Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis.
Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu
Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda.
Silakan menghubungi kami.
(Chorus:) I feel no shame Aku tidak merasa malu I'm proud of where I came from Aku bangga dengan asal-usulku I was born and raised in the boondocks Aku lahir dan dibesarkan di daerah terpencil One thing I know Satu hal yang aku tahu No matter where I go Tidak peduli kemana pun aku pergi I keep my heart and soul in the boondocks Aku selalu menyimpan hati dan jiwaku di daerah terpencil
And I can feel Dan aku bisa merasakan That muddy water running through my veins Air keruh itu mengalir dalam nadiku And I can hear that lullaby of a midnight train Dan aku bisa mendengar lagu pengantar tidur dari kereta malam It sings to me and it sounds familiar Ia menyanyikan lagu untukku dan terdengar akrab
(Chorus) (Refrain)
And I can taste Dan aku bisa merasakan That honeysuckle and it's still so sweet Bunga honeysuckle itu dan rasanya masih manis When it grows wild Saat tumbuh liar On the banks down at old camp creek Di tepi sungai tua di Camp Creek Yeah, and it calls to me like a warm wind blowing Ya, dan itu memanggilku seperti angin hangat yang berhembus
(Chorus) (Refrain)
It's where I learned about living Di sinilah aku belajar tentang kehidupan It's where I learned about love Di sinilah aku belajar tentang cinta It's where I learned about working hard Di sinilah aku belajar tentang kerja keras and getting by with just enough dan bertahan dengan cukup
It's where I learned about Jesus Di sinilah aku belajar tentang Yesus And knowing where I stand Dan tahu di mana posisiku You can take it or leave it, this is me Kau bisa terima atau tolak, inilah diriku This is who I am Inilah siapa aku
Give me a tin roof Berikan aku atap seng A front porch and a gravel road Pojok depan dan jalan kerikil And that's home to me Dan itu adalah rumah bagiku It feels like home to me Rasanya seperti rumah bagiku
(Chorus) (Refrain)
I keep my heart and soul in the boondocks Aku selalu menyimpan hati dan jiwaku di daerah terpencil
You get a line, I'll get a pole Kau ambil tali, aku ambil pancing We'll go fishing in the crawfish hole Kita akan memancing di lubang lobster Five-card poker on a Saturday night Poker lima kartu di malam Sabtu Church on Sunday morning Ibadah di pagi Minggu
(2x) (2x) You get a line, I'll get a pole Kau ambil tali, aku ambil pancing We'll go fishing in the crawfish hole Kita akan memancing di lubang lobster (Down in the boondocks) (Di daerah terpencil) Five-card poker on a Saturday night Poker lima kartu di malam Sabtu Church on Sunday morning Ibadah di pagi Minggu
There's a cold feelin' Ada perasaan dingin Runnin' up and down my spine Mengalir di sepanjang tulang punggungku It seems to say "We're Just Wastin' Time" Seolah berkata "Kita cuma buang-buang waktu" It's like a bad movie Ini seperti film jelek One I wish I'd never seen Yang seandainya aku tidak pernah lihat The plot gets old, Do you know what mean? Alurnya sudah basi, kamu tahu maksudku? Don't try to tell me it ain't what it is Jangan coba bilang padaku ini bukan yang sebenarnya
**Chorus:** I'm Good Aku baik-baik saja I'm good at seein' the signs Aku jago membaca tanda-tanda I'm good at reading between the lines Aku jago membaca makna tersirat No use in hangin' on Nggak ada gunanya bertahan 'Cause you're good to go Karena kamu sudah siap untuk pergi And baby I'm good as gone Dan sayang, aku sudah seperti hilang
On a lost highway Di jalan yang hilang I don't know how I got where I am Aku nggak tahu bagaimana aku bisa sampai di sini Take the next splitsville exit ramp Ambil jalan keluar splitsville berikutnya It's like a cheap vacation Ini seperti liburan murahan One I thought we planned very well Yang kupikir sudah kita rencanakan dengan baik Now we've checked out of the lovely love hotel Sekarang kita sudah check-out dari hotel cinta yang indah Don't try to tell me it ain't what it is Jangan coba bilang padaku ini bukan yang sebenarnya
**Repeat Chorus:**
Don't try to tell me it ain't what it is Jangan coba bilang padaku ini bukan yang sebenarnya
**Repeat Chorus:**
Baby I'm gone, I'm gone Sayang, aku sudah pergi, aku pergi
You've got someone here Kamu punya seseorang di sini Wants to make it all right Yang ingin membuat semuanya baik-baik saja Someone to love you more Seseorang yang mencintaimu lebih Than I have right here Dari yang aku punya di sini You got willing arms that'll hold you tight Kamu punya pelukan yang siap memelukmu erat A hand to lead you on through the night right here Sebuah tangan untuk membimbingmu sepanjang malam di sini I know your heart can get Aku tahu hatimu bisa All tangled up inside Terjerat di dalam But don't you keep it to yourself Tapi jangan simpan sendiri
When your long day is over Saat harimu yang panjang berakhir And you can barely drag your feet Dan kamu hampir tidak bisa mengangkat kakimu When the weight of the world Saat beban dunia Is on your shoulders Ada di pundakmu I know what you need Aku tahu apa yang kamu butuhkan Bring it on home to me Bawa pulang semuanya padaku
