• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik I Should Mean More (Terjemahan) - Jamison Parker

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Facing your front door
Menghadapi pintu depanmu
the one you hide behind
yang kau sembunyikan di baliknya
your fight with bedroom eyes
pertarunganmu dengan tatapan menggoda
well I proudly wear mine
sementara aku dengan bangga memakainya
the entrance that I make
masuk yang aku buat
will fall so short of grace
akan terasa sangat kurang anggun
a hopeful knock sounds tired
ketukan penuh harapan terdengar lelah
before my hopeful plans
sebelum rencanaku yang penuh harapan
you put your hand in mine
kau menaruh tanganmu di tanganku
it fits so perfectly
itu terasa begitu pas
your whispers between kisses
bisikanmu di antara ciuman
show me all that I could be
menunjukkan semua yang bisa aku jadi

please me make me not so crazy
tolong buat aku tidak terlalu gila
make me fall apart
buat aku hancur
make me think beautiful unexpected thoughts
buat aku memikirkan hal-hal indah yang tak terduga
I should mean more
seharusnya aku berarti lebih

I trace every curve
aku menggaris setiap lekuk
on your precious face
di wajahmu yang berharga
and pray some day you'll beg me
dan berdoa suatu hari kau akan memohon padaku
to beg you run away
untuk memohon padamu pergi jauh

please me make me not so crazy
tolong buat aku tidak terlalu gila
make me fall apart
buat aku hancur
make me think beautiful unexpected thoughts
buat aku memikirkan hal-hal indah yang tak terduga
I should mean more
seharusnya aku berarti lebih

I should mean more
seharusnya aku berarti lebih
I should mean more
seharusnya aku berarti lebih
I should mean more
seharusnya aku berarti lebih