X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
  • A Dream Is A Wish Your Heart Makes (Terjemahan)

    A dream is a wish your heart makes
    Mimpi adalah harapan yang diciptakan hatimu

    When you're fast asleep
    Saat kamu terlelap

    In dreams you will lose your heartache
    Dalam mimpi, kamu akan menghilangkan rasa sakit hatimu

    Whatever you wish for you keep
    Apa pun yang kamu inginkan, akan kamu dapatkan

    Have faith in your dreams
    Percayalah pada mimpimu

    and someday, your rainbow will come smiling through
    dan suatu hari, pelangi akan datang dengan senyuman

    No matter how your heart is grieving
    Tak peduli seberapa sedih hatimu

    If you keep on believing
    Jika kamu terus percaya

    The dream that you wish will come true
    Mimpi yang kamu inginkan akan menjadi kenyataan

    A dream is a wish your heart makes
    Mimpi adalah harapan yang diciptakan hatimu

    when you're feeling small.
    Saat kamu merasa kecil.

    Alone in the night you whisper
    Sendirian di malam, kamu berbisik

    think no one can hear at all.
    berharap tak ada yang bisa mendengar sama sekali.

    You wake with morning sunlight to find fortune that smile on you.
    Kamu terbangun dengan sinar matahari pagi dan menemukan keberuntungan yang tersenyum padamu.

    Don't let your heart be filled with sorrow
    Jangan biarkan hatimu dipenuhi kesedihan

    for almost in tomorrow the dream you wish will come true.
    karena hampir di hari esok, mimpi yang kamu inginkan akan menjadi kenyataan.

    The dream is a wish your heart makes
    Mimpi adalah harapan yang diciptakan hatimu

    The dream is a wish your heart makes
    Mimpi adalah harapan yang diciptakan hatimu

    You wake with the morning sunlight to find fortune that smile on you.
    Kamu terbangun dengan sinar matahari pagi dan menemukan keberuntungan yang tersenyum padamu.

    Don't let your heart be filled with sorrow
    Jangan biarkan hatimu dipenuhi kesedihan

    for almost in tomorrow the dream you wish will come true.
    karena hampir di hari esok, mimpi yang kamu inginkan akan menjadi kenyataan.

    No matter how your heart is grieving
    Tak peduli seberapa sedih hatimu

    If you just keep believing
    Jika kamu terus percaya

    The dream that you wish will come true
    Mimpi yang kamu inginkan akan menjadi kenyataan
  • All I Need To Know (Terjemahan)

    Look at my face. I know the years are showin'.
    Lihat wajahku. Aku tahu tahun-tahun telah terlihat.
    Look at my life. Still don't know where it's goin'.
    Lihat hidupku. Masih belum tahu ke mana arahnya.
    I don't know much, but I know I love you,
    Aku tidak tahu banyak, tapi aku tahu aku mencintaimu,
    and that may be all I need to know.
    dan itu mungkin sudah cukup untukku tahu.

    Look at these eyes. Oh, they never see what matters.
    Lihat mata ini. Oh, mereka tak pernah melihat yang penting.
    And look at these dreams, so beaten and so battered.
    Dan lihat mimpi-mimpi ini, begitu hancur dan terluka.
    I don't know much, but I know I love you,
    Aku tidak tahu banyak, tapi aku tahu aku mencintaimu,
    and that may be all I need to know.
    dan itu mungkin sudah cukup untukku tahu.

    So many questions and still no answers.
    Begitu banyak pertanyaan dan masih belum ada jawaban.
    I climb and climb but never get the view.
    Aku mendaki dan mendaki tapi tak pernah mendapatkan pemandangan.
    But when I hold you near me sometimes I feel so clearly
    Tapi saat aku memegangmu dekat-dekat, kadang aku merasa dengan jelas
    the only truth I'll ever know is me and you.
    satu-satunya kebenaran yang akan aku tahu adalah kita berdua.

    In my heart I long for inspiration.
    Di dalam hatiku, aku merindukan inspirasi.
    And in my soul I know someday I'll find salvation.
    Dan di dalam jiwaku, aku tahu suatu hari aku akan menemukan keselamatan.
    I don't know much, but I know I love you,
    Aku tidak tahu banyak, tapi aku tahu aku mencintaimu,
    and that may be all I need to know.
    dan itu mungkin sudah cukup untukku tahu.

    In my heart you're my inspiration.
    Di dalam hatiku, kamu adalah inspirasiku.
    And in my soul I know love is our salvation.
    Dan di dalam jiwaku, aku tahu cinta adalah keselamatan kita.
    I don't know much, but if I know you love me,
    Aku tidak tahu banyak, tapi jika aku tahu kamu mencintaimu,
    that will be all I need to know.
    itu sudah cukup untukku tahu.

