Lirik Be the Rain (Terjemahan) - Neil Young
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"Attention shoppers, buy with a conscience and save"
"Perhatian para pembeli, belilah dengan hati nurani dan selamatkan"
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"Save Alaska! Let the caribou stay"
"Selamatkan Alaska! Biarkan caribou tetap tinggal"
Don't care what the governments say
Tidak peduli apa kata pemerintah
"They're all bought and paid for anyway"
"Mereka semua sudah dibeli dan dibayar"
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"hey Big Oil, what do you say?"
"Hei Big Oil, apa pendapatmu?"
We were runnin' through the night
Kami berlari melalui malam
Never knowin' if we would see the light
Tak pernah tahu apakah kami akan melihat cahaya
Paranoid schizophrenic visions
Visi paranoid skizofrenia
Livin' in fear of the wrong decisions
Hidup dalam ketakutan akan keputusan yang salah
We got to wake up
Kita harus bangun
We got to keep goin'
Kita harus terus melangkah
If they follow us
Jika mereka mengikuti kita
There's no way of knowin'
Tak ada cara untuk tahu
We got a job to do
Kita punya pekerjaan yang harus dilakukan
We got to
Kita harus
Save Mother Earth
Selamatkan Ibu Bumi
Be the ocean when it meets the sky
Jadilah lautan saat bertemu langit
"You can make a difference, if you really try"
"Kau bisa membuat perbedaan, jika kau benar-benar berusaha"
Be the magic in the northern lights
Jadilah sihir di cahaya utara
"six days....six nights"
"enam hari....enam malam"
Be the river as it rolls along
Jadilah sungai saat mengalir
"it has three eyed fish and it's smellin' strong"
"ada ikan bermata tiga dan baunya sangat menyengat"
Be the rain you remember fallin'
Jadilah hujan yang kau ingat jatuh
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Yeah rain was fallin' and we're soakin' wet
Ya, hujan turun dan kami basah kuyup
Hail is beatin' down on our heads
Hujan es menghantam kepala kami
The wind is blowin' through our hair
Angin berhembus melalui rambut kami
Faces frozen in the frigid air
Wajah membeku di udara dingin
We got to get there
Kita harus sampai di sana
Alaska
Alaska
We got to be there
Kita harus ada di sana
Before the big machines
Sebelum mesin-mesin besar itu
We got a job to do
Kita punya pekerjaan yang harus dilakukan
We got to
Kita harus
Save Mother Earth
Selamatkan Ibu Bumi
Dream the hunter on the western plain
Mimpikan pemburu di dataran barat
"the birds are all gone, where did they go?"
"Burung-burung telah pergi, ke mana mereka?"
Dream the fisherman in his boat
Mimpikan nelayan di perahunya
"he's comin' home empty, he's barely afloat"
"Dia pulang dengan tangan kosong, hampir tenggelam"
Dream the logger in the great northwest
Mimpikan penebang pohon di barat laut yang besar
"they're runnin' out of trees, they got to give it a rest"
"Mereka kehabisan pohon, mereka harus berhenti"
(there's no other way to cut it)
(tidak ada cara lain untuk memotongnya)
Dream the farmer in the old heartland
Mimpikan petani di jantung tanah tua
"corporate greed and chemicals are killin' the land"
"Keserakahan korporat dan bahan kimia membunuh tanah"
Next mornin' Sun was up at dawn
Pagi berikutnya, matahari terbit di fajar
She looked around and Earth was gone
Dia melihat sekeliling dan Bumi telah hilang
Dark visions he had last night
Visi gelap yang dia miliki semalam
He needed peace, he needed light
Dia butuh kedamaian, dia butuh cahaya
He heard the rumble and
Dia mendengar gemuruh dan
He saw the big machines
Dia melihat mesin-mesin besar
The green army rose
Tentara hijau bangkit
It was a bad dream
Itu adalah mimpi buruk
He had a job to do
Dia punya pekerjaan yang harus dilakukan
He had to
Dia harus
Save Mother Earth
Selamatkan Ibu Bumi
Be the ocean when it meets the sky
Jadilah lautan saat bertemu langit
"Greek freighters are dumping crap somewhere right now"
"Kapal kargo Yunani sedang membuang sampah di suatu tempat sekarang"
Be the magic in the northern lights
Jadilah sihir di cahaya utara
"the ice is melting!"
"esnya mencair!"
