• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik What Happened To The Sands (Terjemahan) - Pas/Cal

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
What happened to the Sands
[Apa yang terjadi pada Pasir]

What happened to the men who stay up so late
[Apa yang terjadi pada para pria yang begadang sampai larut malam]

Whistling "Sweet Soleil" 'til it rose up
[Meniup peluit "Sweet Soleil" sampai matahari terbit]

What happened to the Sands Hotel
[Apa yang terjadi pada Hotel Sands]

What happened to the women who would scream and yell
[Apa yang terjadi pada para wanita yang berteriak dan berteriak]

Pleading "Mama, needs some new clothes!"
[Memohon "Mama, butuh baju baru!"]

Oh, I walked where you once walked
[Oh, aku berjalan di tempat yang pernah kau lalui]

And I never thought I would
[Dan aku tidak pernah menyangka aku akan melakukannya]

There is concrete and dirt
[Di sana ada beton dan tanah]

Where it once stood
[Di mana dulu berdiri]

And where it once stood, you stood
[Dan di tempat itu, kau pernah berdiri]

There is concrete and dirt
[Di sana ada beton dan tanah]

Where it once stood
[Di mana dulu berdiri]

And where you once stood, I stand...
[Dan di tempat kau pernah berdiri, aku berdiri...]

OH, such coma causing thought
[OH, pemikiran yang bikin pusing]

That caught me off guard for one lost hour
[Yang membuatku terkejut selama satu jam yang hilang]

OH, so I shook my head and I grabbed my bag
[OH, jadi aku menggelengkan kepala dan mengambil tasku]

La-di-da-di-di-di-da
[La-di-da-di-di-da]

So I ran into a dancer
[Jadi aku bertemu dengan seorang penari]

La-di-da-da-da
[La-di-da-da-da]

She was all glued-on long lashes
[Dia punya bulu mata panjang yang ditempel]

And Kandinsky coloured splashes
[Dan percikan warna seperti Kandinsky]

"Is it the golden, glowing, glimmer..."
["Apakah itu cahaya emas yang berkilau..."]

La-di-da-da-da
[La-di-da-da-da]

"...that first brought you here?"
["...yang pertama kali membawamu ke sini?"]