HOME » LIRIK LAGU » T » TAYLOR SWIFT » LIRIK LAGU TAYLOR SWIFT

Lirik Lagu You're On Your Own, Kid (Terjemahan) - Taylor Swift

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Summer went awayMusim panas pergiStill the yearning staysNamun kerinduan tetap adaI play it cool with the best of themAku bersikap santai seperti yang terbaikI wait patientlyAku menunggu dengan sabarHe's gonna notice meDia pasti akan memperhatikankuIt's okay, we're the best of friendsTak apa, kita adalah sahabat terbaikAnywayBagaimanapun juga
I hear it in your voiceAku mendengarnya dalam suaramuYou're smoking with your boysKau merokok dengan teman-temanmuI touch my phone as if it's your faceAku menyentuh ponselku seolah itu wajahmuI didn't choose this townAku tidak memilih kota iniI dream of getting outAku bermimpi untuk keluar dari siniThere's just one who could make me stayHanya ada satu orang yang bisa membuatku bertahanAll my daysSepanjang hariku
From sprinkler splashes to fireplace ashesDari percikan sprinkler hingga abu perapianI waited ages to see you thereAku menunggu lama untuk melihatmu di sanaI search the party of better bodiesAku mencari pesta dengan orang-orang yang lebih baikJust to learn that you never caredHanya untuk mengetahui bahwa kau tidak pernah peduliYou're on your own, kidKamu sendiri, nakYou always have beenKau memang selalu begitu
I see the great escapeAku melihat pelarian yang hebatSo long, Daisy MaySelamat tinggal, Daisy MayI picked the petals, he loves me notAku memetik kelopak, dia tidak mencintai akuSomething different bloomedSesuatu yang berbeda mekarWriting in my roomMenulis di kamarkuI play my songs in the parking lotAku memainkan laguku di tempat parkirI'll run awayAku akan melarikan diri
From sprinkler splashes to fireplace ashesDari percikan sprinkler hingga abu perapianI called a taxi to take me thereAku memanggil taksi untuk membawaku ke sanaI search the party of better bodiesAku mencari pesta dengan orang-orang yang lebih baikJust to learn that my dreams aren't rareHanya untuk mengetahui bahwa mimpiku tidak langkaYou're on your own, kidKamu sendiri, nakYou always have beenKau memang selalu begitu
From sprinkler splashes to fireplace ashesDari percikan sprinkler hingga abu perapianI gave my blood, sweat, and tears for thisAku memberikan darah, keringat, dan air mataku untuk iniI hosted parties and starved my bodyAku mengadakan pesta dan kelaparanLike I'd be saved by a perfect kissSeolah aku akan diselamatkan oleh ciuman yang sempurnaThe jokes weren't funny, I took the moneyLeluconnya tidak lucu, aku mengambil uangnyaMy friends from home don't know what to sayTeman-temanku di rumah tidak tahu harus berkata apaI looked around in a blood-soaked gownAku melihat sekeliling dalam gaun yang penuh darahAnd I saw something they can't take awayDan aku melihat sesuatu yang tidak bisa mereka ambil dariku'Cause there were pages turned with the bridges burnedKarena ada halaman yang dibalik dengan jembatan yang terbakarEverything you lose is a step you takeSegala sesuatu yang kau kehilangan adalah langkah yang kau ambilSo make the friendship bracelets, take the moment and taste itJadi buatlah gelang persahabatan, nikmati momen iniYou've got no reason to be afraidKau tidak punya alasan untuk takut
You're on your own, kidKamu sendiri, nakYeah, you can face thisYa, kau bisa menghadapi iniYou're on your own, kidKamu sendiri, nakYou always have beenKau memang selalu begitu