Lirik Wish You Were Here (Terjemahan) - Neck Deep
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Take it slow, tell me all how you've grown, just for me, could we all reminisce?
Santai saja, ceritakan semua bagaimana kamu telah berkembang, khusus untukku, bisakah kita semua mengenang kembali?
Better yet, here's a pen, make a list, fill it's full of all the things I've missed
Lebih baik lagi, ini ada pulpen, buatlah daftar, isi dengan semua hal yang telah aku lewatkan
Cause I could barely drive past the school, without stopping to think of you
Karena aku hampir tidak bisa melewati sekolah tanpa berhenti memikirkanmu
And how we used to act the fool
Dan bagaimana kita dulu bersikap bodoh
But worst of all I wish I'd called at least a thousand times or more
Tapi yang paling menyedihkan, aku berharap aku sudah menelepon setidaknya seribu kali atau lebih
Just to hear, what I've been missing
Hanya untuk mendengar, apa yang telah aku lewatkan
If a picture is all that I have
Jika sebuah foto adalah semua yang aku punya
I can picture the times that we won't get back
Aku bisa membayangkan saat-saat yang tidak akan bisa kita kembalikan
If I picture it now it don't seem so bad
Jika aku membayangkannya sekarang, rasanya tidak begitu buruk
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Don't say everything's meant to be
Jangan bilang semuanya sudah ditakdirkan
Cause you know it's not what I believe
Karena kamu tahu itu bukan yang aku percayai
Can't help but think that it should've been me
Tidak bisa tidak berpikir bahwa seharusnya aku
Either way I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Thinking back on the days when we all used to say
Mengingat kembali hari-hari ketika kita semua biasa berkata
"I know anywhere's better than here"
"Aku tahu di mana pun lebih baik daripada di sini"
In the back of the class, where we grew up too fast
Di belakang kelas, di mana kita tumbuh terlalu cepat
Living life like there's nothing to fear
Menjalani hidup seolah tidak ada yang perlu ditakuti
But the ice on the road, driving home all alone
Tapi es di jalan, mengemudi pulang sendirian
Singing along to a song from three summers ago
Bernyanyi mengikuti lagu dari tiga musim panas yang lalu
The one that made you remember it
Yang membuatmu mengingatnya
Now I'll always remember it
Sekarang aku akan selalu mengingatnya
As the song that your life ended with
Sebagai lagu yang menandai akhir hidupmu
If a picture is all that I have
Jika sebuah foto adalah semua yang aku punya
I can picture the times that we won't get back
Aku bisa membayangkan saat-saat yang tidak akan bisa kita kembalikan
If I picture it now it don't seem so bad
Jika aku membayangkannya sekarang, rasanya tidak begitu buruk
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Don't say everything's meant to be
Jangan bilang semuanya sudah ditakdirkan
Cause you know it's not what I believe
Karena kamu tahu itu bukan yang aku percayai
Can't help but think that it should've been me
Tidak bisa tidak berpikir bahwa seharusnya aku
Either way I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
And they say you're in a better place, but a better place is right here with me
Dan mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik, tapi tempat yang lebih baik ada di sini bersamaku
Yeah, they say you're in a better place, too bad it's not what I believe
Ya, mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik, sayangnya itu bukan yang aku percayai
Cause a picture is all that I have
Karena sebuah foto adalah semua yang aku punya
To remind me that you're never coming back
Untuk mengingatkanku bahwa kamu tidak akan pernah kembali
If I picture it now it just makes me sad
Jika aku membayangkannya sekarang, itu hanya membuatku sedih
And right now I just wish you were here
Dan sekarang aku hanya berharap kamu ada di sini
Don't say everything's meant to be
Jangan bilang semuanya sudah ditakdirkan
Cause you know it's not what I believe
Karena kamu tahu itu bukan yang aku percayai
Can't help but think that it should've been me
Tidak bisa tidak berpikir bahwa seharusnya aku
In the end, I just wish you were here
Pada akhirnya, aku hanya berharap kamu ada di sini
Yeah, they say you're in a better place
Ya, mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik
Either way I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Cause they say you're in a better place
Karena mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik
In the end, I just wish you were here
Pada akhirnya, aku hanya berharap kamu ada di sini
Santai saja, ceritakan semua bagaimana kamu telah berkembang, khusus untukku, bisakah kita semua mengenang kembali?
