X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
-
Abby Anderson - Juicy (Terjemahan)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Iya, iya, iya, iya, iya, iya
Aw yeah, come on, baby
Oh iya, ayo, sayang
Skinny margarita (hey)
Margarita rendah kalori (hei)
Ain't that señorita
Itu bukan si señorita?
Take a trip down south to my house
Ayo jalan-jalan ke rumahku di selatan
Baby, I'll know how to feed ya
Sayang, aku tahu cara memanjakanmu
Got rolls like honey butter
Bentukku manis kayak mentega madu
Eat it up like yo last supper
Nikmati seolah itu santapan terakhirmu
Full flavor, full figure
Rasa yang penuh, bentuk yang sempurna
You gonna need both your hands
Kamu butuh kedua tanganmu
'Cause baby, I'm
Karena sayang, aku adalah
J-U-I-C-Y, you wanna squeeze me
J-U-I-C-Y, kamu ingin memelukku
J-U-S-T, remember how to treat me
J-U-S-T, ingat cara memperlakukanku
Got the curves that you wanna turn
Aku punya lekukan yang ingin kamu eksplor
Got a few things that you gonna learn
Ada beberapa hal yang akan kamu pelajari
I'm J-U-I-C-Y, you in to me
Aku J-U-I-C-Y, kamu tertarik padaku
I'm juicy, yeah (Oh, yes, I am)
Aku menggoda, iya (Oh, iya, aku memang begitu)
Love is in the season
Cinta ada di setiap musim
Birds and bees don't need a reason
Burung dan lebah tidak butuh alasan
When the fruit is ripe on the vine
Saat buahnya matang di pohon
You know it's pickin' time
Kamu tahu saatnya memetik
'Cause baby, I'm
Karena sayang, aku adalah
J-U-I-C-Y, you wanna squeeze me
J-U-I-C-Y, kamu ingin memelukku
J-U-S-T, remember how to treat me
J-U-S-T, ingat cara memperlakukanku
Got the curves that you wanna turn (Turn)
Aku punya lekukan yang ingin kamu eksplor (Eksplor)
Got a few things that you gonna learn
Ada beberapa hal yang akan kamu pelajari
I'm J-U-I-C-Y, you into me
Aku J-U-I-C-Y, kamu tertarik padaku
I'm juicy, yeah-ee-yeah
Aku menggoda, iya-ee-iya
Yeah, baby, I'm, yeah, baby, I'm
Iya, sayang, aku, iya, sayang, aku
Yeah, baby, I'm juicy, yeah-ee-yeah
Iya, sayang, aku menggoda, iya-ee-iya
(C'mon) yes, I am
(Ayo) iya, aku memang begitu
Don't say that you don't like it
Jangan bilang kamu tidak suka
Don't knock it 'til you try it
Jangan menilai sebelum mencobanya
Juicy, juicy
Menggoda, menggoda
Don't even try to hide it
Jangan coba sembunyikan
Baby, there ain't no denyin'
Sayang, tidak ada yang bisa disangkal
All this juicy, juicy
Semua ini menggoda, menggoda
J-U-I-C-Y, you wanna squeeze me
J-U-I-C-Y, kamu ingin memelukku
J-U-S-T, remember how to treat me
J-U-S-T, ingat cara memperlakukanku
Got the curves that you wanna turn (Turn)
Aku punya lekukan yang ingin kamu eksplor (Eksplor)
Got a few things that you gonna learn (Hoo-ooh)
Ada beberapa hal yang akan kamu pelajari (Hoo-ooh)
I'm J-U-I-C-Y, you in to me
Aku J-U-I-C-Y, kamu tertarik padaku
I'm juicy, yeah-ee-yeah
Aku menggoda, iya-ee-iya
Yeah, baby, I'm, yeah, baby, I'm
Iya, sayang, aku, iya, sayang, aku
Yeah, baby, I'm juicy, yeah-ee-yeah
Iya, sayang, aku menggoda, iya-ee-iya
Oh, yes, I am
Oh, iya, aku memang begitu -
Abby Anderson - Bad Posture (Terjemahan)
I'd shrink myself to make you feel taller
Aku akan mengecilkan diriku supaya kamu merasa lebih tinggi
And I would complain so your problems felt smaller
Dan aku akan mengeluh supaya masalahmu terasa lebih kecil
You'd say I was too much, I was too loud
Kamu bilang aku terlalu berlebihan, terlalu keras
So I would say sorry and keep my voice down
Jadi aku minta maaf dan menurunkan suaraku
I'd shrink myself to make you feel taller
Aku akan mengecilkan diriku supaya kamu merasa lebih tinggi
Burden on my shoulders
Beban di pundakku
All of your words that you put on me like a weight
Semua kata-katamu yang kamu berikan padaku seperti beban
Yeah, I used to have bad posture
Ya, aku dulu punya postur buruk
But since you've been gone, I stand up straight
Tapi sejak kamu pergi, aku berdiri tegak
People keep telling me I look different
Orang-orang terus bilang aku terlihat berbeda
Most days I feel like I grew a few inches
Kebanyakan hari aku merasa seolah-olah aku tumbuh beberapa inci
But I still catch myself questioning me
Tapi aku masih sering mempertanyakan diriku sendiri
