Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis.
Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu
Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda.
Silakan menghubungi kami.
On the morning of her wedding day Di pagi hari sebelum pernikahannya When no one was awake Saat semua orang masih terlelap She drove across the border Dia melintasi perbatasan Leaving all the yellow roses on her wedding cake Meninggalkan semua mawar kuning di kue pernikahannya Her mother's tears, her breakfast order Air mata ibunya, pesanan sarapannya
She's gone, gone, gone Dia pergi, pergi, pergi
There is a moment, a chip in time Ada satu momen, celah dalam waktu When leaving home is the lesser crime Saat meninggalkan rumah terasa lebih ringan When your eyes are blind with tears Saat matamu buta karena air mata But your heart can see Tapi hatimu bisa melihat Another life, another galaxy Hidup yang lain, galaksi lain
That night her dreams are storm-tossed as a willow Malam itu mimpinya terombang-ambing seperti pohon willow She hears the clouds Dia mendengar suara awan She sees the eye of a hurricane Dia melihat mata badai As it sweeps across her island pillow Saat badai melintasi bantalnya yang seolah pulau
But she's gone, gone, gone Tapi dia pergi, pergi, pergi
There is a moment, a chip in time Ada satu momen, celah dalam waktu When leaving home is the lesser crime Saat meninggalkan rumah terasa lebih ringan When your eyes are blind with tears Saat matamu buta karena air mata But your heart can see Tapi hatimu bisa melihat Another life, another galaxy Hidup yang lain, galaksi lain
Snowman sittin' in the sun doesn't have time to waste Manusia salju yang duduk di bawah sinar matahari tidak punya waktu untuk disia-siakan He had a little bit too much fun Dia terlalu bersenang-senang Now his head's erased Sekarang kepalanya hilang Back in the house, family of three Kembali ke rumah, keluarga yang terdiri dari tiga orang Two doin' the laundry and one in the nursery Dua orang mencuci pakaian dan satu di ruang bayi
We brought a brand new baby back from Bangladesh Kami membawa bayi baru dari Bangladesh Thought we'd name her Emily Kami pikir akan menamainya Emily She's beautiful. Beautiful Dia indah. Sangat indah
Yes, sir, head's erased, brain's a bowl of jelly Ya, tuan, kepalanya hilang, otaknya seperti mangkuk jelly Hasn't hurt his sense of taste Tidak mengganggu selera makannya Judging from his belly Melihat dari perutnya But back in the house, family of four now Tapi kembali ke rumah, sekarang keluarga terdiri dari empat orang Two doin' the laundry and two on the kitchen floor Dua orang mencuci pakaian dan dua di lantai dapur
We brought a brand new baby back from mainland China Kami membawa bayi baru dari daratan China Sailed across the China Sea Berlayar melintasi Laut China She's beautiful. Beautiful Dia indah. Sangat indah
Go-kart sittin' in the shade Go-kart yang duduk di tempat teduh You don't need a ticket to ride Kamu tidak perlu tiket untuk naik It's summertime, summertime Ini musim panas, musim panas Slip down a water slide Meluncur di seluncuran air Little kid dancin' in the grass Anak kecil menari di rumput Legs like rubber band Kakinya seperti karet gelang It's summertime, summertime Ini musim panas, musim panas There's a line at the candy stand Ada antrean di stand permen Keep an eye on them children Jaga anak-anak itu Eye on them children in the pool Perhatikan anak-anak itu di kolam You better keep an eye on them children Kamu harus jaga anak-anak itu Eye on them children in the pool Perhatikan anak-anak itu di kolam
We brought a brand new baby back from Kosovo Kami membawa bayi baru dari Kosovo That was nearly seven years ago Itu hampir tujuh tahun yang lalu He cried all night, could not sleep Dia menangis sepanjang malam, tidak bisa tidur His eyes were bright, dark and deep Mata-matanya cerah, gelap dan dalam
Locked in a struggle for the right combination of words in a melody line Terjebak dalam perjuangan untuk menemukan kombinasi kata yang tepat dalam melodi I took a walk along the riverbank of my imagination Aku berjalan di tepi sungai imajinasiku Golden clouds were shuffling the sunshine Awan emas menggeser sinar matahari
But if I ever get back to the twentieth century Tapi jika aku kembali ke abad kedua puluh Guess I'll have to pay off some debts Kayaknya aku harus melunasi beberapa utang Open the book of my vanishing memory Buka buku ingatanku yang memudar With its catalogue of regrets Dengan daftar penyesalan di dalamnya Stand up for the deeds I did Berdiri untuk tindakan yang aku lakukan And those I didn't do Dan yang tidak aku lakukan Sit down, shut up, think about God Duduk, diam, pikirkan tentang Tuhan And wait for the hour of my rescue Dan tunggu saat penyelamatanku
We don't mean to mess things up Kami tidak bermaksud merusak segalanya But mess them up we do Tapi tetap saja kami merusaknya And then it's "Oh, I'm sorry" Dan kemudian "Oh, maaf" Here's a smiling photograph of love it was new Ini foto senyum cinta yang masih baru At a birthday party Di sebuah pesta ulang tahun
Make a wish and close your eyes: surprise, surprise, surprise. Buatlah harapan dan tutup matamu: kejutan, kejutan, kejutan.