    I don't know much, but if you say you love me,
    Aku tidak tahu banyak, tapi jika kamu bilang kamu mencintaimu,
    that will be all I need to know.
    itu sudah cukup untukku tahu.
  • All Of A Sudden (Terjemahan)

    All of a sudden all the past was behind me.
    Tiba-tiba semua masa lalu ada di belakangku.
    All of a sudden nothing stood to remind me.
    Tiba-tiba tak ada yang mengingatkanku.
    All of a piece I am awake and I can say.
    Tiba-tiba aku terbangun dan bisa mengatakannya.

    All of a sudden I am finding religion.
    Tiba-tiba aku menemukan keyakinan.
    All of a sudden all my sins are forgiven.
    Tiba-tiba semua dosaku diampuni.
    Now all at once it is down to you and me.
    Sekarang semua bergantung padamu dan aku.

    I see light over there at the end of the tunnel and
    Aku melihat cahaya di ujung terowongan itu dan
    I don't mind if it takes a little more time.
    Aku tak keberatan jika ini butuh sedikit lebih lama.
    Come over here, don't take your hand away.
    Ayo ke sini, jangan tarik tanganmu.
    Come over here, take my breath away.
    Ayo ke sini, buat aku terpesona.
    Now is the time to say what you want to say.
    Sekarang saatnya untuk mengungkapkan apa yang ingin kau katakan.
    (It's not a dream, this is really happening.)
    (Ini bukan mimpi, ini benar-benar terjadi.)

    All of a sudden, now baby, it's love.
    Tiba-tiba, sayang, ini cinta.
    All of a little just isn't enough.
    Sedikit saja tidaklah cukup.
    All of a sudden, now baby, it's real.
    Tiba-tiba, sayang, ini nyata.
    All of the riddle comes perfectly clear.
    Semua teka-teki menjadi sangat jelas.

    All in a moment I was brought through the darkness.
    Dalam sekejap aku dibawa keluar dari kegelapan.
    All in one motion like the sun through the forest.
    Satu gerakan seperti matahari menerobos hutan.
    Oh, by the grace I am alive and I will live.
    Oh, dengan anugerah aku hidup dan akan terus hidup.

    All of a sudden I am cleared of confusion.
    Tiba-tiba aku bebas dari kebingungan.
    All of my happiness is real, not illusion.
    Semua kebahagiaanku nyata, bukan ilusi.
    So many years I had to seek so I could find.
    Bertahun-tahun aku mencari agar bisa menemukan.

    I see light over there at the end of the tunnel and
    Aku melihat cahaya di ujung terowongan itu dan
    I don't mind if it takes a little more time.
    Aku tak keberatan jika ini butuh sedikit lebih lama.
    Come over here, don't take your hand away.
    Ayo ke sini, jangan tarik tanganmu.
    Come over here, take my breath away.
    Ayo ke sini, buat aku terpesona.
    Now is the time to say what you want to say.
    Sekarang saatnya untuk mengungkapkan apa yang ingin kau katakan.
    (It's not a dream, this is really happening.)
    (Ini bukan mimpi, ini benar-benar terjadi.)

    All of a sudden, now baby, it's love.
    Tiba-tiba, sayang, ini cinta.
    All of a little just isn't enough.
    Sedikit saja tidaklah cukup.
    All of a sudden, now baby, it's real.
    Tiba-tiba, sayang, ini nyata.
    All of the riddle comes perfectly clear.
    Semua teka-teki menjadi sangat jelas.

    Come over here, don't take your hand away.
    Ayo ke sini, jangan tarik tanganmu.
    Come over here, and take my breath away.
    Ayo ke sini, dan buat aku terpesona.
    Now is the time to say what you want to say.
    Sekarang saatnya untuk mengungkapkan apa yang ingin kau katakan.
    (It's not a dream, this is really happening.)
    (Ini bukan mimpi, ini benar-benar terjadi.)

    All of a sudden, now baby, it's love.
    Tiba-tiba, sayang, ini cinta.
    All of a little just isn't enough.
    Sedikit saja tidaklah cukup.
    All of a sudden. now baby, it's real.
    Tiba-tiba, sayang, ini nyata.
    All of the riddle comes perfectly clear.
    Semua teka-teki menjadi sangat jelas.

    All of a sudden, now baby, it's true.
    Tiba-tiba, sayang, ini benar.
    All of a sudden I believe in you.
    Tiba-tiba aku percaya padamu.
    All of a sudden I'm fooling around.
    Tiba-tiba aku bermain-main.
    All of a sudden I know what I found.
    Tiba-tiba aku tahu apa yang kutemukan.
    I know what I found.
    Aku tahu apa yang kutemukan.
    I know what I found.
    Aku tahu apa yang kutemukan.
    I know what I found.
    Aku tahu apa yang kutemukan.
    I know what I found.
    Aku tahu apa yang kutemukan.
  • Am I Blue (Terjemahan)

    I'm just a woman, a lonely woman
    Aku hanya seorang wanita, wanita yang kesepian
    waiting on the weary shore
    menunggu di tepi pantai yang lelah
    I'm just a woman, who's only human
    Aku hanya seorang wanita, yang juga manusia
    one you should feel sorry for
    seseorang yang seharusnya kamu kasihanin

