Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis.
Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu
Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda.
Silakan menghubungi kami.
I'm tired of talkin' to myself Aku lelah berbicara dengan diriku sendiri Of talkin' to myself Dari berbicara untuk diriku sendiri Of talkin' to the man in the mirror Dari berbicara untuk seseorang dalam cermin Think that I could use some help Berpikir bahwa aku mungkin menggunakan suatu bantuan Yeah, maybe someone else Yeah, mungkin orang lain Could help me see it clearer Mungkin dapat membantuku untuk melihatnya lebih jelas I've been drinkin', thinkin' too much Aku telah minum, memikirkannya terlalu banyak
One of us has gotta change Salah satu dari kita telah berubah One of us could stay the same Salah satu dari kita mungkin masih tetap sama Which one's gonna be the child Salah satunya akan menjadi anak-anak Which one gets to smile Salah satunya tersenyum 'Cause all my youth, it washed away Karena semua masa mudaku, telah terhanyut I took some pills and can't see straight Aku mengambil beberapa pill dan tidak dapat melihat jelas Now I don't know which way to turn Sekarang aku tidak tahu kemana untuk kembali
So tired of talkin' to myself Sangat lelah berbicara dengan diriku sendiri Of talkin' to myself Dari berbicara untuk diriku sendiri Of talkin' to the man in the mirror Dari berbicara untuk seseorang di kaca Think that I could use some help Berpikir bahwa aku mungkin menggunakan suatu bantuan Yeah, maybe someone else Yeah, mungkin orang lain Could help me see it clearer Mungkin dapat membantuku unytuk melihatnya lebih jelas I've been drinkin', thinkin' too much Aku telah minum, memikirkannya terlalu banyak
Ooh-ooh-oh I've been thinkin' too much, oh-oh Aku telah berpikir terlalu banyak, oh-oh Ooh-ooh-oh I've been thinkin' too much, yeah Aku telah berpikir terlalu banyak, oh-oh
I know it's been a while, oh Aku tahu ini sudah lama, oh Since I seen you smile Sejak aku melihatmu tersenyum Took a lot to run away Membutuhkan banyak waktu untuk melarikan diri I came back yesterday Aku kembali besok Yeah, who are you and who am I Yeah, siapa kamu dan siapa aku To not try to fix this Tidak mencoba untuk menyelesaikan ini I been all alone, all night Aku telah lama sendiri, sepanjang malam Tryin' not to listen to my thoughts Mencoba untuk tidak mendengarkan pikiranku
I'm tired of talkin' to myself Aku lelah berbicara dengan diriku sendiri Of talkin' to myself Dari berbicara untuk diriku sendiri Of talkin' to the man in the mirror Dari berbicara untuk seseorang dalam cermin Think that I could use some help Berpikir bahwa aku mungkin menggunakan suatu bantuan Yeah, maybe someone else Yeah, mungkin orang lain Could help me see it clearer Mungkin dapat membantuku untuk melihatnya lebih jelas I've been drinkin', thinkin' too much Aku telah lama minum, berpikir terlalu banyak
'Cause all my youth, it washed away Karena semua masa mudaku, telah terhanyut I took some pills, I can't see straight Aku mengambil beberapa pil, aku tidak dapat melihat jelas Now I don't know which way to turn Sekarang aku tidak tahu jalan untuk kembali
I'm tired of talkin' to myself Aku lelah berbicara dengan diriku sendiri Of talkin' to myself Dari berbicara untuk diriku sendiri Of talkin' to the man in the mirror Dari berbicara untuk seseorang di dalam cermin Think that I could use some help Berpikir bahwa aku mungkin menggunakan suatu bantuan Yeah, maybe someone else Yeah, mungkin orang lain Could help me see it clearer Mungkin dapat membantuku untuk melihatnya lebih jelas I've been drinkin', thinkin' too much Aku telah lama minum, berpikir terlalu banyak
