X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
  • Boondocks (Terjemahan)

    (Chorus:)
    I feel no shame
    Aku tidak merasa malu
    I'm proud of where I came from
    Aku bangga dengan asal-usulku
    I was born and raised in the boondocks
    Aku lahir dan dibesarkan di daerah terpencil
    One thing I know
    Satu hal yang aku tahu
    No matter where I go
    Tidak peduli kemana pun aku pergi
    I keep my heart and soul in the boondocks
    Aku selalu menyimpan hati dan jiwaku di daerah terpencil

    And I can feel
    Dan aku bisa merasakan
    That muddy water running through my veins
    Air keruh itu mengalir dalam nadiku
    And I can hear that lullaby of a midnight train
    Dan aku bisa mendengar lagu pengantar tidur dari kereta malam
    It sings to me and it sounds familiar
    Ia menyanyikan lagu untukku dan terdengar akrab

    (Chorus)
    (Refrain)

    And I can taste
    Dan aku bisa merasakan
    That honeysuckle and it's still so sweet
    Bunga honeysuckle itu dan rasanya masih manis
    When it grows wild
    Saat tumbuh liar
    On the banks down at old camp creek
    Di tepi sungai tua di Camp Creek
    Yeah, and it calls to me like a warm wind blowing
    Ya, dan itu memanggilku seperti angin hangat yang berhembus

    (Chorus)
    (Refrain)

    It's where I learned about living
    Di sinilah aku belajar tentang kehidupan
    It's where I learned about love
    Di sinilah aku belajar tentang cinta
    It's where I learned about working hard
    Di sinilah aku belajar tentang kerja keras
    and getting by with just enough
    dan bertahan dengan cukup

    It's where I learned about Jesus
    Di sinilah aku belajar tentang Yesus
    And knowing where I stand
    Dan tahu di mana posisiku
    You can take it or leave it, this is me
    Kau bisa terima atau tolak, inilah diriku
    This is who I am
    Inilah siapa aku

    Give me a tin roof
    Berikan aku atap seng
    A front porch and a gravel road
    Pojok depan dan jalan kerikil
    And that's home to me
    Dan itu adalah rumah bagiku
    It feels like home to me
    Rasanya seperti rumah bagiku

    (Chorus)
    (Refrain)

    I keep my heart and soul in the boondocks
    Aku selalu menyimpan hati dan jiwaku di daerah terpencil

    You get a line, I'll get a pole
    Kau ambil tali, aku ambil pancing
    We'll go fishing in the crawfish hole
    Kita akan memancing di lubang lobster
    Five-card poker on a Saturday night
    Poker lima kartu di malam Sabtu
    Church on Sunday morning
    Ibadah di pagi Minggu

    (2x)
    (2x)
    You get a line, I'll get a pole
    Kau ambil tali, aku ambil pancing
    We'll go fishing in the crawfish hole
    Kita akan memancing di lubang lobster
    (Down in the boondocks)
    (Di daerah terpencil)
    Five-card poker on a Saturday night
    Poker lima kartu di malam Sabtu
    Church on Sunday morning
    Ibadah di pagi Minggu

    Say a little prayer for me
    Doakan aku sedikit
  • Good as Gone (Terjemahan)

    There's a cold feelin'
    Ada perasaan dingin
    Runnin' up and down my spine
    Mengalir di sepanjang tulang punggungku
    It seems to say "We're Just Wastin' Time"
    Seolah berkata "Kita cuma buang-buang waktu"
    It's like a bad movie
    Ini seperti film jelek
    One I wish I'd never seen
    Yang seandainya aku tidak pernah lihat
    The plot gets old, Do you know what mean?
    Alurnya sudah basi, kamu tahu maksudku?
    Don't try to tell me it ain't what it is
    Jangan coba bilang padaku ini bukan yang sebenarnya

