Lirik Goin' Where The Wind Blows (Terjemahan) - Mr BIG
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Someone said life is for the taking
Seseorang bilang hidup itu untuk dijalani
Here I am with my hand out waiting for a ride
Di sini aku, dengan tangan terbuka menunggu tumpangan
I've been living on my great expectations
Aku hidup dengan harapan-harapan besarku
What good is it when I'm stranded here
Apa gunanya jika aku terjebak di sini
And the world just passes by
Sementara dunia terus berlalu
Where are the signs to help me get out of this place
Di mana tanda-tanda yang bisa membantuku keluar dari tempat ini
If I should stumble on my moment in time,
Jika aku terjatuh pada momen yang tepat,
How will I know
Bagaimana aku tahu
If the story's written on my face, does it show
Jika cerita ini tertulis di wajahku, apakah terlihat?
Am I strong enough to walk on water
Apakah aku cukup kuat untuk berjalan di atas air
Smart enough to come in out of the rain
Cukup pintar untuk berteduh dari hujan
Or am I a fool going where the wind blows
Atau akukah yang bodoh pergi ke mana angin berhembus
Here I sit halfway to somewhere
Di sini aku duduk, setengah jalan menuju suatu tempat
Thinking about what's in front of me and
Memikirkan apa yang ada di depan dan
what I left behind
apa yang kutinggalkan
On my own, supposed to be so easy
Sendirian, seharusnya ini mudah
Is this what I've been after
Apakah ini yang aku cari
Or have I lost my mind
Atau akukah yang kehilangan akal
Maybe this is my chance coming to take me away
Mungkin ini kesempatan yang datang untuk membawaku pergi
If I should stumble on my moment in time,
Jika aku terjatuh pada momen yang tepat,
How will I know
Bagaimana aku tahu
If the story's written on my face, does it show
Jika cerita ini tertulis di wajahku, apakah terlihat?
Am I strong enough to walk on water
Apakah aku cukup kuat untuk berjalan di atas air
Smart enough to come in out of the rain
Cukup pintar untuk berteduh dari hujan
Or am I a fool going where the wind blows
Atau akukah yang bodoh pergi ke mana angin berhembus
Here I am walking naked through the world
Di sini aku berjalan telanjang di dunia
Taking up space, society's child
Mengambil tempat, anak masyarakat
Make room for me, make room for me,
Beri aku ruang, beri aku ruang,
make room for me
beri aku ruang
Am I strong enough to walk on water
Apakah aku cukup kuat untuk berjalan di atas air
Smart enough to come in out of the rain
Cukup pintar untuk berteduh dari hujan
Or am I a fool
Atau akukah yang bodoh
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Seseorang bilang hidup itu untuk dijalani
Here I am with my hand out waiting for a ride
Di sini aku, dengan tangan terbuka menunggu tumpangan
I've been living on my great expectations
Aku hidup dengan harapan-harapan besarku
What good is it when I'm stranded here
Apa gunanya jika aku terjebak di sini
And the world just passes by
Sementara dunia terus berlalu
Where are the signs to help me get out of this place
Di mana tanda-tanda yang bisa membantuku keluar dari tempat ini
If I should stumble on my moment in time,
Jika aku terjatuh pada momen yang tepat,
How will I know
Bagaimana aku tahu
If the story's written on my face, does it show
Jika cerita ini tertulis di wajahku, apakah terlihat?
Am I strong enough to walk on water
Apakah aku cukup kuat untuk berjalan di atas air
Smart enough to come in out of the rain
Cukup pintar untuk berteduh dari hujan
Or am I a fool going where the wind blows
Atau akukah yang bodoh pergi ke mana angin berhembus
Here I sit halfway to somewhere
Di sini aku duduk, setengah jalan menuju suatu tempat
Thinking about what's in front of me and
Memikirkan apa yang ada di depan dan
what I left behind
apa yang kutinggalkan
On my own, supposed to be so easy
Sendirian, seharusnya ini mudah
Is this what I've been after
Apakah ini yang aku cari
Or have I lost my mind
Atau akukah yang kehilangan akal
Maybe this is my chance coming to take me away
Mungkin ini kesempatan yang datang untuk membawaku pergi
If I should stumble on my moment in time,
Jika aku terjatuh pada momen yang tepat,
How will I know
Bagaimana aku tahu
If the story's written on my face, does it show
Jika cerita ini tertulis di wajahku, apakah terlihat?
Am I strong enough to walk on water
Apakah aku cukup kuat untuk berjalan di atas air
Smart enough to come in out of the rain
Cukup pintar untuk berteduh dari hujan
Or am I a fool going where the wind blows
Atau akukah yang bodoh pergi ke mana angin berhembus
Here I am walking naked through the world
Di sini aku berjalan telanjang di dunia
Taking up space, society's child
Mengambil tempat, anak masyarakat
Make room for me, make room for me,
Beri aku ruang, beri aku ruang,
make room for me
beri aku ruang
Am I strong enough to walk on water
Apakah aku cukup kuat untuk berjalan di atas air
Smart enough to come in out of the rain
Cukup pintar untuk berteduh dari hujan
Or am I a fool
Atau akukah yang bodoh
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus
Going where the wind blows
Pergi ke mana angin berhembus