There's still parts of you that I still try to please, just
Masih ada bagian dari dirimu yang masih aku coba untuk menyenangkan, hanya
Phantom pains of your opinion
Rasa sakit hantu dari pendapatmu
Burden on my shoulders
Beban di pundakku
All of your words that you put on me like a weight
Semua kata-katamu yang kamu berikan padaku seperti beban
Yeah, I used to have bad posture
Ya, aku dulu punya postur buruk
But since you've been gone, I stand up straight
Tapi sejak kamu pergi, aku berdiri tegak
Ooh, I'm taller now
Ooh, sekarang aku lebih tinggi
Ooh, head in the clouds
Ooh, kepala di awan
Ooh, and I'm not coming down
Ooh, dan aku tidak akan turun
Burden on my shoulders
Beban di pundakku
All of your words that you put on me like a weight
Semua kata-katamu yang kamu berikan padaku seperti beban
Yeah, I used to have bad posture
Ya, aku dulu punya postur buruk
But since you've been gone, I stand up straight
Tapi sejak kamu pergi, aku berdiri tegak -
Abby Anderson - Even The Stars (Terjemahan)
I was on the wrong side of my mind when I met you
Aku berada di sisi yang salah dari pikiranku saat bertemu denganmu
Looking for a fast ride, a way out like young girls do
Mencari pelarian cepat, jalan keluar seperti yang dilakukan gadis-gadis muda
I left my family waiting for me in that back row pew
Aku meninggalkan keluargaku menunggu di bangku belakang itu
Only knew what I knew
Hanya tahu apa yang aku tahu
You'd sit there lightin' matches one by one just to watch them burn
Kau duduk di sana menyalakan korek satu per satu hanya untuk melihatnya terbakar
Sometimes I wish I could forget all of the things I learned
Kadang aku berharap bisa melupakan semua yang aku pelajari
But there ain't no directions on how to take these turns
Tapi tidak ada petunjuk tentang cara mengambil belokan ini
Sometimes it just hurts
Kadang rasanya hanya menyakitkan
But even the stars fade away
Tapi bahkan bintang-bintang pun memudar
Even the stars burn out one day
Bahkan bintang-bintang akan padam suatu hari
Even the stars, the stars fade from view
Bahkan bintang-bintang, bintang-bintang memudar dari pandangan
So will you
Jadi, apakah kau juga?
88 constellations, I'm still spinnin' in the dark
88 konstelasi, aku masih berputar dalam kegelapan
One thousand conversations, still searchin' for my heart
Seribu percakapan, masih mencari hatiku
When will the past be over? Where does the future start?
Kapan masa lalu akan berakhir? Di mana masa depan dimulai?
Can I skip to that part?
Bisakah aku langsung ke bagian itu?
But even the stars fade away
Tapi bahkan bintang-bintang pun memudar
Even the stars burn out one day
Bahkan bintang-bintang akan padam suatu hari
Even the stars, the stars fade from view
Bahkan bintang-bintang, bintang-bintang memudar dari pandangan
So will you
Jadi, apakah kau juga?
So will you
Jadi, apakah kau juga?
For everything you lose you find
Untuk setiap yang kau hilangkan, kau temukan
Some part of you you left behind
Sebagian dari dirimu yang kau tinggalkan
Oh, and all those tears you cry
Oh, dan semua air mata yang kau jatuhkan
It's just a moment in time
Itu hanya momen dalam waktu
'Cause even the stars, even the stars, baby
Karena bahkan bintang-bintang, bahkan bintang-bintang, sayang
Even the stars, the stars
Bahkan bintang-bintang, bintang-bintang
Even the stars, the stars, the stars
Bahkan bintang-bintang, bintang-bintang, bintang-bintang
Even the stars fade away
Bahkan bintang-bintang pun memudar
Even the stars burn out one day
Bahkan bintang-bintang akan padam suatu hari
Even the stars, the stars fade from view
Bahkan bintang-bintang, bintang-bintang memudar dari pandangan
So will you
Jadi, apakah kau juga?
So will you, baby
Jadi, apakah kau juga, sayang?
Even the stars, the stars
Bahkan bintang-bintang, bintang-bintang
Even the stars
Bahkan bintang-bintang
88 constellations, I'm still spinnin' in the dark
88 konstelasi, aku masih berputar dalam kegelapan
One thousand conversations, still searchin' for my heart
Seribu percakapan, masih mencari hatiku
When will the past be over? Where does the future start?
Kapan masa lalu akan berakhir? Di mana masa depan dimulai?
Advertisement
Advertisement