Lirik Ultimo Momento (Terjemahan) - Shakira

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lirik Ultimo Momento (Terjemahan) - Shakira
Shakira (Instagram.com/shakira)
Qué me pasó
Apa yang terjadi padaku
fue un impacto
itu adalah sebuah kejutan
aquí en mi corazón
di sini, di hatiku
cuando oía en el
ketika aku mendengar di
encontré tu mirada y tu voz
aku menemukan tatapanmu dan suaramu
busco mi alma
aku mencari jiwaku
Así empezó
Begitulah semuanya dimulai
circulaba en la calle
berputar di jalanan
que este mundo ya estaba en función
bahwa dunia ini sudah berfungsi
con su circo pero entre los dos
dengan sirkusnya, tapi di antara kita berdua
no importaba
tidak ada yang penting
Ahora me dices
Sekarang kau bilang padaku
tú me gustas y me callo
kau suka padaku dan aku terdiam
bajo la vista tu mirada es un taladro
dari tatapanmu, itu seperti bor yang menusuk
es mi emoción
itu adalah emosiku
y si el teléfono resuena con un salto
dan jika telepon berdering dengan loncatan
y me da rabia cuando llama equivocado
dan aku marah ketika ada panggilan salah
no por favor.
tidak, tolong.
Último momento
Momen terakhir
la noticia es que me he enamorado.
berita bahwa aku jatuh cinta.
Último momento
Momen terakhir
basta de días vacíos, te amo.
cukup dengan hari-hari kosong, aku mencintaimu.
Último momento
Momen terakhir
los noticieros debieran dictarlo.
berita harus mengumumkannya.
Último momento,
Momen terakhir,
último momento,
momen terakhir,
último momento.
momen terakhir.
Qué me pasó
Apa yang terjadi padaku
en las calles los niños de Dios
di jalanan, anak-anak Tuhan
se decían obreros del Señor
mereka menyebut diri pekerja Tuhan
no me inquieta porque esta canción es solo una alarma.
aku tidak khawatir karena lagu ini hanyalah sebuah alarm.
Así empezó
Begitulah semuanya dimulai
sin querer me trajiste el amor
tanpa sengaja kau membawakan cinta
y la verdad es que es lo mejor
dan kenyataannya, itu adalah yang terbaik
que pasó en mi vida
yang terjadi dalam hidupku
el buzón pide tus cartas
kotak surat meminta surat-suratmu
Ahora me dices
Sekarang kau bilang padaku
como sí si no querías
seolah-olah jika kau tidak ingin
hasta el metal que es más fuerte
bahkan logam yang lebih kuat
algún día se oxida
suatu hari akan berkarat
y eso pasó.
dan itu terjadi.
Los titulares no sé cómo no se olvidan
Judul-judul berita, aku tidak tahu bagaimana mereka tidak terlupakan
y con un látigo chasguean mis heridas
dan dengan cambuk, mereka menggores lukaku
por la audición.
karena pendengarannya.