• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Battery Check (Terjemahan) - Millencolin

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
walkin around the streets of linn?
jalan-jalan di jalanan Linn?
reloading batteries in my own way
mengisi ulang baterai dengan caraku sendiri
nobody around here would know who i am
nggak ada yang tahu siapa aku di sini
that's o.k.
nggak apa-apa
i really wanna do something new
aku bener-bener pengen coba sesuatu yang baru
just anything different to get into
apa saja yang beda untuk dijalani
it's all up to me to give it a try
semuanya tergantung padaku untuk mencoba
that it's all up to me is making me terrified
tapi semua ini tergantung padaku bikin aku takut
it looks like i'll be waiting for moments
sepertinya aku akan menunggu momen-momen
that will never arrive
yang mungkin nggak akan pernah datang

when will i live my live for me?
kapan aku bisa hidup untuk diriku sendiri?
when will i do what i want to?
kapan aku bisa melakukan apa yang aku mau?
when will i let myself be free
kapan aku bisa membebaskan diriku
and take care of things that i value?
dan mengurus hal-hal yang aku hargai?
so when will i live my life just for me?
jadi kapan aku bisa hidup hanya untuk diriku?

hitting p.b. drivin e20 north
ngebut di jalan E20 ke utara
future plans being made
rencana masa depan sedang dibuat
going back and forth
bolak-balik
remain passive
tetap pasif
i do got dreams on my mind
aku punya mimpi di benakku
and i really should be taking a chance
dan aku seharusnya mengambil kesempatan
risk my safety just for once advance
mengambil risiko demi kemajuan sekali ini
the one who is trying
yang berusaha
is the one who succeeds
adalah yang berhasil
i should be following
aku seharusnya mengikuti
my heart and my needs
hati dan kebutuhanku
but i know it's a problem for me
tapi aku tahu ini masalah bagiku
to translate words into deeds
untuk mengubah kata-kata menjadi tindakan

please say you feel the same way
tolong bilang kalau kamu merasa sama
just say you know exactly how i feel
bilang saja kamu tahu persis bagaimana perasaanku
so say you feel the same way
jadi bilang saja kamu merasa sama
and i will do it for real
dan aku akan melakukannya dengan sungguh-sungguh

when will i live my live for me?
kapan aku bisa hidup untuk diriku sendiri?
when will i do what i want to?
kapan aku bisa melakukan apa yang aku mau?
when will i let myself be free
kapan aku bisa membebaskan diriku
and take care of things that i value?
dan mengurus hal-hal yang aku hargai?
it's true. i need to forgive myself and see
itu benar. aku perlu memaafkan diriku dan melihat
it's not too late for something new
tidak ada kata terlambat untuk sesuatu yang baru
so when will i live my life just for me?
jadi kapan aku bisa hidup hanya untuk diriku?
yeah when will i live my life just for me?
iya kapan aku bisa hidup hanya untuk diriku?
yeah maybe i'll live my life just for me?
iya mungkin aku akan hidup hanya untuk diriku?