    **Chorus:**
    I'm Good
    Aku baik-baik saja
    I'm good at seein' the signs
    Aku jago membaca tanda-tanda
    I'm good at reading between the lines
    Aku jago membaca makna tersirat
    No use in hangin' on
    Nggak ada gunanya bertahan
    'Cause you're good to go
    Karena kamu sudah siap untuk pergi
    And baby I'm good as gone
    Dan sayang, aku sudah seperti hilang

    On a lost highway
    Di jalan yang hilang
    I don't know how I got where I am
    Aku nggak tahu bagaimana aku bisa sampai di sini
    Take the next splitsville exit ramp
    Ambil jalan keluar splitsville berikutnya
    It's like a cheap vacation
    Ini seperti liburan murahan
    One I thought we planned very well
    Yang kupikir sudah kita rencanakan dengan baik
    Now we've checked out of the lovely love hotel
    Sekarang kita sudah check-out dari hotel cinta yang indah
    Don't try to tell me it ain't what it is
    Jangan coba bilang padaku ini bukan yang sebenarnya

    **Repeat Chorus:**

    Don't try to tell me it ain't what it is
    Jangan coba bilang padaku ini bukan yang sebenarnya

    **Repeat Chorus:**

    Baby I'm gone, I'm gone
    Sayang, aku sudah pergi, aku pergi
  • Bones (Terjemahan)

    What goes around comes around
    Apa yang kamu lakukan, akan kembali lagi.

    Feel it breathin' down heavy on you
    Rasakan beban itu menekanmu.

    You made that bed you're layin' on
    Kau yang membuat tempat tidur ini, sekarang kau harus berbaring di atasnya.

    Deeds that you have done
    Perbuatan yang telah kau lakukan,

    Now you can't undo
    Sekarang tak bisa diubah lagi.

    You've got bones in your closet
    Kau punya rahasia kelam yang tersembunyi.

    You've got ghosts in your town
    Ada bayangan masa lalu di sekitarmu.

    Ain't no doubt, dear,
    Tak ada keraguan, sayang,

    They're gonna come out
    Mereka akan muncul.

    They're waiting for the sun to go down
    Mereka menunggu matahari terbenam.

    You can't hide from your demons
    Kau tak bisa bersembunyi dari masalahmu.

    Feel them all lurking around
    Rasakan mereka mengintai di sekitarmu.

    You're runnin' scared cause
    Kau ketakutan karena

    You know they're out there
    Kau tahu mereka ada di luar sana.

    They're waiting for the sun to go down
    Mereka menunggu matahari terbenam.

    It's a long and hard row to hoe
    Jalannya panjang dan sulit untuk dilalui,

    When seeds that you sow
    Ketika benih yang kau tanam

    Grow by the wicked moon
    Tumbuh di bawah bulan yang jahat.

    Be sure your sins will find you out
    Pastikan dosamu akan terungkap.

    The past will hunt you down
    Masa lalu akan memburumu,

    And return to tell on you
    Dan kembali untuk mengungkapkan semuanya.

    You've got bones in your closet
    Kau punya rahasia kelam yang tersembunyi.

    You've got ghosts in your town
    Ada bayangan masa lalu di sekitarmu.

    Ain't no doubt, dear,
    Tak ada keraguan, sayang,

    They're gonna come out
    Mereka akan muncul.

    They're waiting for the sun to go down
    Mereka menunggu matahari terbenam.

    (Waitin' for the sun to go down)
    (Menunggu matahari terbenam)

    You can't hide from your demons
    Kau tak bisa bersembunyi dari masalahmu.

    Feel them all lurking around
    Rasakan mereka mengintai di sekitarmu.

    (They've got ya runnin')
    (Mereka membuatmu ketakutan)

    You're runnin' scared cause
    Kau ketakutan karena

    You know they're out there
    Kau tahu mereka ada di luar sana.

    They're waiting for the sun to go down
    Mereka menunggu matahari terbenam.