    Well I woke up this morning along about dawn
    Tadi pagi aku bangun sekitar fajar
    Without a warning I found that he was gone
    Tanpa peringatan, aku menemukan bahwa dia sudah pergi
    Why did he do it?
    Kenapa dia melakukan ini?
    How could he do it?
    Bagaimana dia bisa melakukannya?
    He never done it before
    Dia tidak pernah melakukannya sebelumnya
    Am I blue?
    Apakah aku sedih?
    Am I blue?
    Apakah aku sedih?
    Ain't these tears in these eyes telling you?
    Apa air mata di mataku ini tidak memberitahumu?
    Oh, am I blue?
    Oh, apakah aku sedih?

    Well I bet you would be too
    Yah, aku yakin kamu juga akan merasakannya
    if each plan with your man done fell through
    jika setiap rencana dengan pasanganmu gagal
    There was a time I was his only one
    Ada masa ketika aku satu-satunya untuknya
    But now I'm the second lonely one
    Tapi sekarang aku jadi yang kedua yang kesepian

    Was I gay?
    Apakah aku bahagia?
    till today?
    sampai hari ini?
    but now that man is gone
    tapi sekarang pria itu sudah pergi
    he's gone, and we are through
    dia sudah pergi, dan kita sudah selesai
    Am I blue?
    Apakah aku sedih?

    There was a time I was his only one
    Ada masa ketika aku satu-satunya untuknya
    But now, right now now now I'm the second lonely one
    Tapi sekarang, saat ini, aku jadi yang kedua yang kesepian
    Oh god I'm lonely
    Oh Tuhan, aku kesepian
    but I remember
    tapi aku ingat
    oh I remember when I was gay
    oh aku ingat ketika aku bahagia
    that was up until today
    itu terjadi sampai hari ini
    but now that man is gone
    tapi sekarang pria itu sudah pergi
    he's gone
    dia sudah pergi
    and we are through
    dan kita sudah selesai

    Oh am I, am I....
    Oh apakah aku, apakah aku....
    Well, would you believe it if I told you...
    Yah, apakah kamu akan percaya jika aku bilang...
    I'm blue
    aku sedih
  • As Dreams Go By (Terjemahan)

    When the white bird flies
    Saat burung putih terbang
    From your heart to mine
    Dari hatimu ke hatiku
    I surrender every part of me
    Aku menyerahkan setiap bagian diriku
    To the tenderness
    Pada kelembutanmu

    Could it be the wine
    Apakah itu karena anggur?
    In your eyes stars shine
    Di matamu bintang-bintang bersinar
    And I'm feeling like a child again
    Dan aku merasa seperti anak kecil lagi
    Oh, it's taken me a little time
    Oh, butuh sedikit waktu bagiku
    To find words to say
    Untuk menemukan kata-kata yang tepat

    Stay
    Tinggallah
    Make this forever
    Jadikan ini selamanya
    And lay love in my life
    Dan letakkan cinta dalam hidupku
    Come what may
    Apa pun yang terjadi
    Cherish each moment of love
    Hargai setiap momen cinta
    As dreams go by
    Saat mimpi berlalu

    If the first glow fades
    Jika cahaya pertama memudar
    From the love we've made
    Dari cinta yang telah kita buat
    I will hold you closer
    Aku akan memelukmu lebih dekat
    In the night
    Di malam hari
    Under heart and key
    Di bawah hati dan kunci

    When there are hills to climb
    Saat ada bukit yang harus didaki
    And your world won't rhyme
    Dan duniamu tak berirama
    I will fight until I get it right
    Aku akan berjuang sampai semuanya benar
    'Cause you're part of me
    Karena kau adalah bagian dari diriku
    The heart of me
    Hati dari diriku
    Only if you'll stay
    Hanya jika kau mau tinggal

    Stay
    Tinggallah
    Make this forever
    Jadikan ini selamanya
    And lay love in my life
    Dan letakkan cinta dalam hidupku
    Come what may
    Apa pun yang terjadi
    Cherish each moment of love
    Hargai setiap momen cinta
    As dreams go by
    Saat mimpi berlalu

    The trees and the towers are burning
    Pohon-pohon dan menara terbakar
    Fear walks on the sea
    Ketakutan berjalan di atas laut
    My soul in the wasteland is yearning
    Jiwaku di tanah tandus merindukan
    What does tomorrow hold for me
    Apa yang akan dibawa hari esok untukku?

    What can I say
    Apa yang bisa kukatakan?
    Just that I need you
    Hanya bahwa aku butuh kamu
    With you here by my side
    Denganmu di sini di sisiku
    We can turn even the desert
    Kita bisa mengubah bahkan gurun
    Evergreen, as dreams go by
    Menjadi hijau abadi, saat mimpi berlalu