X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
  • Be Yourself (Terjemahan)

    Someone falls to pieces
    Seseorang hancur berkeping-keping
    Sleepin all alone
    Tidur sendirian
    Someone kills the pain
    Seseorang membunuh rasa sakit
    Spinning in the silence
    Berputar dalam keheningan
    To finally drift away
    Akhirnya melayang pergi
    Someone gets excited
    Seseorang merasa bersemangat
    In a chapel yard
    Di halaman kapel
    Catches a bouquet
    Menangkap buket bunga
    Another lays a dozen
    Yang lain meletakkan satu lusin
    White roses on a grave
    Mawar putih di atas kuburan

    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan
    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan

    Someone finds salvation in everyone
    Seseorang menemukan keselamatan di dalam diri setiap orang
    And another only fame
    Dan yang lain hanya mencari ketenaran
    Someone tries to hide themself
    Seseorang mencoba menyembunyikan diri
    Down inside their selfish brain
    Di dalam otak egois mereka
    Someone swears his true love
    Seseorang bersumpah akan cinta sejatinya
    Until the end of time
    Hingga akhir waktu
    Another runs away
    Yang lain melarikan diri
    Divided or united?
    Terpisah atau bersatu?
    Or is everyone insane?
    Atau apakah semua orang gila?

    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan
    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan
    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan
    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan

    You can be fading up
    Kau bisa memudar
    And pulled apart
    Dan terpisah
    Or been in love
    Atau merasakan cinta
    Every single memory of
    Setiap kenangan
    Could have been faces of love
    Yang seharusnya adalah wajah-wajah cinta
    Don't lose any asleep tonight
    Jangan kehilangan tidur malam ini
    I'm sure everything will end up alright
    Aku yakin semuanya akan baik-baik saja
    You may win love
    Kau mungkin akan mendapatkan cinta

    But to be yourself is all that you can do
    Tapi jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan
    To be yourself is all that you can do
    Jadilah dirimu sendiri, itu yang bisa kau lakukan
  • Your Time Has Come (Terjemahan)

    Now one fell asleep in the street and he never woke up
    Sekarang ada yang tertidur di jalan dan tak pernah terbangun

    And now one died in pieces in his bed with a mouth full of bones
    Dan sekarang ada yang mati terkapar di tempat tidurnya dengan mulut penuh tulang

    And one threatened me long ago, I saw him melt in the bright light of day
    Dan ada yang mengancamku dulu, aku melihatnya meleleh di bawah sinar terang hari

    And one laid to rest in a field under stories and clones
    Dan satu lagi beristirahat di ladang di bawah cerita dan tiruan

    I've been wanderin sideways
    Aku sudah berjalan menyimpang

    I've stared straight into the sun
    Aku telah menatap lurus ke matahari

    Still I don't know why you're dying
    Namun aku masih tidak tahu mengapa kau harus mati

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    Your time has come
    Waktumu telah tiba

    Now one took some bullets in the chest in a deal gone wrong
    Sekarang ada yang terkena peluru di dada dalam kesepakatan yang salah

    And one got a little too depressed and he went and jumped the gun
    Dan ada yang terlalu depresi dan dia nekat melakukannya

    One got shot right in the face and he somehow survived
    Satu tertembak tepat di wajah dan entah bagaimana dia selamat

    But he doesn't know my name or who I am and I'm not surprised
    Tapi dia tidak tahu namaku atau siapa aku dan aku tidak terkejut

    I've been wanderin sideways
    Aku sudah berjalan menyimpang

    I've stared straight into the sun
    Aku telah menatap lurus ke matahari

    Still I don't know why you're dying
    Namun aku masih tidak tahu mengapa kau harus mati

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    I've been wanderin sideways
    Aku sudah berjalan menyimpang

    I've stared straight into the sun
    Aku telah menatap lurus ke matahari

    Still I don't know why you're dying
    Namun aku masih tidak tahu mengapa kau harus mati

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    I've seen 50,000 names all engraved on a stone
    Aku telah melihat 50.000 nama terukir di sebuah batu

    Most of them men under the grave years before I was born
    Sebagian besar dari mereka adalah pria yang sudah dimakamkan bertahun-tahun sebelum aku lahir

    All of them left brothers and sisters and mothers behind
    Semua dari mereka meninggalkan saudara, saudari, dan ibu

    And most of their family and friends have all had their time
    Dan sebagian besar keluarga dan teman mereka juga sudah mendapatkan waktunya