You know I know you Kamu tahu aku mengenalmu Like the back of my hand Seperti telapak tanganku sendiri You know I'm gonna do Kamu tahu aku akan melakukan All that I can right here Segala yang bisa aku lakukan di sini I'm gonna lie with you Aku akan berbaring bersamamu Till you fall asleep Sampai kamu tertidur When the morning comes Saat pagi tiba I'm still gonna be right here Aku akan tetap ada di sini Yes, I am Ya, aku di sini (Ooooooooooooo) (Ooooooooooooo) So take your worries and Jadi, bawa semua kekhawatiranmu dan Just drop them at the door Jatuhkan saja di depan pintu Baby, leave it all behind Sayang, tinggalkan semuanya di belakang
When your long day is over Saat harimu yang panjang berakhir And you can barely drag your feet Dan kamu hampir tidak bisa mengangkat kakimu When the weight of the world Saat beban dunia Is on your shoulders Ada di pundakmu I know what you need Aku tahu apa yang kamu butuhkan Bring it on home to me Bawa pulang semuanya padaku
Baby, let me be your safe harbor Sayang, biarkan aku jadi pelabuhan yang aman bagimu Don't let the water come Jangan biarkan air datang And carry you away Dan membawamu pergi
When your long day is over Saat harimu yang panjang berakhir And you can barely drag your feet Dan kamu hampir tidak bisa mengangkat kakimu When the weight of the world Saat beban dunia Is on your shoulders Ada di pundakmu I know what you need Aku tahu apa yang kamu butuhkan Bring it on home to me Bawa pulang semuanya padaku
Oh, bring it on home Oh, bawa pulang semuanya Oh, bring it on home to me Oh, bawa pulang semuanya padaku Home to me Pulang padaku Oh, bring it on, bring it on home Oh, bawa pulang, bawa pulang semuanya to me padaku
You've got someone here wants Kamu punya seseorang di sini yang ingin To make it alright Membuat semuanya baik-baik saja Someone who loves you more Seseorang yang mencintaimu lebih Than life right here Dari hidup yang ada di sini
Welcome to the family Selamat datang di keluarga Hope you have a real good life Semoga kamu punya kehidupan yang baik With my little sister Dengan adik perempuanku Yeah, she'll make a real good wife Ya, dia akan jadi istri yang baik
Hope you have lots of babies Semoga kamu punya banyak anak Hope you get a real good job Semoga kamu dapat pekerjaan yang bagus Hope you don't mind comp'ny Semoga kamu tidak keberatan dengan keramaian Cause we'll be here a lot Karena kami akan sering datang ke sini
Brother, here's some brotherly advice: Saudaraku, ini sedikit nasihat dari saudara: If you know what's good for you, Jika kamu tahu yang terbaik untukmu, You'll treat her right, cause... Perlakukan dia dengan baik, karena...
Grandpa's the local sheriff, yeah Kakek adalah sheriff setempat, ya He's the judge and the jury, too Dia juga hakim dan juri Uncle Bill's the undertaker Paman Bill adalah penggali kubur Son, he'll dig a hole for you Nak, dia akan menggali lubang untukmu
Cousin Jesse, he's just crazy Kakak sepupu Jesse, dia memang gila He'll fight you just for fun Dia akan berkelahi hanya untuk bersenang-senang Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk Daddy's got a shotgun Ayah punya senapan patah
Welcome to the family Selamat datang di keluarga From this side of the tracks Dari sisi rel ini If you ever leave her Jika kamu pernah meninggalkannya You ain't comin' back Kamu tidak akan kembali lagi
My nephew is a hunter Keponakanku seorang pemburu He's gonna hunt you down Dia akan memburumu Just like he did the last one Sama seperti yang dia lakukan pada yang terakhir And he still ain't been found Dan dia masih belum ditemukan
I like you just fine, Aku suka kamu, kok, Don't get me wrong Jangan salah paham You'll take care of her Kamu akan menjaga dia Cause if you don't... Karena jika tidak...
Grandpa's the local sheriff, yeah Kakek adalah sheriff setempat, ya He's the judge and the jury, too Dia juga hakim dan juri Uncle Bill's the undertaker Paman Bill adalah penggali kubur Son, he'll dig a hole for you Nak, dia akan menggali lubang untukmu
Cousin Jesse, he's just crazy Kakak sepupu Jesse, dia memang gila He'll fight you just for fun Dia akan berkelahi hanya untuk bersenang-senang Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk Daddy's got a shotgun Ayah punya senapan patah
Grandpa's the local sheriff, yeah Kakek adalah sheriff setempat, ya He's the judge and the jury, too Dia juga hakim dan juri Uncle Bill's the undertaker Paman Bill adalah penggali kubur Son, he'll dig a hole for you Nak, dia akan menggali lubang untukmu
Cousin Jesse, he's just crazy Kakak sepupu Jesse, dia memang gila He'll fight you just for fun Dia akan berkelahi hanya untuk bersenang-senang Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk Daddy's got a shotgun Ayah punya senapan patah
Welcome to the family Selamat datang di keluarga Hope you have a real good life Semoga kamu punya kehidupan yang baik With my little sister Dengan adik perempuanku Yeah, she'll make a real good wife Ya, dia akan jadi istri yang baik Haha... Haha...
Welcome to the family Selamat datang di keluarga Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk Daddy's got a shot gun Ayah punya senapan patah
Welcome to the family Selamat datang di keluarga Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk Daddy's got a shot gun Ayah punya senapan patah
Welcome to the family Selamat datang di keluarga Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk Daddy's got a shot gun Ayah punya senapan patah
Welcome to the family Selamat datang di keluarga Momma's got a real bad temper Ibu punya temper yang sangat buruk My daddy's got a shotgun Ayahku punya senapan patah