    They're waiting for the sun to go down
    Mereka menunggu matahari terbenam.

    Down
    Turun

    What goes around comes around
    Apa yang kamu lakukan, akan kembali lagi.

    Feel it breathin' down heavy on you
    Rasakan beban itu menekanmu.
  • Bring It On Home (Terjemahan)

    You've got someone here
    Kamu punya seseorang di sini
    Wants to make it all right
    Yang ingin membuat semuanya baik-baik saja
    Someone to love you more
    Seseorang yang mencintaimu lebih
    Than I have right here
    Dari yang aku punya di sini
    You got willing arms that'll hold you tight
    Kamu punya pelukan yang siap memelukmu erat
    A hand to lead you on through the night right here
    Sebuah tangan untuk membimbingmu sepanjang malam di sini
    I know your heart can get
    Aku tahu hatimu bisa
    All tangled up inside
    Terjerat di dalam
    But don't you keep it to yourself
    Tapi jangan simpan sendiri

    When your long day is over
    Saat harimu yang panjang berakhir
    And you can barely drag your feet
    Dan kamu hampir tidak bisa mengangkat kakimu
    When the weight of the world
    Saat beban dunia
    Is on your shoulders
    Ada di pundakmu
    I know what you need
    Aku tahu apa yang kamu butuhkan
    Bring it on home to me
    Bawa pulang semuanya padaku

    You know I know you
    Kamu tahu aku mengenalmu
    Like the back of my hand
    Seperti telapak tanganku sendiri
    You know I'm gonna do
    Kamu tahu aku akan melakukan
    All that I can right here
    Segala yang bisa aku lakukan di sini
    I'm gonna lie with you
    Aku akan berbaring bersamamu
    Till you fall asleep
    Sampai kamu tertidur
    When the morning comes
    Saat pagi tiba
    I'm still gonna be right here
    Aku akan tetap ada di sini
    Yes, I am
    Ya, aku di sini
    (Ooooooooooooo)
    (Ooooooooooooo)
    So take your worries and
    Jadi, bawa semua kekhawatiranmu dan
    Just drop them at the door
    Jatuhkan saja di depan pintu
    Baby, leave it all behind
    Sayang, tinggalkan semuanya di belakang

    When your long day is over
    Saat harimu yang panjang berakhir
    And you can barely drag your feet
    Dan kamu hampir tidak bisa mengangkat kakimu
    When the weight of the world
    Saat beban dunia
    Is on your shoulders
    Ada di pundakmu
    I know what you need
    Aku tahu apa yang kamu butuhkan
    Bring it on home to me
    Bawa pulang semuanya padaku

    Baby, let me be your safe harbor
    Sayang, biarkan aku jadi pelabuhan yang aman bagimu
    Don't let the water come
    Jangan biarkan air datang
    And carry you away
    Dan membawamu pergi

    When your long day is over
    Saat harimu yang panjang berakhir
    And you can barely drag your feet
    Dan kamu hampir tidak bisa mengangkat kakimu
    When the weight of the world
    Saat beban dunia
    Is on your shoulders
    Ada di pundakmu
    I know what you need
    Aku tahu apa yang kamu butuhkan
    Bring it on home to me
    Bawa pulang semuanya padaku

    Oh, bring it on home
    Oh, bawa pulang semuanya
    Oh, bring it on home to me
    Oh, bawa pulang semuanya padaku
    Home to me
    Pulang padaku
    Oh, bring it on, bring it on home
    Oh, bawa pulang, bawa pulang semuanya
    to me
    padaku

    You've got someone here wants
    Kamu punya seseorang di sini yang ingin
    To make it alright
    Membuat semuanya baik-baik saja
    Someone who loves you more
    Seseorang yang mencintaimu lebih
    Than life right here
    Dari hidup yang ada di sini
  • Welcome To The Family (Terjemahan)

