Lirik I <3 You (Terjemahan) - Marina & The Diamonds
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It was love at first sight
Itu adalah cinta pada pandangan pertama
I know from the way she looked at me
Aku tahu dari cara dia memandangku
Her eyes said it all
Matanya sudah mengatakan segalanya
Long days and nights, we've spent
Hari dan malam yang panjang, kami habiskan
Until she dropped the bomb on me
Sampai dia menjatuhkan bom ke atasku
When she said that she
Ketika dia bilang bahwa dia
Was unhappily married with children
Tidak bahagia menikah dan punya anak
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
It hurts so bad, for sure
Sakit sekali, pasti
Because she wants to be with me
Karena dia ingin bersamaku
But she cannot be with me
Tapi dia tidak bisa bersamaku
She chose to stay, at home
Dia memilih untuk tetap di rumah
So they could be a family
Agar mereka bisa jadi keluarga
For the children
Untuk anak-anak
But what about me?
Tapi bagaimana dengan aku?
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
Maybe in another life
Mungkin di kehidupan yang lain
Things could be the way we both desired
Segalanya bisa sesuai harapan kami berdua
It's a catch-22
Ini adalah situasi yang sulit
Either way it hurts
Bagaimanapun juga, itu menyakitkan
Someone that you lose
Seseorang yang kau hilangkan
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
I wish I wish I never met her at all
Aku berharap, aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
I wouldn't hurt so much inside
Aku tidak akan merasa sakit seperti ini di dalam
Oh I wouldn't feel this pain
Oh, aku tidak akan merasakan sakit ini
If I never met her at all, at all, at all
Jika aku tidak pernah bertemu dengannya sama sekali, sama sekali, sama sekali
Wish I never, wish I never
Berharap tidak pernah, berharap tidak pernah
Itu adalah cinta pada pandangan pertama
I know from the way she looked at me
Aku tahu dari cara dia memandangku
Her eyes said it all
Matanya sudah mengatakan segalanya
Long days and nights, we've spent
Hari dan malam yang panjang, kami habiskan
Until she dropped the bomb on me
Sampai dia menjatuhkan bom ke atasku
When she said that she
Ketika dia bilang bahwa dia
Was unhappily married with children
Tidak bahagia menikah dan punya anak
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
It hurts so bad, for sure
Sakit sekali, pasti
Because she wants to be with me
Karena dia ingin bersamaku
But she cannot be with me
Tapi dia tidak bisa bersamaku
She chose to stay, at home
Dia memilih untuk tetap di rumah
So they could be a family
Agar mereka bisa jadi keluarga
For the children
Untuk anak-anak
But what about me?
Tapi bagaimana dengan aku?
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
Maybe in another life
Mungkin di kehidupan yang lain
Things could be the way we both desired
Segalanya bisa sesuai harapan kami berdua
It's a catch-22
Ini adalah situasi yang sulit
Either way it hurts
Bagaimanapun juga, itu menyakitkan
Someone that you lose
Seseorang yang kau hilangkan
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
And I wish I never met her at all
Dan aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
Even though I love her so
Meskipun aku sangat mencintainya
She got love from me
Dia mendapatkan cinta dariku
But she still belongs to someone else
Tapi dia masih milik orang lain
I wish I wish I never met her at all
Aku berharap, aku berharap tidak pernah bertemu dengannya sama sekali
I wouldn't hurt so much inside
Aku tidak akan merasa sakit seperti ini di dalam
Oh I wouldn't feel this pain
Oh, aku tidak akan merasakan sakit ini
If I never met her at all, at all, at all
Jika aku tidak pernah bertemu dengannya sama sekali, sama sekali, sama sekali
Wish I never, wish I never
Berharap tidak pernah, berharap tidak pernah