Love is a dream they try to sell you in magazines Cinta adalah mimpi yang mereka coba jual di majalah But you never really know?what?it means 'till?you miss someone Tapi kamu tidak benar-benar tau apa artinya itu hingga kamu merindukan seseorang Life is a wave?and sometimes you get carried away Hidup adalah sebuah gelombang dan terkadang kamu terbawa You never wish that you?would've?stayed?'till you miss?someone Kamu tidak pernah berharap bahwa kamu akan bertahan hingga kamu merindukan seseorang I've been trying?to love with my heart half open Aku telah mencoba untuk mencintai dengan setengah hatiku terbuka Tell me you'll meet me half-way Katakanlah padaku kamu akan menemuiku di separuh jalan I've been alone baby, I've been broken Aku telah sendiri sayang, aku telah hancur I was just hoping you'd stay Aku hanya berharap kamu tetap tinggal
Love is a dream they try to sell you in magazines Cinta adalah mimpi yang mereka coba jual di majalah But you never really know what it means 'till you miss someone Tapi kamu tidak benar-benar tau apa artinya itu hingga kamu merindukan seseorang Life is a wave and sometimes you get carried away Hidup adalah sebuah gelombang dan terkadang kamu terbawa You never wish that you would've stayed 'till you miss someone Kamu tidak pernah berharap bahwa kamu akan bertahan hingga kamu merindukan seseorang I've been trying to love with my heart half open Aku telah mencoba untuk mencintai dengan setengah hatiku terbuka Tell me you'll meet me half-way Katakanlah padaku kamu akan menemuiku di separuh jalan I've been alone baby, I've been broken Aku telah sendiri sayang, aku telah hancur I was just hoping you'd stay Aku hanya berharap kamu tetap tinggal
Love is a dream they try to sell you in magazines Cinta adalah mimpi yang mereka coba jual di majalah But you never really know what it means 'till you miss someone Tapi kamu tidak benar-benar tau apa artinya itu hingga kamu merindukan seseorang Life is a wave and sometimes you get carried away Hidup adalah sebuah gelombang dan terkadang kamu terbawa You never wish that you would've stayed 'till you miss someone Kamu tidak pernah berharap bahwa kamu akan bertahan hingga kamu merindukan seseorang I've been trying to love with my heart half open Aku telah mencoba untuk mencintai dengan setengah hatiku terbuka Tell me you'll meet me half-way Katakanlah padaku kamu akan menemuiku di separuh jalan I've been alone baby, I've been broken Aku telah sendiri sayang, aku telah hancur I was just hoping you'd stay Aku hanya berharap kamu tetap tinggal
Mine (You Can't Find Love in Mollywood) merupakan salah lagu dari penyanyi Lauv yang dirilis pada tahun 2019 lalu. Mari kita simak lirik terjemahan/artinya di bawah ini.
I Could've Sworn It Was A Dream Aku Berani Bersumpah Itu Hanyalah Mimpi When I Kissed Your Lips And Fell Saat Ku Cium Bibirmu Dan Jatuh Uh, Saw A Different Side Of Me Uh, Melihat Sisi Yang Berbeda Dariku Ah, It's Like I Didn't Hate Myself Ah, Seperti Aku Tak Benci Dengan Diriku
At First, I Thought That He Was Just A Friend Awalnya, Aku Pikir Dia Hanyalah Teman But Then I Heard That You Were Loving Him Namun Kemudian Aku Dengar Bahwa Kamu Mencintainya You Broke My Heart And I Don't Really Think That You Mind, Mind Kamu Hancurkan Hatiku Dan Aku Tidak Benar-Benarkalau Dirimu Keberatan
Build Me Up And Turn Me On Menmbangunkanku Dan Membuatku Semangat You Played Me Like Your Favorite Song Kau Memainkan Diriku Bagai Lagu Favoritmu But I Guess That You Were Never Really Mine, Ooh Tapi Ku Kira Kamu Tidak Pernah Benar-Benar Menjadi Milikku, Ooh You Made Me Feel Like I Was Yours Kamu Membuatku Merasa Seperti Aku Adalah Milikmu You Made Me Feel So Insecure Kau Membuatku Tak Nyaman But I Guess That You Were Never Really Mine Namun Menurutku Kamu Tidak Pernah Benar-Benar Menjadi Milikku
So Crossed My Heart And Hope To Die Maka Terlintas Dihatiku Dan Berharap Untuk Mati Never Date A Girl Like You Takkan Pernah Berkencan Dengan Gadis Sepertimu After All The Shit You Put Me Through Setelah Semua Omong Kosong Yang Kau Berikan Padaku Yeah, All You Ever Did Was Lie Yah, Semua Yang Kau Lakukan Adalah Bohong Pants On Fire, Pants On Fire Celana Ada Diatas Api, Celana Yang Terbakar
