Lirik Tree Hugger (Terjemahan) - Kimya Dawson
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The flower said, "I wish I was a tree"
Bunga itu berkata, "Aku berharap aku adalah pohon"
The tree said, "I wish I could be
[cc]Pohon itu berkata, "Aku berharap aku bisa menjadi
A different kind of tree"
Sebuah jenis pohon yang berbeda"
The cat wished that it was a bee
Kucing itu berharap ia adalah seekor lebah
The turtle wished that it could fly
Kura-kura itu berharap ia bisa terbang
Really high into the sky
Sangat tinggi ke langit
Over rooftops and then dive
Di atas atap dan kemudian menyelam
Deep into the sea
Dalam ke dalam laut
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And the flower
Dan bunga itu
Would be its offering
Akan menjadi persembahannya
Of love to the desert
Cinta untuk gurun
And the desert
Dan gurun
So dry and lonely
Begitu kering dan sepi
That the creatures all
Sehingga semua makhluk
Appreciate the effort
Menghargai usaha itu
Et le jackalope a dit
Dan jackalope berkata
"Je voudrais être un yeti
"Aku ingin menjadi yeti
Pour voler dans la nuit
Untuk terbang di malam hari
Et m'en aller loin d'ici"
Dan pergi jauh dari sini"
Mais le yeti a dit
Tapi yeti berkata
"Je voudrais être un monstre marin
"Aku ingin menjadi monster laut
Pour pouvoir rentrer dans la mer
Agar bisa masuk ke laut
De tous les requins"
Dari semua hiu"
And the rattlesnake said
Dan ular derik berkata
"I wish I had hands so
"Aku berharap aku punya tangan agar
I could hug you like a man"
Aku bisa memelukmu seperti pria"
And then the cactus said
Dan kemudian kaktus itu berkata
"Don't you understand
"Tidakkah kau mengerti
My skin is covered with sharp spikes
Kulitku dipenuhi duri tajam
That'll stab you like a thousand knives.
Yang akan menusukmu seperti seribu pisau.
A hug would be nice
Pelukan akan menyenangkan
But hug my flower with your eyes"
Tapi peluklah bungaku dengan matamu"
The flower said, "I wish I was a tree"
Bunga itu berkata, "Aku berharap aku adalah pohon"
The tree said, "I wish I could be
[cc]Pohon itu berkata, "Aku berharap aku bisa menjadi
A different kind of tree"
Sebuah jenis pohon yang berbeda"
The cat wished that it was a bee
Kucing itu berharap ia adalah seekor lebah
The turtle wished that it could fly
Kura-kura itu berharap ia bisa terbang
Really high into the sky
Sangat tinggi ke langit
Over rooftops and then dive
Di atas atap dan kemudian menyelam
Deep into the sea
Dalam ke dalam laut
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And the flower
Dan bunga itu
Would be its offering
Akan menjadi persembahannya
Of love to the desert
Cinta untuk gurun
And the desert
Dan gurun
So dry and lonely
Begitu kering dan sepi
That the creatures all
Sehingga semua makhluk
Appreciate the effort
Menghargai usaha itu
Bunga itu berkata, "Aku berharap aku adalah pohon"
The tree said, "I wish I could be
[cc]Pohon itu berkata, "Aku berharap aku bisa menjadi
A different kind of tree"
Sebuah jenis pohon yang berbeda"
The cat wished that it was a bee
Kucing itu berharap ia adalah seekor lebah
The turtle wished that it could fly
Kura-kura itu berharap ia bisa terbang
Really high into the sky
Sangat tinggi ke langit
Over rooftops and then dive
Di atas atap dan kemudian menyelam
Deep into the sea
Dalam ke dalam laut
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And the flower
Dan bunga itu
Would be its offering
Akan menjadi persembahannya
Of love to the desert
Cinta untuk gurun
And the desert
Dan gurun
So dry and lonely
Begitu kering dan sepi
That the creatures all
Sehingga semua makhluk
Appreciate the effort
Menghargai usaha itu
Et le jackalope a dit
Dan jackalope berkata
"Je voudrais être un yeti
"Aku ingin menjadi yeti
Pour voler dans la nuit
Untuk terbang di malam hari
Et m'en aller loin d'ici"
Dan pergi jauh dari sini"
Mais le yeti a dit
Tapi yeti berkata
"Je voudrais être un monstre marin
"Aku ingin menjadi monster laut
Pour pouvoir rentrer dans la mer
Agar bisa masuk ke laut
De tous les requins"
Dari semua hiu"
And the rattlesnake said
Dan ular derik berkata
"I wish I had hands so
"Aku berharap aku punya tangan agar
I could hug you like a man"
Aku bisa memelukmu seperti pria"
And then the cactus said
Dan kemudian kaktus itu berkata
"Don't you understand
"Tidakkah kau mengerti
My skin is covered with sharp spikes
Kulitku dipenuhi duri tajam
That'll stab you like a thousand knives.
Yang akan menusukmu seperti seribu pisau.
A hug would be nice
Pelukan akan menyenangkan
But hug my flower with your eyes"
Tapi peluklah bungaku dengan matamu"
The flower said, "I wish I was a tree"
Bunga itu berkata, "Aku berharap aku adalah pohon"
The tree said, "I wish I could be
[cc]Pohon itu berkata, "Aku berharap aku bisa menjadi
A different kind of tree"
Sebuah jenis pohon yang berbeda"
The cat wished that it was a bee
Kucing itu berharap ia adalah seekor lebah
The turtle wished that it could fly
Kura-kura itu berharap ia bisa terbang
Really high into the sky
Sangat tinggi ke langit
Over rooftops and then dive
Di atas atap dan kemudian menyelam
Deep into the sea
Dalam ke dalam laut
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And in the sea there is a fish
Dan di laut ada ikan
A fish that has a secret wish
Ikan yang memiliki keinginan rahasia
A wish to be a big cactus
Sebuah keinginan untuk menjadi kaktus besar
With a pink flower on it
Dengan bunga pink di atasnya
And the flower
Dan bunga itu
Would be its offering
Akan menjadi persembahannya
Of love to the desert
Cinta untuk gurun
And the desert
Dan gurun
So dry and lonely
Begitu kering dan sepi
That the creatures all
Sehingga semua makhluk
Appreciate the effort
Menghargai usaha itu