    I've been wanderin sideways
    Aku sudah berjalan menyimpang

    I've stared straight into the sun
    Aku telah menatap lurus ke matahari

    And I don't know why you're dying
    Dan aku tidak tahu mengapa kau harus mati

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    I've been wanderin sideways
    Aku sudah berjalan menyimpang

    I've stared straight into the sun
    Aku telah menatap lurus ke matahari

    And I don't know why you're dying
    Dan aku tidak tahu mengapa kau harus mati

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    Long before your time has come
    Jauh sebelum waktumu tiba

    And your time has come
    Dan waktumu telah tiba
  • #1 Zero (Terjemahan)

    Listen now, let me speak
    Dengarkan sekarang, biarkan aku bicara
    I will be the dog at your feet
    Aku akan jadi anjing di kakimu
    And come along when you call
    Dan akan datang saat kau memanggil
    Be the little bird in your straw and sing you a song
    Jadi burung kecil di jerami mu dan menyanyikan lagu untukmu
    I'll be there to take the fall
    Aku akan ada untuk menanggung segala kesalahan
    Though you tread upon me for no reason at all
    Meski kau injak aku tanpa alasan sama sekali

    [Chorus]
    But just when you think you've left me blind
    Tapi tepat saat kau pikir kau telah membuatku buta
    I will keep you in the corner of my eye
    Aku akan memperhatikanmu dari sudut mataku

    I will never leave your side
    Aku tidak akan pernah meninggalkanmu
    Though you call me your number one zero
    Meski kau menyebutku nol nomor satu mu
    your nevermind
    yang tidak kau pedulikan
    I'll be your king, I'll be your pawn
    Aku akan jadi rajamu, akan jadi bidakmu
    I will build a pedestal and put you upon it
    Aku akan membangun alas dan menempatkanmu di atasnya

    [Chorus]
    But just when you think you've left me blind
    Tapi tepat saat kau pikir kau telah membuatku buta
    I'll be creeping right up behind
    Aku akan mendekat dari belakang
    Cause if I need to
    Karena jika aku perlu
    I will keep you in the corner of my eye
    Aku akan memperhatikanmu dari sudut mataku
    corner of my eye
    sudut mataku

    Down on the street, over your night
    Di jalanan, selama malam mu
    Out of your sleep, out of your sight
    Keluar dari tidurmu, keluar dari pandanganmu
    if I need to, if I need to
    jika aku perlu, jika aku perlu
    Out of your mouth, in every word
    Dari mulutmu, dalam setiap kata
    Down in your ego one thing is sure
    Dalam egomu satu hal yang pasti
    I will keep you, I will keep you
    Aku akan memperhatikanmu, aku akan memperhatikanmu

    [Chorus]
    But just when you think you've left me blind
    Tapi tepat saat kau pikir kau telah membuatku buta
    I will be creeping right up behind
    Aku akan mendekat dari belakang
    Cause baby if I need to
    Karena sayang, jika aku perlu
    Lord, I will keep you in the corner of my eye
    Tuhan, aku akan memperhatikanmu dari sudut mataku
    I will be the bird in your straw
    Aku akan jadi burung di jerami mu
    But you won't get far
    Tapi kau tidak akan pergi jauh
    I will keep you in the corner of my eye
    Aku akan memperhatikanmu dari sudut mataku
  • Dandelion (Terjemahan)

    Settle down now and sit with me
    Ayo tenang dan duduklah bersamaku
    Let me tell you how this all came to be
    Biarkan aku ceritakan bagaimana semua ini bisa terjadi
    A yellow flower with your pedals to the air
    Sebuah bunga kuning dengan kelopakmu mengarah ke udara
    And flying on paper wings that brought you here
    Dan terbang dengan sayap kertas yang membawamu ke sini
    Summer rolls on in the lazy hours
    Musim panas datang di jam-jam santai
    An ether dream way
    Sebuah mimpi etereal
    Of hummingbirds and clouds
    Tentang burung kolibri dan awan
    Midnight swims in the cool back waves
    Berenang tengah malam di gelombang dingin
    And you in my arms as it rolls away
    Dan kau dalam pelukanku saat semuanya berlalu

    [Chorus]
    Little dandelion
    Dandelion kecil
    Let your heart keep time
    Biarkan hatimu berdetak
    Now the clouds are gone
    Sekarang awan-awan telah pergi
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    Oh oh
    Oh oh
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    Oh oh
    Oh oh
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar