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    Hope you have a real good life
    Semoga kamu punya kehidupan yang baik
    With my little sister
    Dengan adik perempuanku
    Yeah, she'll make a real good wife
    Ya, dia akan jadi istri yang baik

    Hope you have lots of babies
    Semoga kamu punya banyak anak
    Hope you get a real good job
    Semoga kamu dapat pekerjaan yang bagus
    Hope you don't mind comp'ny
    Semoga kamu tidak keberatan dengan keramaian
    Cause we'll be here a lot
    Karena kami akan sering datang ke sini

    Brother, here's some brotherly advice:
    Saudaraku, ini sedikit nasihat dari saudara:
    If you know what's good for you,
    Jika kamu tahu yang terbaik untukmu,
    You'll treat her right, cause...
    Perlakukan dia dengan baik, karena...

    Grandpa's the local sheriff, yeah
    Kakek adalah sheriff setempat, ya
    He's the judge and the jury, too
    Dia juga hakim dan juri
    Uncle Bill's the undertaker
    Paman Bill adalah penggali kubur
    Son, he'll dig a hole for you
    Nak, dia akan menggali lubang untukmu

    Cousin Jesse, he's just crazy
    Kakak sepupu Jesse, dia memang gila
    He'll fight you just for fun
    Dia akan berkelahi hanya untuk bersenang-senang
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    Daddy's got a shotgun
    Ayah punya senapan patah

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    From this side of the tracks
    Dari sisi rel ini
    If you ever leave her
    Jika kamu pernah meninggalkannya
    You ain't comin' back
    Kamu tidak akan kembali lagi

    My nephew is a hunter
    Keponakanku seorang pemburu
    He's gonna hunt you down
    Dia akan memburumu
    Just like he did the last one
    Sama seperti yang dia lakukan pada yang terakhir
    And he still ain't been found
    Dan dia masih belum ditemukan

    I like you just fine,
    Aku suka kamu, kok,
    Don't get me wrong
    Jangan salah paham
    You'll take care of her
    Kamu akan menjaga dia
    Cause if you don't...
    Karena jika tidak...

    Grandpa's the local sheriff, yeah
    Kakek adalah sheriff setempat, ya
    He's the judge and the jury, too
    Dia juga hakim dan juri
    Uncle Bill's the undertaker
    Paman Bill adalah penggali kubur
    Son, he'll dig a hole for you
    Nak, dia akan menggali lubang untukmu

    Cousin Jesse, he's just crazy
    Kakak sepupu Jesse, dia memang gila
    He'll fight you just for fun
    Dia akan berkelahi hanya untuk bersenang-senang
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    Daddy's got a shotgun
    Ayah punya senapan patah

    Grandpa's the local sheriff, yeah
    Kakek adalah sheriff setempat, ya
    He's the judge and the jury, too
    Dia juga hakim dan juri
    Uncle Bill's the undertaker
    Paman Bill adalah penggali kubur
    Son, he'll dig a hole for you
    Nak, dia akan menggali lubang untukmu

    Cousin Jesse, he's just crazy
    Kakak sepupu Jesse, dia memang gila
    He'll fight you just for fun
    Dia akan berkelahi hanya untuk bersenang-senang
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    Daddy's got a shotgun
    Ayah punya senapan patah

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    Hope you have a real good life
    Semoga kamu punya kehidupan yang baik
    With my little sister
    Dengan adik perempuanku
    Yeah, she'll make a real good wife
    Ya, dia akan jadi istri yang baik
    Haha...
    Haha...

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    Daddy's got a shot gun
    Ayah punya senapan patah

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    Daddy's got a shot gun
    Ayah punya senapan patah

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    Daddy's got a shot gun
    Ayah punya senapan patah

    Welcome to the family
    Selamat datang di keluarga
    Momma's got a real bad temper
    Ibu punya temper yang sangat buruk
    My daddy's got a shotgun
    Ayahku punya senapan patah