Lirik Street Lites (Terjemahan) - Pulp

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Doorways corners and the street lights dance in your eyes
Pintu-pintu, sudut-sudut, dan lampu jalan menari di matamu
Behind the cinema in the rain
Di belakang bioskop saat hujan
In the subway
Di dalam kereta bawah tanah
Where the walls crumble and cover you in fine dust
Di mana dinding-dinding runtuh dan menutupi kamu dengan debu halus
'cos we haven't got a home to go to touch me
Karena kita tidak punya rumah untuk pulang, sentuh aku
On the back seat, on the top deck
Di kursi belakang, di dek atas
Talk dirty on the back row
Ngobrol nakal di barisan belakang
Can you feel me against you?
Bisakah kamu merasakan aku dekatmu?

Oh no
Oh tidak
We shouldn't
Kita tidak seharusnya
We shouldn't
Kita tidak seharusnya
We shouldn't
Kita tidak seharusnya
I want to
Aku ingin
...mmmm...
...mmmm...

What you gonna do
Apa yang akan kamu lakukan
If you go home and he's not there?
Jika kamu pulang dan dia tidak ada di sana?
It wouldn't be the same if we didn't know it was wrong
Tidak akan sama jika kita tidak tahu itu salah
Oh touch me
Oh sentuh aku
And then go wherever he takes you
Dan kemudian pergi ke mana pun dia membawamu
Oh yeah leave me
Oh ya, tinggalkan aku
And I'll walk it off in the rain somehow
Dan aku akan berjalan menghadap hujan entah bagaimana
Someone wants to watch by the side of Alena Stores
Seseorang ingin mengintip di samping Alena Stores
In the doorway, in the rain
Di pintu, di tengah hujan
Did he see us?
Apakah dia melihat kita?
Do you care?
Apakah kamu peduli?

Pull the night-time tight around us
Tarik malam ini erat-erat di sekitar kita
And we can keep each other warm
Dan kita bisa saling menghangatkan
While the cars drive by
Sementara mobil-mobil melintas
En-route to dried-up dinners
Dalam perjalanan menuju makan malam yang kering
And strip-lit kitchens and the smell of gas and potato peelings
Dan dapur yang terang benderang serta bau gas dan kulit kentang
What you gonna do if you go home and he's not there?
Apa yang akan kamu lakukan jika kamu pulang dan dia tidak ada di sana?
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong
Tidak akan sama jika kamu tidak tahu itu salah
Oh touch me
Oh sentuh aku
And then go wherever he takes you
Dan kemudian pergi ke mana pun dia membawamu
Oh yeah leave me
Oh ya, tinggalkan aku
And I'll walk it off in the rain somehow yeah
Dan aku akan berjalan menghadap hujan entah bagaimana, ya
We've got to go on meeting like this
Kita harus terus bertemu seperti ini
I don't want to live with you or anywhere near you
Aku tidak ingin tinggal bersamamu atau di dekatmu
I want to catch you unawares
Aku ingin menangkapmu tanpa kamu sadari
Undressing in front of a window maybe
Mungkin saat kamu melepas pakaian di depan jendela
Impressed with those things I drive by
Terkesan dengan hal-hal yang aku lewati
Did you see me?
Apakah kamu melihatku?
Could you tell that I was watching?
Bisakah kamu tahu bahwa aku sedang mengamati?
Did it make it feel better?
Apakah itu membuatmu merasa lebih baik?
Yeah, it was good for me too
Ya, itu juga baik bagiku
Did you think about me?
Apakah kamu memikirkan aku?
Oh did you close your eyes?
Oh, apakah kamu menutup matamu?
Think that maybe it was my hand that was touching you
Pikirkan bahwa mungkin itu tanganku yang menyentuhmu
My breath against your face?
Hembusan napasku di wajahmu?
And when you opened your eyes
Dan ketika kamu membuka matamu
Did the world tip off its axis for a few seconds?
Apakah dunia terasa miring selama beberapa detik?
And you thought you'd caught a tiny glimpse of someone?
Dan kamu berpikir kamu melihat sekilas seseorang?
Something here with its shoulders moving towards you?
Sesuatu di sini dengan bahunya bergerak mendekatimu?

Yeah I did too
Ya, aku juga merasakannya
And it felt good
Dan itu terasa menyenangkan
And it felt good
Dan itu terasa menyenangkan
And it felt good
Dan itu terasa menyenangkan

In a strange kind of way
Dengan cara yang aneh
In a way that things that aren't supposed to feel good
Dengan cara yang membuat hal-hal yang seharusnya tidak terasa baik
Sometimes do
Kadang-kadang justru terasa baik
Oh take it away
Oh, bawa pergi
Yeah
Ya
What you gonna do if you go home and he's not there?
Apa yang akan kamu lakukan jika kamu pulang dan dia tidak ada di sana?
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong
Tidak akan sama jika kamu tidak tahu itu salah
Oh touch me
Oh sentuh aku
And then go wherever he takes you
Dan kemudian pergi ke mana pun dia membawamu
Oh yeah leave me
Oh ya, tinggalkan aku
And I'll walk it off in the rain somehow
Dan aku akan berjalan menghadap hujan entah bagaimana.