    Born of restless night the moon as a pearl
    Lahir dari malam yang gelisah, bulan seperti mutiara
    Playing games down inside your soft warm world
    Bermain-main di dalam duniamu yang lembut dan hangat
    Hear my voice I know that you can
    Dengar suaraku, aku tahu kau bisa
    You're the fire in my eyes
    Kau adalah api dalam mataku
    The sun as a man
    Matahari seperti seorang pria
    Seasons come along and seasons go
    Musim datang dan pergi
    And what they'll leave behind
    Dan apa yang akan mereka tinggalkan
    I don't pretend to know
    Aku tidak berpura-pura tahu
    I'm afraid that all I have missed
    Aku takut semua yang telah aku lewatkan
    Will loom very large when the darkness lifts
    Akan terasa sangat besar saat kegelapan terangkat

    [Chorus]
    Little dandelion
    Dandelion kecil
    Let your heart keep time
    Biarkan hatimu berdetak
    Now the clouds are gone
    Sekarang awan-awan telah pergi
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar

    I will ride by your side
    Aku akan menemanimu di sampingmu
    Wherever you go
    Ke mana pun kau pergi
    I won't run I won't hide
    Aku tidak akan lari, aku tidak akan bersembunyi
    Just letting you know
    Hanya ingin kau tahu

    [Chorus]
    Little dandelion
    Dandelion kecil
    Let your heart keep time
    Biarkan hatimu berdetak
    Now the clouds are gone
    Sekarang awan-awan telah pergi
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
    All of your tomorrows shine
    Semua harimu yang akan datang bersinar
  • Doesn't Remind Me (Terjemahan)

    I walk the streets of Japan till I get lost
    Aku berjalan di jalanan Jepang sampai aku tersesat
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun
    With a graveyard tan carrying a cross
    Dengan kulit terbakar seperti di kuburan sambil membawa salib
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun
    I like studying faces in a parking lot
    Aku suka mempelajari wajah-wajah di tempat parkir
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun
    I like driving backwards in the fog
    Aku suka menyetir mundur di kabut
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun

    [Chorus]
    The things that I've loved the things that I've lost
    Hal-hal yang telah aku cintai, hal-hal yang telah aku hilangkan
    The things I've held sacred that I've dropped
    Hal-hal yang aku anggap suci yang telah aku jatuhkan
    I won't lie no more you can bet
    Aku tidak akan berbohong lagi, kamu bisa percaya
    I don't want to learn what I'll need to forget
    Aku tidak ingin belajar apa yang harus aku lupakan

    I like gypsy moths and radio talk
    Aku suka ngengat gipsi dan obrolan radio
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun
    I like gospel music and canned applause
    Aku suka musik gospel dan tepuk tangan kemasan
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun
    I like colorful clothing in the sun
    Aku suka pakaian berwarna-warni di bawah sinar matahari
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun

    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun

    [Chorus]
    The things that I've loved the things that I've lost
    Hal-hal yang telah aku cintai, hal-hal yang telah aku hilangkan
    The things I've held sacred that I've dropped
    Hal-hal yang aku anggap suci yang telah aku jatuhkan
    I won't lie no more you can bet
    Aku tidak akan berbohong lagi, kamu bisa percaya
    I don't want to learn what I'll need to forget
    Aku tidak ingin belajar apa yang harus aku lupakan

    Bend and shape me
    Bentuk dan ubah aku
    I love the way you are
    Aku suka caramu yang seperti itu
    Slow and sweetly
    Pelan dan manis
    Like never before
    Seperti tidak pernah sebelumnya
    Calm and sleeping
    Tenang dan tidur
    We won't stir up the past
    Kita tidak akan mengguncang masa lalu
    So discreetly
    Dengan sangat hati-hati
    We won't look back
    Kita tidak akan melihat ke belakang

    [Chorus]
    The things that I've loved the things that I've lost
    Hal-hal yang telah aku cintai, hal-hal yang telah aku hilangkan
    The things I've held sacred that I've dropped
    Hal-hal yang aku anggap suci yang telah aku jatuhkan
    I won't lie no more you can bet
    Aku tidak akan berbohong lagi, kamu bisa percaya
    I don't want to learn what I'll need to forget
    Aku tidak ingin belajar apa yang harus aku lupakan

    I like throwing my voice and breaking guitars
    Aku suka mengeluarkan suaraku dan memecahkan gitar
    Cause it doesn't remind me of anything
    Karena itu tidak mengingatkan saya pada apapun
    I like playing in the sand what's mine is ours
    Aku suka bermain di pasir, apa yang punya aku adalah milik kita
    If it doesn't remind me of anything
    Jika itu tidak mengingatkan saya pada apapun