Guess You Can't Find Love In Mollywood Menduga Kau Tak Bisa Temukan Cinta Di Mollywood No, You Can't Find Love When You're Searching For Better Tidak, Kau Tak Bisa Menemukan Cinta Saat Kamu Mencari Yang Lebih Baik Hope You Find Something Better, Either Way It's Whatever Semoga Kau Temukan Sesuatu Yang Lebih Baik, Apapun Itu Uh-Huh, Oh Yeah
Build Me Up And Turn Me On Menmbangunkanku Dan Membuatku Semangat You Played Me Like Your Favorite Song Kau Memainkan Diriku Bagai Lagu Favoritmu But I Guess That You Were Never Really Mine, Ooh Tapi Ku Kira Kamu Tidak Pernah Benar-Benar Menjadi Milikku, Ooh You Made Me Feel Like I Was Yours Kamu Membuatku Merasa Seperti Aku Adalah Milikmu You Made Me Feel So Insecure Kau Membuatku Tak Nyaman But I Guess That You Were Never Really Mine Namun Menurutku Kamu Tidak Pernah Benar-Benar Menjadi Milikku
You Made Me Feel Like I Was Yours Kamu Membuatku Merasa Seperti Aku Adalah Milikmu You Made Me Feel So Insecure Kau Membuatku Tak Nyaman But I Guess That You Were Never Really Mine Namun Menurutku Kamu Tidak Pernah Benar-Benar Menjadi Milikku
(I Could've Sworn It Was A Dream) (Aku Berani Sumpah Itu Adalah Mimpi)
Can I tell you a story Dapatkah aku menceritakan sebuah cerita? 'Bout a boy who broke his own heart? Tentang seorang anak laki-laki yang menghancurkan hatinya sendiri And he always blamed everybody else Dan dia selalu menyalahkan orang lain But the truth is that he did it to himself Tapi kenyataannya dia selalu melakukannya untuk dirinya sendiri He made a couple songs and they got big Dia membuat beberapa lagu dan lagu itu menjadi besar He thought that he could do whatever he wanted Dia berpikir bahwa dia bisa melakukan apapun yang dia inginkan But it all left him with a hole in his heart Tapi itu semua meninggalkannya dengan lubang di hatinya Ooh-ooh-ooh, money buys you happiness Ooh-ooh-ooh, uang membelikan kebahagiaan But ooh-ooh-ooh, it doesn't buy you time Tapi ooh-ooh-ooh, itu tidak membelikanmu waktu The more that I get older Semakin aku dewasa The less I wanna be sober Semakin sedikit aku sadar And I can't quit, goddamit Dan aku tidak bisa berhenti, sial And maybe I'm just broken Dan mungkin aku hanya patah And I'll never admit it Dan aku tidak akan pernah mengakuinya But I wish that I was younger Tapi aku harap aku menjadi lebih muda Yeah, 26 and I'm rich Yeah, 26 dan aku kaya How the hell did it come to this? Bagaimana bisa menjadi seperti ini? And I wish I could tell you Dan kuharap aku bisa memberi tahumu Everything is perfect, but it's not Segalanya sempurna, tetapi tidak I've been starin' at the ceilin' for like ten days Aku telah memandangi langit-langit selama 10 hari But I'm pretty sure that I forgot Tapi aku sangat yakin bahwa aku lupa What it's like to be a person that doesn't think Bagaimana rasanya menjadi orang yang tidak berpikir That everything he does just sucks Bahwa segalanya yang dia lakukan menyebalkan Oh, it's so perfect world until it's not Oh, ini adalah dunia yang sangat sempurna sampai tidak Ooh-ooh-ooh, money buys you happiness Ooh-ooh-ooh, uang membelikanmu segalanya But ooh-ooh-ooh, it doesn't buy you time Tapi ooh-ooh-ooh, itu tidak membelikanmu waktu The more that I get older Semakin aku dewasa The less I wanna be sober Semakin sedikit aku ingin menjadi sadar And I can't quit, goddamit Dan aku tidak bisa berhenti, sial And maybe I'm just broken Dan mungkin aku hanya patah And I'll never admit it Dan aku tidak akan pernah mengakuinya But I wish that I was younger Tapi aku harap aku menjadi lebih muda Yeah, 26 and I'm rich Yeah, 26 dan aku kaya How the hell did it come to this? Bagaimana bisa menjadi seperti ini? The more that I get older Semakin aku dewasa The less I wanna be sober Semakin sedikit aku ingin menjadi sadar Yeah, 26 and I'm rich Yeah, 26 dan aku kaya How the hell did it come to this? Bagaimana bisa menjadi seperti ini?
