X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
-
Bobby Darin - A True, True Love (Terjemahan)
I can't give you stars that shine
Aku tidak bisa memberimu bintang yang bersinar
Or the moon above
Atau bulan di atas sana
All I have to offer you
Yang bisa aku tawarkan padamu
Is True, True Love
Hanyalah Cinta Sejati, Sejati
A True, True Love
Cinta Sejati, Sejati
That grows and grows
Yang terus tumbuh dan tumbuh
Forever and a day
Selamanya dan sehari
Not like the rose
Tidak seperti mawar
That only grows
Yang hanya tumbuh
Awhile, then fades away...
Sebentar, lalu memudar...
Tomorrows True, True Love will be
Cinta Sejati, Sejati di masa depan akan menjadi
More than it is today.
Lebih dari apa yang ada hari ini.
Tomorrows True, True Love will be
Cinta Sejati, Sejati di masa depan akan menjadi
More than it is today.
Lebih dari apa yang ada hari ini. -
Bobby Darin - Ace In The Hole (Terjemahan)
Johnny:
This town is full of guys
Kota ini penuh dengan cowok-cowok
[cc]Yang merasa sangat pintar
[cc]Cuma karena mereka tahu satu dua hal.[cc]
Bobby:
who think they’re mighty wise
Kamu akan bertemu mereka siang dan malam
[cc]Berkeliaran di Broadway
[cc]Cerita tentang keajaiban yang bisa mereka lakukan.[cc]
Johnny:
You’ll meet them night and day
Oh, nyanyikan, Bobby!
[cc]Aku baru saja melakukannya! [cc]
Bobby:
I just did!
There’s con men and there’s boosters.
[cc]Ada penipu dan ada yang suka ngangkat.[cc]
Johnny:
There’s card sharks and crapshooters.
Ada penjudi kartu dan pelempar dadu.
[cc]Mereka berkumpul di sekitar Metropole.[cc]
Bobby:
They congregate around the Metropole.
Kalau aku tahu apa artinya, aku akan setuju.
[cc]Mereka pakai dasi dan kerah yang mencolok.[cc]
Johnny:
If I knew what that meant I would agree with him.
Ya, tapi dari mana mereka dapat uangnya?
[cc]Mereka semua punya kartu as di balik.[cc]
Both:
They all have got an ace down in the hole.
Ya, dan beberapa dari mereka menulis
[cc]kepada orang tua untuk uang
[cc]dan itu adalah kartu as mereka di balik.[cc]
Johnny:
Yes, and some of them write
Dan yang lainnya punya teman di Tenderloin lama
[cc]itulah kartu as mereka yang sudah tua.[cc]
Bobby:
And others have friends on the old Tenderloin
Mengapa, mereka akan bercerita tentang perjalanan
[cc]yang akan mereka lakukan
[cc]dari Florida
[cc]ke Kutub Utara.[cc]
Johnny:
Why, they’ll tell you of trips
Faktanya, nama mereka akan hancur
[cc]seperti teman yang main poker.[cc]
Bobby:
that they’re going to make
just like a chum playin’ stud.
[cc]Jika mereka kehilangan kartu as tua itu.[cc]
Both:
If they lost that old ace in the hole.
Oh, ya, sekarang, beberapa dari mereka menulis
[cc]kamu akan menemukan banyak dari mereka menulis kepada ...[cc]
Johnny:
Oh, yes, now, some of them write
Tunggu sebentar, tunggu sebentar, biarkan dia main solo piano.
[cc]Tapi, aku mau nyanyi tenor! [cc]
Bobby:
Just a minute, just a minute, let the man play his piano solo.
Aku tidak peduli jika kamu nyanyi sepuluh atau dua puluh menit, setelah dia selesai main piano.
[cc]Dengar, aku rasa aku bisa nyanyi lebih baik dari dia.[cc]
Johnny:
But, I want to sing tenor!
Nah, itu komentar paling jahat yang pernah aku dengar.
[cc]Dengar sekarang, jika kamu tidak suka cara aku menyanyi, kenapa kamu tidak nyanyi ... [cc]
Bobby:
Well, that’s the nastiest remark I’ve ever heard.
Aku rasa ...
[cc]Nyanyikan Melancholy Baby! Nyanyikan sesuatu! ...[cc]
Both:
Listen now, if you don’t like the way I sing, why don’t you sing …
Mengapa mereka bercerita tentang perjalanan
[cc]yang akan mereka lakukan
[cc]ke Florida
[cc]sampai ke Kutub Utara.[cc]
Johnny:
Why they tell you of the trips
Oh, sedih sekali, sedih.
[cc]Volare!! [cc]
Bobby:
Oh, it’s sad, sad.
Tapi, nama mereka akan hancur.
[cc]Seperti teman yang main poker.[cc]
Johnny:
But, their names would be mud.
Jika mereka kehilangan
[cc]kartu as tua
[cc]kartu as di balik.[cc]
Both:
Like a chump playin’ stud.
Minum lagi.
[cc]Have another drink.[cc] -
Bobby Darin - All or Nothing At All (Terjemahan)
All or nothing at all
Semua atau tidak sama sekali
Half a love just never appealed to me
Cinta setengah hati itu nggak menarik bagiku
If your heart never could yield to me
Jika hatimu tidak bisa terbuka untukku
Then I'd rather have nothing at all
Maka aku lebih baik tidak punya apa-apa
Aw, give me your all or nothing at all
Ayo, berikan semua padaku atau tidak sama sekali
If it's love there is no in between
Jika ini cinta, tidak ada yang di tengah-tengah
Why begin then cry for something that might have been
Mengapa memulai lalu menangis untuk sesuatu yang mungkin terjadi
No, I'd rather have nothing at all
Tidak, aku lebih baik tidak punya apa-apa
But please don't bring your lips so close to my cheek
Tapi tolong, jangan dekatkan bibirmu ke pipiku
Don't you smile or I'll be lost beyond recall
Jangan tersenyum, nanti aku akan hilang tak teringat
The kiss in your eyes
Ciuman di matamu
The touch of your hand makes me weak
Sentuhan tanganmu membuatku lemah
And my heart may grow dizzy and fall
Dan hatiku bisa berputar dan jatuh
And if I fell under the spell of your call
Dan jika aku terjebak dalam pesonamu
I would be caught in the undertow
Aku akan terjebak dalam arus bawah
So you see, I gotta say no, no
Jadi kau lihat, aku harus bilang tidak, tidak
All or nothing at all
Semua atau tidak sama sekali
Or nothing at all
Atau tidak sama sekali
Give me all of your all
Berikan semua yang kau punya padaku
Advertisement
Advertisement