Better yet, here's a pen, make a list, fill it's full of all the things I've missed
Lebih baik lagi, ini ada pulpen, buatlah daftar, isi dengan semua hal yang telah aku lewatkan
Cause I could barely drive past the school, without stopping to think of you
Karena aku hampir tidak bisa melewati sekolah tanpa berhenti memikirkanmu
And how we used to act the fool
Dan bagaimana kita dulu bersikap bodoh
But worst of all I wish I'd called at least a thousand times or more
Tapi yang paling menyedihkan, aku berharap aku sudah menelepon setidaknya seribu kali atau lebih
Just to hear, what I've been missing
Hanya untuk mendengar, apa yang telah aku lewatkan
If a picture is all that I have
Jika sebuah foto adalah semua yang aku punya
I can picture the times that we won't get back
Aku bisa membayangkan saat-saat yang tidak akan bisa kita kembalikan
If I picture it now it don't seem so bad
Jika aku membayangkannya sekarang, rasanya tidak begitu buruk
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Don't say everything's meant to be
Jangan bilang semuanya sudah ditakdirkan
Cause you know it's not what I believe
Karena kamu tahu itu bukan yang aku percayai
Can't help but think that it should've been me
Tidak bisa tidak berpikir bahwa seharusnya aku
Either way I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Thinking back on the days when we all used to say
Mengingat kembali hari-hari ketika kita semua biasa berkata
"I know anywhere's better than here"
"Aku tahu di mana pun lebih baik daripada di sini"
In the back of the class, where we grew up too fast
Di belakang kelas, di mana kita tumbuh terlalu cepat
Living life like there's nothing to fear
Menjalani hidup seolah tidak ada yang perlu ditakuti
But the ice on the road, driving home all alone
Tapi es di jalan, mengemudi pulang sendirian
Singing along to a song from three summers ago
Bernyanyi mengikuti lagu dari tiga musim panas yang lalu
The one that made you remember it
Yang membuatmu mengingatnya
Now I'll always remember it
Sekarang aku akan selalu mengingatnya
As the song that your life ended with
Sebagai lagu yang menandai akhir hidupmu
If a picture is all that I have
Jika sebuah foto adalah semua yang aku punya
I can picture the times that we won't get back
Aku bisa membayangkan saat-saat yang tidak akan bisa kita kembalikan
If I picture it now it don't seem so bad
Jika aku membayangkannya sekarang, rasanya tidak begitu buruk
Either way, I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Don't say everything's meant to be
Jangan bilang semuanya sudah ditakdirkan
Cause you know it's not what I believe
Karena kamu tahu itu bukan yang aku percayai
Can't help but think that it should've been me
Tidak bisa tidak berpikir bahwa seharusnya aku
Either way I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
And they say you're in a better place, but a better place is right here with me
Dan mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik, tapi tempat yang lebih baik ada di sini bersamaku
Yeah, they say you're in a better place, too bad it's not what I believe
Ya, mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik, sayangnya itu bukan yang aku percayai
Cause a picture is all that I have
Karena sebuah foto adalah semua yang aku punya
To remind me that you're never coming back
Untuk mengingatkanku bahwa kamu tidak akan pernah kembali
If I picture it now it just makes me sad
Jika aku membayangkannya sekarang, itu hanya membuatku sedih
And right now I just wish you were here
Dan sekarang aku hanya berharap kamu ada di sini
Don't say everything's meant to be
Jangan bilang semuanya sudah ditakdirkan
Cause you know it's not what I believe
Karena kamu tahu itu bukan yang aku percayai
Can't help but think that it should've been me
Tidak bisa tidak berpikir bahwa seharusnya aku
In the end, I just wish you were here
Pada akhirnya, aku hanya berharap kamu ada di sini
Yeah, they say you're in a better place
Ya, mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik
Either way I still wish you were here
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kamu ada di sini
Cause they say you're in a better place
Karena mereka bilang kamu di tempat yang lebih baik
In the end, I just wish you were here
Pada akhirnya, aku hanya berharap kamu ada di sini