Lirik Me Enamoré (Terjemahan) - Shakira

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lirik Me Enamoré (Terjemahan) - Shakira
Shakira (Instagram.com/shakira)
La vida me empezó a cambiar
Hidupku mulai berubah
La noche que te conocí
Malam saat aku bertemu denganmu
Tenía poco que perder
Aku tidak punya banyak yang bisa hilang
Y la cosa siguió así
Dan semuanya berlanjut seperti ini

Yo con mis sostén a rayas
Aku dengan bra bergaris
Y mi pelo a medio hacer
Dan rambutku yang setengah rapi
Pensé: "Este todavía es un niño"
Kupikir: "Dia masih anak-anak"
Pero, ¿qué le voy a hacer?
Tapi, mau bagaimana lagi?

Es lo que andaba buscando
Ini yang aku cari-cari
El doctor recomendando
Dokter merekomendasikan
Creí que estaba soñando
Kupikir aku sedang bermimpi
¿De qué me andaba quejando?
Apa yang sebenarnya aku keluhkan?
No sé qué estaba pensando
Aku tidak tahu apa yang kupikirkan
Hoy pal cielo voy pateando
Hari ini aku melangkah ke langit

Me enamoré, me ena-na-namoré
Aku jatuh cinta, aku jatuh cinta
Lo vi solito y me lancé
Aku melihatnya sendirian dan langsung meluncur
Me ena-na-namoré
Aku jatuh cinta
Me ena-na-namo...
Aku jatuh cinta...

Mira que cosa bonita
Lihat betapa cantiknya
Que boca más redondita
Bibirnya bulat sekali
Me gusta esa barbita
Aku suka janggutnya

Y bailé hasta que me cansé
Dan aku menari sampai lelah
Hasta que me cansé bailé
Sampai lelah aku menari
Y me ena-na-namoré
Dan aku jatuh cinta
Nos enamoramos
Kita jatuh cinta

Un mojito, dos mojitos
Satu mojito, dua mojito
Mira que ojitos bonitos
Lihat betapa indahnya matanya
Me quedo otro ratito
Aku tinggal sebentar lagi

Contigo yo tendría 10 hijos
Bersamamu, aku ingin punya 10 anak
Empecemos por un par
Mari kita mulai dengan sepasang
Solamente te lo digo
Aku hanya bilang ini
Por si quieres practicar
Kalau kamu ingin berlatih

Lo único que estoy diciendo
Yang ingin kukatakan
Vayámonos conociendo
Mari kita saling mengenal
Es lo que está proponiendo
Ini yang sedang diusulkan

Nos vamos entusiasmando
Kita semakin bersemangat
Todo nos va resultando
Semuanya berjalan lancar
Qué bien lo estamos pasando
Betapa menyenangkannya kita

Me enamoré, me ena-na-namoré
Aku jatuh cinta, aku jatuh cinta
Lo vi solito y me lancé
Aku melihatnya sendirian dan langsung meluncur
Me ena-na-namoré
Aku jatuh cinta
Me ena-na-namo...
Aku jatuh cinta...

Mira que cosa bonita
Lihat betapa cantiknya
Que boca más redondita
Bibirnya bulat sekali
Me gusta esa barbita
Aku suka janggutnya

Y bailé hasta que me cansé
Dan aku menari sampai lelah
Hasta que me cansé bailé
Sampai lelah aku menari
Me ena-na-namoré
Dan aku jatuh cinta
Nos enamoramos
Kita jatuh cinta

Un mojito, dos mojitos
Satu mojito, dua mojito
Mira que ojitos bonitos
Lihat betapa indahnya matanya
Me quedo otro ratito
Aku tinggal sebentar lagi

Nunca creí que fuera así
Aku tidak pernah menyangka ini akan terjadi
¿Cómo te fijarías en mí?
Bagaimana kamu bisa memperhatikanku?
Toda una noche lo pensé
Sepanjang malam aku memikirkannya
Este es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain
Es-es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain
Es-es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain
Es-es-es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain

Me enamoré, me ena-na-namoré
Aku jatuh cinta, aku jatuh cinta
Lo vi solito y me lancé
Aku melihatnya sendirian dan langsung meluncur
Me ena-na-namoré
Aku jatuh cinta
Me ena-na-namo...
Aku jatuh cinta...

Mira que cosa bonita
Lihat betapa cantiknya
Que boca más redondita
Bibirnya bulat sekali
Me gusta esa barbita
Aku suka janggutnya

Y bailé hasta que me cansé
Dan aku menari sampai lelah
Hasta que me cansé bailé
Sampai lelah aku menari
Me ena-na-namoré
Dan aku jatuh cinta
Nos enamoramos
Kita jatuh cinta

Un mojito, dos mojitos
Satu mojito, dua mojito
Mira que ojitos bonitos
Lihat betapa indahnya matanya
Me quedo otro ratito
Aku tinggal sebentar lagi

Nunca creí que fuera así
Aku tidak pernah menyangka ini akan terjadi
¿Cómo te fijarías en mí?
Bagaimana kamu bisa memperhatikanku?
Toda una noche lo pensé
Sepanjang malam aku memikirkannya
Este es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain
Es-es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain
Es-es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain
Es-es-es pa' mí, es pa' más nadie
Dia ini untukku, bukan untuk orang lain