• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Promised Land (Terjemahan) - The Game

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sometimes I wonder
Kadang aku bertanya-tanya
Man, how long is it gon' be for my people to come out
Lama lagi ya sampai orang-orangku bisa keluar
Man we strugglin, it's hard sometimes, but
Kita berjuang, kadang sulit, tapi
Tomorrow's better than yesterday, uhh
Hari esok lebih baik dari kemarin, uhh

[The Game]
I was, born in the slums, struggled from day one
Aku lahir di daerah kumuh, berjuang sejak hari pertama
Ray Charles vision, blinded by the light from the sun
Penglihatan seperti Ray Charles, buta oleh cahaya matahari
No navigation, no sense of direction, darker complexion
Tanpa petunjuk, tanpa arah, kulit gelap
made it hard to live; dad, how you fathered your kids?
sulit untuk hidup; ayah, bagaimana kau membesarkan anak-anakmu?
Stranded on the highway of life, left us out to die, left us out to dry
Terjebak di jalan kehidupan, ditinggalkan untuk mati, ditinggalkan begitu saja
Shhhh, I'm still here, my mother's cries
Shhhh, aku masih di sini, tangisan ibuku
Nigga no father figures make harder niggaz
Nggak ada sosok ayah bikin anak-anak jadi lebih keras
Through the years, went to war with niggaz from what I saw in the picture
Selama bertahun-tahun, berperang dengan orang-orang dari yang kulihat di gambar
Now your son is bigger, 13, but just like you
Sekarang anakmu sudah besar, 13, tapi sama seperti kau
Moms said I would grow up and be just like you
Ibu bilang aku akan tumbuh dan jadi seperti kau
From what you did to my sister she disliked you
Dari apa yang kau lakukan pada saudariku, dia nggak suka padamu
Sixteen, eleventh grade, look at me just like you
Enam belas, kelas sebelas, lihatlah aku sama seperti kau
Gunnin for riches, runnin hoppin project fences
Mengejar kekayaan, melompati pagar proyek
Street corners to Arizona, how I earn my digits
Dari sudut jalan ke Arizona, bagaimana aku dapatkan uang
And I'm far from finished, gamin 'til my coffee diminish
Dan aku jauh dari selesai, bermain sampai kopiku habis
Why pray for the afterlife when mines just beginnin, huh
Kenapa berdoa untuk kehidupan setelah mati ketika hidupku baru mulai, huh

[The Game]
Only son by our mother, no brothers, only sisters by this one
Anak satu-satunya dari ibu kita, tidak ada saudara laki-laki, hanya saudara perempuan
Every time I kissed one I missed one, let me explain
Setiap kali aku mencium satu, aku merindukan yang lain, biar aku jelasin
Eight years before the game, everything came with pain
Delapan tahun sebelum permainan, segalanya datang dengan rasa sakit
Watch the fate of my family slain would never see good times a-gayn
Melihat nasib keluargaku yang terbunuh tidak akan pernah melihat masa-masa baik lagi
Cursed with pain by a nigga with no shame
Terhukum dengan rasa sakit oleh orang yang tidak punya rasa malu
My father, that have the same name as his father
Ayahku, yang memiliki nama yang sama dengan kakeknya
My grandfather wouldn't believe, he pulled up our family tree
Kakekku tidak akan percaya, dia menarik garis keturunan keluarga kita
I can see him rollin over in his coffin
Aku bisa melihatnya berguling di dalam peti matinya
I'm left with often, thoughts of how could you molest your daughter
Aku sering teringat, bagaimana bisa kau mencabuli putrimu
They say that's ten times worse than manslaughter
Mereka bilang itu sepuluh kali lebih buruk dari pembunuhan tidak sengaja
Man you oughta, be dead in a grave
Kau seharusnya sudah mati di dalam kubur
But it wasn't my call, so instead you sat in a cage
Tapi itu bukan keputusanku, jadi kau malah duduk di dalam penjara
High-powered, two-hundred and fifty pound, six-five coward
Bertenaga tinggi, berat dua ratus lima puluh pon, pengecut enam kaki lima
Woulda been dead in an hour
Seharusnya sudah mati dalam sejam
Heard you was scared to take a shower, scared of the yard
Dengar-dengar kau takut mandi, takut dengan halaman
Your end is near, you shoulda been scared of God, motherfucker
Akhirmu dekat, kau seharusnya takut pada Tuhan, brengsek

[The Game]
All my niggaz listen, huh
Dengar semua temanku, huh
I stay a step ahead of the rest of y'all
Aku selalu selangkah lebih maju dari kalian semua
Why I gotta keep a vest for y'all
Kenapa aku harus pakai rompi untuk kalian
Though I made it dog I still stress for y'all
Walau aku sudah berhasil, aku masih stres untuk kalian
Funny how my folks think rap money stretch so far
Lucu bagaimana orang-orangku berpikir uang rap bisa menjangkau sejauh itu
Pray to God my niggaz see through all the checks and the cars
Berdoalah pada Tuhan agar temanku bisa melihat semua cek dan mobil
I'm tryin to invest in what's ours, gimme a couple of years dog
Aku berusaha berinvestasi pada apa yang menjadi milik kita, beri aku beberapa tahun, sob
I'll turn your tears stress and your scars
Aku akan mengubah air mata, stres, dan bekas lukamu
into lawn chairs and green grass in your yard
menjadi kursi taman dan rumput hijau di halamanmu
I'm tryin to watch my kids wrestlin yours
Aku berusaha melihat anak-anakku berkelahi dengan anak-anakmu
Not have to get 'em ready for school and strap a vest on 'em all
Tidak perlu mempersiapkan mereka untuk sekolah dan mengenakan rompi pada mereka semua
I know sometimes it get hard
Aku tahu kadang-kadang itu sulit
Keep your head up mami, reach for the stars
Tetap semangat mami, raih bintang-bintang
Havin a child is like a blessing from God
Memiliki anak itu seperti berkah dari Tuhan
You just gotta work hard, can't let your youngest star strip in that bar
Kau hanya perlu bekerja keras, jangan biarkan anakmu yang paling kecil terjebak di bar itu
I feel your pain, this shit is rippin my heart
Aku merasakan sakitmu, ini merobek hatiku
But where and when do we start, listen to the voice in back of my mind
Tapi di mana dan kapan kita mulai, dengarkan suara di belakang pikiranku
Can't reach all my women so I attack it in rhyme
Tidak bisa menjangkau semua wanitaku jadi aku serang dengan rima
I know what you're feelin, I'm wripin ya tears ma, it could happen in time
Aku tahu apa yang kau rasakan, aku menghapus air matamu, ma, ini bisa terjadi seiring waktu
For now I take your tear strife sufferin, imagine it mine, huh
Untuk sekarang aku ambil penderitaan air matamu, bayangkan itu milikku, huh