Early December, and brown as a sparrow Awal Desember, dan cokelat seperti burung pipit Frost creeping over the pond Embun beku merayap di atas kolam I shoot a thought into the future Aku melontarkan sebuah pemikiran ke masa depan And it flies like an arrow Dan itu melesat seperti panah Through my lifetime, and beyond Melalui hidupku, dan seterusnya
If I ever come back as a tree, or a crow Jika aku pernah kembali sebagai pohon, atau seekor gagak Or even the wind-blown dust Atau bahkan debu yang diterbangkan angin Find me on the ancient road in the song when the wires are hushed Temukan aku di jalan kuno dalam lagu saat kabel-kabel terdiam Hurry on and remember me, as I'll remember you Cepatlah dan ingatlah aku, seperti aku akan mengingatmu Far above the golden clouds, the darkness vibrates Jauh di atas awan emas, kegelapan bergetar
The earth is blue Bumi ini biru
And everything about it is a love song Dan segala sesuatu tentangnya adalah lagu cinta Everything about it Segala sesuatu tentangnya Everything about it is a love song Segala sesuatu tentangnya adalah lagu cinta Everything about it Segala sesuatu tentangnya Everything about it is a love song Segala sesuatu tentangnya adalah lagu cinta
Acts of kindness, like breadcrumbs in a fairytale forest Tindakan baik, seperti remah-remah roti di hutan dongeng Lead us past dangers as light melts the darkness Membawa kita melewati bahaya saat cahaya mencairkan kegelapan But I don't believe, and I'm not consoled Tapi aku tak percaya, dan aku tak terhibur I lean closer to the fire, but I'm cold Aku mendekat ke api, tapi aku tetap kedinginan
The earth was born in a storm Bumi lahir dalam badai The waters receded, the mountains were formed Air surut, gunung-gunung terbentuk "The universe loves a drama," you know "Semesta suka drama," kau tahu And ladies and gentlemen this is the show Dan tuan-tuan dan nyonya-nyonya, inilah pertunjukannya
I got a call from my broker Aku mendapat telepon dari pialangku The broker informed me I'm broke Pialang itu memberi tahu aku bahwa aku bangkrut I was dealing my last hand of poker Aku sedang membagikan kartu terakhirku dalam poker My cards were useless as smoke Kartu-kartuku tak berguna seperti asap
Oh, guardian angel Oh, malaikat penjagaku Don't taunt me like this, on a clear summer evening as soft as a kiss Jangan ejek aku begini, di malam musim panas yang cerah selembut ciuman My children are laughing, not a whisper of care Anak-anakku tertawa, tanpa sepatah kata pun tentang kepedulian My love is brushing her long chestnut hair Cintaku menyisir rambut cokelat panjangnya I don't believe a heart can be filled to the brim Aku tak percaya hati bisa penuh hingga meluap Then vanish like mist as though life were a whim Lalu menghilang seperti kabut seolah hidup ini hanya keinginan
Maybe the heart is part of the mist Mungkin hati adalah bagian dari kabut And that's all that there is or could ever exist Dan itu saja yang ada atau bisa ada Maybe and maybe and maybe some more Mungkin dan mungkin dan mungkin lagi Maybe's the exit that I'm looking for Mungkin adalah jalan keluar yang aku cari
I got a call from my broker Aku mendapat telepon dari pialangku The broker said he was mistaken Pialang itu bilang dia salah Maybe some virus or brokerage joke Mungkin ada virus atau lelucon pialang And he hopes that my faith isn't shaken Dan dia berharap imanku tidak goyah