Laying here wrapped in white just trying to not fight again Berbaring di sini terbungkus putih hanya mencoba untuk tidak bertarung lagi
Cause I've been holding on too long just to let it end Karena aku sudah bertahan terlalu lama hanya untuk membiarkannya berakhir
Ohh I must be walking on eggshells Ohh aku harus berjalan di atas kulit telur
Trying not to sell myself out Mencoba untuk tidak menjual diriku sendiri
I bet that's what she's thinking Aku yakin itulah yang dia pikirkan
That's when she said Saat itulah dia berkata
That's when she said Saat itulah dia berkata
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Yeah she said, baby do ya? Ya dia bilang, sayang lakukan ya?
Or are you just comfortable? Atau apakah kamu hanya nyaman?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Yeah she said, baby do ya? Ya dia bilang, sayang lakukan ya?
Or are you just comfortable? Atau apakah kamu hanya nyaman?
Trying my best to show appreciation Mencoba yang terbaik untuk menunjukkan penghargaan
But all apologies are just a miscommunication Tapi semua permintaan maaf hanyalah miskomunikasi
Now it's like I'm walking on eggshells Sekarang aku seperti berjalan di atas kulit telur
Trying not to burn the hell out Mencoba untuk tidak terbakar habis
It's like pulling magic from my mouth Ini seperti menarik sihir dari mulutku
That's when she said Saat itulah dia berkata
That's when she said Saat itulah dia berkata
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Yeah she said, baby do ya? Ya dia bilang, sayang lakukan ya?
Or are you just comfortable? Atau apakah kamu hanya nyaman?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Yeah she said, baby do ya? Ya dia bilang, sayang lakukan ya?
Or are you just comfortable? Atau apakah kamu hanya nyaman?
Could I ever do enough to make this coffee more than bitter water? Bisakah aku melakukan cukup untuk membuat kopi ini lebih dari air pahit?
Could I ever do enough to make you wear this love not like a collar? Bisakah aku melakukan cukup untuk membuat kamu memakai cinta ini tidak seperti kerah?
Could I ever do enough to make you feel the way you want to feel? Bisakah aku melakukan yang cukup untuk membuat mu merasakan apa yang ingin kamu rasakan?
So the next time that you're sad, tell me that Jadi lain kali kamu sedih, katakan padaku itu
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Yeah she said, baby do ya? Ya dia bilang, sayang lakukan ya?
Or are you just comfortable? Atau apakah kamu hanya nyaman?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Do you want it bad? Apakah kamu ingin ini memburuk?
Yeah she said, baby do ya? Ya dia bilang, sayang lakukan ya?
(Want it bad, want it bad, want it bad) (Ingin buruk, ingin buruk, ingin buruk)
Or are you just comfortable? Atau apakah kamu hanya nyaman?
(Want it bad, want it bad, want it bad) (Ingin buruk, ingin buruk, ingin buruk)
Are you just comfortable? Apakah kamu hanya nyaman?