Be the river as it rolls along
Jadilah sungai saat mengalir
"toxic waste dumpin' from corporate farms"
"pembuangan limbah beracun dari pertanian korporat"
Be the rain you remember fallin'
Jadilah hujan yang kau ingat jatuh
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Be the river as it rolls along
Jadilah sungai saat mengalir
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"Attention shoppers, buy with a conscience and save"
"Perhatian para pembeli, belilah dengan hati nurani dan selamatkan"
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"Save Alaska! Let the caribou stay"
"Selamatkan Alaska! Biarkan caribou tetap tinggal"
Don't care what the governments say
Tidak peduli apa kata pemerintah
"They're all bought and paid for anyway"
"Mereka semua sudah dibeli dan dibayar"
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"hey Big Oil, what do you say?"
"Hei Big Oil, apa pendapatmu?"
We were runnin' through the night
Kami berlari melalui malam
Never knowin' if we would see the light
Tak pernah tahu apakah kami akan melihat cahaya
Paranoid schizophrenic visions
Visi paranoid skizofrenia
Livin' in fear of the wrong decisions
Hidup dalam ketakutan akan keputusan yang salah
We got to wake up
Kita harus bangun
We got to keep goin'
Kita harus terus melangkah
If they follow us
Jika mereka mengikuti kita
There's no way of knowin'
Tak ada cara untuk tahu
We got a job to do
Kita punya pekerjaan yang harus dilakukan
We got to
Kita harus
Save Mother Earth
Selamatkan Ibu Bumi
Be the ocean when it meets the sky
Jadilah lautan saat bertemu langit
"You can make a difference, if you really try"
"Kau bisa membuat perbedaan, jika kau benar-benar berusaha"
Be the magic in the northern lights
Jadilah sihir di cahaya utara
"six days....six nights"
"enam hari....enam malam"
Be the river as it rolls along
Jadilah sungai saat mengalir
"it has three eyed fish and it's smellin' strong"
"ada ikan bermata tiga dan baunya sangat menyengat"
Be the rain you remember fallin'
Jadilah hujan yang kau ingat jatuh
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Yeah rain was fallin' and we're soakin' wet
Ya, hujan turun dan kami basah kuyup
Hail is beatin' down on our heads
Hujan es menghantam kepala kami
The wind is blowin' through our hair
Angin berhembus melalui rambut kami
Faces frozen in the frigid air
Wajah membeku di udara dingin
We got to get there
Kita harus sampai di sana
Alaska
Alaska
We got to be there
Kita harus ada di sana
Before the big machines
Sebelum mesin-mesin besar itu
We got a job to do
Kita punya pekerjaan yang harus dilakukan
We got to
Kita harus
Save Mother Earth
Selamatkan Ibu Bumi
Dream the hunter on the western plain
Mimpikan pemburu di dataran barat
"the birds are all gone, where did they go?"
"Burung-burung telah pergi, ke mana mereka?"
Dream the fisherman in his boat
Mimpikan nelayan di perahunya
"he's comin' home empty, he's barely afloat"
"Dia pulang dengan tangan kosong, hampir tenggelam"
Dream the logger in the great northwest
Mimpikan penebang pohon di barat laut yang besar
"they're runnin' out of trees, they got to give it a rest"
"Mereka kehabisan pohon, mereka harus berhenti"
(there's no other way to cut it)
(tidak ada cara lain untuk memotongnya)
Dream the farmer in the old heartland
Mimpikan petani di jantung tanah tua
"corporate greed and chemicals are killin' the land"
"Keserakahan korporat dan bahan kimia membunuh tanah"
Next mornin' Sun was up at dawn
Pagi berikutnya, matahari terbit di fajar
She looked around and Earth was gone
Dia melihat sekeliling dan Bumi telah hilang
Dark visions he had last night
Visi gelap yang dia miliki semalam
He needed peace, he needed light
Dia butuh kedamaian, dia butuh cahaya
He heard the rumble and
Dia mendengar gemuruh dan
He saw the big machines
Dia melihat mesin-mesin besar
The green army rose
Tentara hijau bangkit
It was a bad dream
Itu adalah mimpi buruk
He had a job to do
Dia punya pekerjaan yang harus dilakukan
He had to
Dia harus
Save Mother Earth
Selamatkan Ibu Bumi
Be the ocean when it meets the sky
Jadilah lautan saat bertemu langit
"Greek freighters are dumping crap somewhere right now"
"Kapal kargo Yunani sedang membuang sampah di suatu tempat sekarang"
Be the magic in the northern lights
Jadilah sihir di cahaya utara
"the ice is melting!"
"esnya mencair!"
Be the river as it rolls along
Jadilah sungai saat mengalir
"toxic waste dumpin' from corporate farms"
"pembuangan limbah beracun dari pertanian korporat"
Be the rain you remember fallin'
Jadilah hujan yang kau ingat jatuh
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Save the planet for another day
Selamatkan planet ini untuk hari yang lain
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"
Be the river as it rolls along
Jadilah sungai saat mengalir
"be the rain, be the rain"
"jadilah hujan, jadilah hujan"