karena wanita itu kadang-kadang.

    SEMUA
    Ya, wanita itu kadang-kadang.
    Ya, wanita itu kadang-kadang.
    Ya, wanita itu kadang-kadang,
    Ya, wanita itu kadang-kadang,
    Ya, wanita itu kadang-kadang.
    Ya, wanita itu kadang-kadang.

    JAKE
    Nah, apa yang aku bilang; dia sudah tidur.
    Nah, apa yang aku bilang; dia sudah tidur.

    (Bayi menangis)
    (Bayi menangis)
    (Laki-laki di permainan dadu tertawa).
    (Laki-laki di permainan dadu tertawa).
  • All Too Soon (Terjemahan)

    All too soon
    Terlalu cepat
    We had to part
    Kita harus berpisah
    The moment you had touched my heart
    Saat kau menyentuh hatiku
    And with you went my dream
    Dan bersamamu pergi mimpiku
    All too soon
    Terlalu cepat

    All too sweet
    Terlalu manis
    Was our affair
    Adalah hubungan kita
    And you put all the sweetness there
    Dan kau menambahkan semua manisnya di sana
    What a shame that it's gone
    Betapa disayangkan itu telah pergi
    All too soon
    Terlalu cepat

    I knew the strange delights
    Aku tahu kesenangan aneh
    That only you in love could bring
    Yang hanya kau yang bisa bawa dalam cinta
    And as I reached the heights
    Dan saat aku mencapai puncak
    The bottom fell from everything
    Dasar semuanya runtuh

    You should know as well as I
    Kau harus tahu sama seperti aku
    Our love deserves another try
    Cinta kita layak untuk dicoba lagi
    For we whispered goodbye
    Karena kita berbisik selamat tinggal
    All too soon
    Terlalu cepat
    Too soon
    Terlalu cepat