Acts of kindness Tindakan baik Like rain in a draught Seperti hujan di musim kemarau Release the spirit with a whoop and a shout Melepaskan semangat dengan sorakan dan teriakan I don't believe we were born to be sheep in a flock Aku tak percaya kita lahir untuk menjadi domba dalam kawanan To pantomime prayers with the hands of a clock Untuk memerankan doa dengan tangan jam
Once upon a time there was an ocean Dahulu kala ada lautan But now it's a mountain range Tapi sekarang jadi deretan pegunungan Something unstoppable set into motion Sesuatu yang tak terhentikan mulai bergerak Nothing is different, but everything's changed Tak ada yang berbeda, tapi segalanya telah berubah
It's a dead end job, and you gets tired of sittin' Ini pekerjaan buntu, dan kamu pasti capek duduk terus And it's like a nicotine habit you're always thinking about quittin' Rasanya kayak kecanduan nikotin yang selalu kamu pikirin buat berhenti I think about quittin' every day of the week Aku mikirin buat berhenti setiap hari dalam seminggu When I look out my window it's brown and it's bleak Saat aku lihat keluar jendela, warnanya coklat dan suram
Outta here Keluar dari sini How am I gonna get outta here? Gimana caraku keluar dari sini? I'm thinking outta here Aku mikir untuk keluar dari sini When am I gonna get outta here? Kapan aku bisa keluar dari sini? And when will I cash in my lottery ticket Dan kapan aku bisa menukarkan tiket loteriku And bury my past with my burdens and strife? Dan mengubur masa lalu bersama beban dan kesengsaraanku? I want to shake every limb in the garden of Eden Aku ingin mengguncang setiap cabang di taman Eden And make every love the love of my life Dan menjadikan setiap cinta sebagai cinta seumur hidupku
I figure that once upon a time I was an ocean Aku rasa, dahulu kala aku adalah lautan But now I'm a mountain range Tapi sekarang aku jadi deretan pegunungan Something unstoppable set into motion Sesuatu yang tak terhentikan mulai bergerak Nothing is different, but everything's changed Tak ada yang berbeda, tapi segalanya telah berubah
Found a room in the heart of the city, down by the bridge Menemukan kamar di tengah kota, dekat jembatan Hot plate and TV and beer in the fridge Kompor portable, TV, dan bir di kulkas But I'm easy, I'm open, that's my gift Tapi aku santai, aku terbuka, itu adalah anugerahku I can flow with the traffic, I can drift with the drift Aku bisa mengalir dengan arus, bisa mengapung mengikuti arus Home again? Pulang lagi? Naw, never going home again Ah, tidak, tidak akan pulang lagi Think about home again? Pikirkan tentang rumah lagi? I never think about home Aku tidak pernah memikirkan rumah
But then comes a letter from home Tapi kemudian datang surat dari rumah The handwriting's fragile and strange Tulisan tangannya rapuh dan aneh Something unstoppable set into motion Sesuatu yang tak terhentikan mulai bergerak Nothing is different, but everything's changed Tak ada yang berbeda, tapi segalanya telah berubah
The light through the stained glass was cobalt and red Cahaya melalui kaca patri berwarna kobalt dan merah And the frayed cuffs and collars were mended by haloes of golden thread Dan lengan serta kerah yang kumal diperbaiki oleh cahaya benang emas The choir sang, "Once Upon A Time There Was An Ocean" Paduan suara menyanyikan, "Dahulu Kala Ada Lautan" And all the old hymns and family names came fluttering down as leaves of emotion Dan semua lagu lama serta nama-nama keluarga melayang turun seperti daun emosi
As nothing is different, but everything's changed Karena tak ada yang berbeda, tapi segalanya telah berubah