Lirik Dearest Love (Terjemahan) - L Arc en Ciel
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
awaku irodorareta warai koe ni afurete iru
Suara tawamu yang berwarna-warni mengalir di sekitarku
dearest love egaite ita
Cinta tercinta, aku menggambarkannya
kono omoi wa tomatta mama
Perasaan ini terhenti dalam waktu
dearest love dakishimeteru
Cinta tercinta, aku memelukmu
toki ni kaze ni michikarete
Kadang-kadang, aku terbawa angin
anata o mitsu meteita
Mengamati dirimu dengan penuh rasa
kono subete wa maboroshi nano
Semua ini hanyalah ilusi
kuzurete shimau no ga amari ni haya sugite
Runtuhnya semua ini terlalu cepat
nani hitotsu kawaranai
Tak ada yang berubah
sure chigau kotoba dake ni uzumore te itte
Hanya terjebak dalam kata-kata yang berbeda
me no mae wa sai gareta
Di depan mataku, semuanya terulang
aa dooshite kurushii hodo
Ah, mengapa rasanya begitu menyakitkan
kokoro wa togae te yuku
Hatiku semakin terpuruk
aa dooshite shinjiru hodo
Ah, mengapa semakin aku percaya
anata wa hanarete yuku
Kau semakin menjauh dariku
owari ga kuru no nante omo wanaide
Tak pernah terpikir bahwa akhir akan datang
kake nuketane
Aku ingin melarikan diri
dearest love soratakaku
Cinta tercinta, terbang tinggi
nani mo kamo ga moete yuku
Semua hal mulai terbakar
setsunai hodo kizutsuku made
Sampai terasa sakit yang mendalam
kizu tsuketeku moo nani mo wakaranai
Setiap luka membuatku tak mengerti
anata no egao ga mitakute tsutsume konda
Aku ingin melihat senyummu, jadi aku membungkusnya
kono ai wa hai ni naru
Cinta ini akan menjadi abu
aa dooshite aisuru hodo
Ah, mengapa semakin aku mencintai
kokoro wa kowarete yuku ano mabushii kisetsu dake wa
Hatiku semakin hancur, hanya musim yang cerah itu
ima demo yurete iru yo
Masih bergetar hingga saat ini
Suara tawamu yang berwarna-warni mengalir di sekitarku
dearest love egaite ita
Cinta tercinta, aku menggambarkannya
kono omoi wa tomatta mama
Perasaan ini terhenti dalam waktu
dearest love dakishimeteru
Cinta tercinta, aku memelukmu
toki ni kaze ni michikarete
Kadang-kadang, aku terbawa angin
anata o mitsu meteita
Mengamati dirimu dengan penuh rasa
kono subete wa maboroshi nano
Semua ini hanyalah ilusi
kuzurete shimau no ga amari ni haya sugite
Runtuhnya semua ini terlalu cepat
nani hitotsu kawaranai
Tak ada yang berubah
sure chigau kotoba dake ni uzumore te itte
Hanya terjebak dalam kata-kata yang berbeda
me no mae wa sai gareta
Di depan mataku, semuanya terulang
aa dooshite kurushii hodo
Ah, mengapa rasanya begitu menyakitkan
kokoro wa togae te yuku
Hatiku semakin terpuruk
aa dooshite shinjiru hodo
Ah, mengapa semakin aku percaya
anata wa hanarete yuku
Kau semakin menjauh dariku
owari ga kuru no nante omo wanaide
Tak pernah terpikir bahwa akhir akan datang
kake nuketane
Aku ingin melarikan diri
dearest love soratakaku
Cinta tercinta, terbang tinggi
nani mo kamo ga moete yuku
Semua hal mulai terbakar
setsunai hodo kizutsuku made
Sampai terasa sakit yang mendalam
kizu tsuketeku moo nani mo wakaranai
Setiap luka membuatku tak mengerti
anata no egao ga mitakute tsutsume konda
Aku ingin melihat senyummu, jadi aku membungkusnya
kono ai wa hai ni naru
Cinta ini akan menjadi abu
aa dooshite aisuru hodo
Ah, mengapa semakin aku mencintai
kokoro wa kowarete yuku ano mabushii kisetsu dake wa
Hatiku semakin hancur, hanya musim yang cerah itu
ima demo yurete iru yo
Masih bergetar hingga saat ini