• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Mou Sukoshi Dake (Romanized) (Terjemahan) - YOASOBI

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Chorus]
Mou sukoshi dake, mou sukoshi dake
Hanya sedikit lagi, hanya sedikit lagi
Fumidaseta no nara
Kalau sudah bisa melangkah
Sou chiisana yasashisa wo wakeaeta no nara
Kalau bisa berbagi sedikit kebaikan
Arifureta ichi-nichi ga sutekina hi ni natte iku hora
Hari-hari biasa ini mulai jadi hari yang indah
Sou yatte nando demo
Begitu terus berulang-ulang
Yorokobi wa meguru
Kebahagiaan datang berputar

[Verse 1]
Awatadashiku sugiru asa ni
Di pagi yang terlalu tergesa-gesa
Itsumodoori sugiru asa ni
Di pagi yang selalu sama
Tanomareta otsukai to yotei wo terasu
Menjalani tugas dan rencana yang sudah ditetapkan
Kimi ga oshiete kureta
Kau yang mengajarkanku
Ate ni shitenai uranai no kotoba
Kata-kata ramalan yang tidak bisa kuandalkan
"Itsumo shinai koto" wo datte
Bahwa "ini bukan hal yang biasa"

[Pre-Chorus]
Sonna koto wo atama no sumi ni oita mama
Menjaga semua itu di sudut pikiran
Itsumo no kyou e
Menuju hari yang biasa

[Chorus]
Mou sukoshi dake, mou sukoshi dake
Hanya sedikit lagi, hanya sedikit lagi
Fumidaseta no nara
Kalau sudah bisa melangkah
Mou sukoshi dake, ato sukoshi dake
Hanya sedikit lagi, sedikit lagi
Yasashiku nareta no nara
Kalau sudah bisa jadi lebih lembut
Arifureta ichi-nichi mo sutekina hi ni natte iku youna
Hari-hari biasa ini jadi hari yang istimewa
Sonna ki ga shita nda
Rasa itu muncul
Ima yorokobi wa meguru
Sekarang kebahagiaan datang berputar

[Verse 2]
Kurai nyuusu ga nagareru asa ni
Di pagi yang dipenuhi berita buruk
Kimochi ga shizundeiku asa ni
Di pagi yang membuat perasaan tenggelam
Jibun wa "iranai" sonzai nante kangaeru asa ni
Di pagi yang membuatku berpikir "aku tidak dibutuhkan"
Anata no koto wo omoidashita nda
Aku teringat padamu
Anata ni aitaku natta nda
Aku rindu untuk bertemu denganmu
Hisashiburi ni ai ni iku yo
Aku akan pergi menemuimu setelah sekian lama
Ima sugu ni
Sekarang juga

[Bridge]
Machi ni matta sonna asa ni
Di pagi yang menunggu di kota
Omoi wo haseru hi no asa ni
Di pagi yang penuh harapan
Itsumo yori mo hayaku ie wo deru
Keluar rumah lebih cepat dari biasanya
Fui ni fureta dareka no yasashisa ga
Sentuhan lembut dari seseorang yang tiba-tiba
Watashi no yasashisa ni kawatta nda
Mengubah kebaikanku
Hora yorokobi wa meguru
Lihat, kebahagiaan datang berputar

[Chorus]
Mou sukoshi dake, mou sukoshi dake
Hanya sedikit lagi, hanya sedikit lagi
Fumidaseta koto ga
Kalau sudah bisa melangkah
Mou sukoshi dake, hon no sukoshi dake
Hanya sedikit lagi, hanya sedikit lagi
Yasashiku nareta koto ga
Kalau sudah bisa jadi lebih lembut
Arifureta ichi-nichi wo tokubetsuna ichi-nichi ni hora
Hari-hari biasa ini jadi hari yang istimewa
Kaete kureta nda kitto kyou mo
Pasti akan berubah, hari ini juga
Anata kara watashi e to omoi ga tsutawaru
Perasaan dari dirimu sampai ke diriku
Sou boku kara kimi ni hora yorokobi ga hirogaru
Dari diriku, kebahagiaan itu menyebar padamu
Arifureta mainichi kara fumidashita yasashisa ga
Kebaikan yang muncul dari hari-hari biasa
Ima dareka ni todoite kitto
Sekarang pasti akan sampai ke seseorang
Meguru tsuzukerunda zutto
Berkeliling terus-menerus
Ah doko made mo
Ah, sampai ke mana pun

[Outro]
Kyou mo doko ka de anata ga
Hari ini di suatu tempat, kau
Ima wo ikiru anata ga tada
Hidup di saat ini, kau hanya
Chiisana shiawase wo mitsukeraremasu you ni
Semoga bisa menemukan kebahagiaan kecil