Lirik High Hopes (Terjemahan) - David Gilmour
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Beyond the horizon of the place we lived when we were young
Di balik cakrawala tempat kita tinggal saat masih muda
In a world of magnets and miracles
Di dunia yang penuh magnet dan keajaiban
Our thoughts strayed constantly and without boundary
Pikiran kita terus melayang tanpa batas
The ringing of the division bell had begun
Suara lonceng pembagian telah dimulai
Along the Long Road and on down the Causeway
Di sepanjang Jalan Panjang dan terus ke Jembatan
Do they still meet there by the Cut
Apakah mereka masih bertemu di sana dekat pemotongan?
There was a ragged band that followed our footsteps
Ada sekelompok orang yang mengikuti jejak kita
Running before time took our dreams away
Berlarian sebelum waktu mengambil impian kita
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground
Meninggalkan banyak makhluk kecil yang mencoba mengikat kita ke tanah
To a life consumed by slow decay
Menuju kehidupan yang dimakan oleh pelan-pelan membusuk
The grass was greener
Rumputnya lebih hijau
The light was brighter
Cahaya lebih cerah
With friends surrounded
Dikelilingi teman-teman
The nights of wonder
Malam-malam penuh keajaiban
Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
Melihat di balik bara jembatan yang bersinar di belakang kita
To a glimpse of how green it was on the other side
Melihat sekilas seberapa hijau di sisi lainnya
Steps taken forwards but sleepwalking back again
Langkah maju tapi terbangun kembali
Dragged by force of some inner tide
Tarik oleh kekuatan arus batin
At a higher altitude with flag unfurled
Di ketinggian lebih tinggi dengan bendera berkibar
We reached the dizzy heights of that dreamed of world
Kami mencapai ketinggian yang memusingkan dari dunia yang kami impikan
Encumbered forever by desire and ambition
Terbebani selamanya oleh hasrat dan ambisi
There's a hunger still unsatisfied
Ada rasa lapar yang masih belum terpuaskan
Though down this road we've been so many times
Meski di jalan ini kita sudah berkali-kali
The grass was greener
Rumputnya lebih hijau
The light was brighter
Cahaya lebih cerah
The taste was sweeter
Rasanya lebih manis
The nights of wonder
Malam-malam penuh keajaiban
With friends surrounded
Dikelilingi teman-teman
The dawn mist growing
Kabut pagi yang semakin tebal
The water flowing
Air mengalir
The endless river
Sungai yang tak ada habisnya
Di balik cakrawala tempat kita tinggal saat masih muda
In a world of magnets and miracles
Di dunia yang penuh magnet dan keajaiban
Our thoughts strayed constantly and without boundary
Pikiran kita terus melayang tanpa batas
The ringing of the division bell had begun
Suara lonceng pembagian telah dimulai
Along the Long Road and on down the Causeway
Di sepanjang Jalan Panjang dan terus ke Jembatan
Do they still meet there by the Cut
Apakah mereka masih bertemu di sana dekat pemotongan?
There was a ragged band that followed our footsteps
Ada sekelompok orang yang mengikuti jejak kita
Running before time took our dreams away
Berlarian sebelum waktu mengambil impian kita
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground
Meninggalkan banyak makhluk kecil yang mencoba mengikat kita ke tanah
To a life consumed by slow decay
Menuju kehidupan yang dimakan oleh pelan-pelan membusuk
The grass was greener
Rumputnya lebih hijau
The light was brighter
Cahaya lebih cerah
With friends surrounded
Dikelilingi teman-teman
The nights of wonder
Malam-malam penuh keajaiban
Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
Melihat di balik bara jembatan yang bersinar di belakang kita
To a glimpse of how green it was on the other side
Melihat sekilas seberapa hijau di sisi lainnya
Steps taken forwards but sleepwalking back again
Langkah maju tapi terbangun kembali
Dragged by force of some inner tide
Tarik oleh kekuatan arus batin
At a higher altitude with flag unfurled
Di ketinggian lebih tinggi dengan bendera berkibar
We reached the dizzy heights of that dreamed of world
Kami mencapai ketinggian yang memusingkan dari dunia yang kami impikan
Encumbered forever by desire and ambition
Terbebani selamanya oleh hasrat dan ambisi
There's a hunger still unsatisfied
Ada rasa lapar yang masih belum terpuaskan
Though down this road we've been so many times
Meski di jalan ini kita sudah berkali-kali
The grass was greener
Rumputnya lebih hijau
The light was brighter
Cahaya lebih cerah
The taste was sweeter
Rasanya lebih manis
The nights of wonder
Malam-malam penuh keajaiban
With friends surrounded
Dikelilingi teman-teman
The dawn mist growing
Kabut pagi yang semakin tebal
The water flowing
Air mengalir
The endless river
Sungai yang tak ada habisnya