• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik L.I.F.E (Terjemahan) - Lil Mama

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[CHORUS:]
L is for the liars that have surrounded me
L adalah untuk para pembohong yang mengelilingiku
I insurities my head down in these streets
I adalah ketidakpastian yang membuatku menunduk di jalanan ini
F my future there isn't 1
F adalah masa depanku yang tidak ada
E Eternal hope
E adalah harapan abadi
This is my life
Inilah hidupku

I wake up every day to the same old foster mother
Aku bangun setiap hari dengan ibu angkat yang sama saja
I ain't got no pictures of my mother
Aku tidak punya foto ibuku
She was a crack fiend nothing like pot mother
Dia seorang pecandu, tidak seperti ibu yang seharusnya
She didn't make a difference if though she
Dia tidak banyak berpengaruh meskipun seharusnya
Could've I'm a shame shame of my life
Seharusnya bisa, aku merasa malu dengan hidupku
Pappa cracky sold me twice
Ayahku menjualku dua kali
On a late night stopped by
Suatu malam larut, dia mampir
And look in my eyes
Dan melihat ke mataku
Bags from the tears that I've cried
Kantong di bawah mataku dari air mata yang telah kutumpahkan
And the people who lied
Dan orang-orang yang berbohong
Telling me that this is my place
Mengatakan padaku bahwa ini adalah tempatku
Phony & try smile In my face
Palsu dan mencoba tersenyum di hadapanku
When I should have know something
Ketika seharusnya aku tahu ada yang tidak beres
Was rare smiled when she opened the mail
Dia tersenyum aneh saat membuka surat
Kept a nice mink on her back
Dia mengenakan bulu yang indah di punggungnya
Meanwhile I got a goose & my goose got patches
Sementara aku hanya punya jaket yang penuh tambalan
I'm so mad this is me
Aku sangat marah, inilah aku
I'm so hurt this is me
Aku sangat terluka, inilah aku
So I shouldn't be
Seharusnya aku tidak seperti ini
Well I goin be alright cause
Tapi aku akan baik-baik saja karena

[CHORUS]

I'm pregnant by a dude & he not 16
Aku hamil oleh seorang cowok yang belum genap 16
But I like his style & his whipp is mean
Tapi aku suka gayanya dan mobilnya keren
My mama told me to find a man to take care
Ibuku bilang untuk mencari pria yang bisa menjaga diriku
Of me & he does buy me things but he beats on me
Dia memang membelikanku barang-barang, tapi dia juga memukulku
I come to her for a little advice
Aku datang padanya untuk sedikit nasihat
So I show up with a black eye
Lalu aku muncul dengan mata bengkak
Telling me to know my place so I stay
Dia bilang aku harus tahu tempatku, jadi aku bertahan
Waiting for my body phase
Menunggu fase tubuhku
Telling myself it just a little pregnancy phase
Kukatakan pada diriku sendiri ini hanya fase kehamilan
When all in reality I'm being discourage & disrespected
Padahal kenyataannya aku merasa tertekan dan tidak dihargai
And under the pressure & I don't really blame the man
Di bawah tekanan dan aku tidak benar-benar menyalahkan pria itu
I blame my mother for not teaching me the different types of man
Aku menyalahkan ibuku karena tidak mengajarkan berbagai tipe pria
Life could never understand my side of story being that it's so consist 18 years
Hidup tidak pernah bisa memahami sisi ceritaku yang sudah 18 tahun ini
And 9 months developing raised in a prison I guess I'll never make a difference
Dan 9 bulan tumbuh besar di penjara, sepertinya aku tidak akan pernah bisa membuat perbedaan

[CHORUS]

Born on to another is the least
Terlahir ke dunia ini adalah yang paling sedikit
Of my problems
Dari semua masalahku
Parents like deja vu
Orang tua seperti deja vu
My stomach is starving
Perutku kelaparan
3 months pregnant idiotically I departed
3 bulan hamil, bodohnya aku pergi
So ashame of a life that was started
Sangat malu dengan hidup yang telah dimulai
I ask god if he can take the pain away
Aku meminta Tuhan untuk menghapus rasa sakit ini
He made me in denial of every word I pray
Dia membuatku menyangkal setiap kata yang aku doakan
Every day it's the same old no talent I'm feeling like
Setiap hari sama saja, tanpa bakat, aku merasa seperti
My life is unbalanced no telling what tomorrow going look
Hidupku tidak seimbang, tidak tahu bagaimana besok akan terlihat
Like yea right wrapped up in a fast light for a sudicial
Seperti ya, terjebak dalam cahaya cepat untuk tindakan bunuh diri
Act why is my life set up for a failure I can care
Mengapa hidupku ditakdirkan untuk gagal, aku tidak peduli
Less with the people say to ya'll we break out
Dengan apa yang orang katakan, kita meledak
In rage venting all the hurt inside who am I
Dalam kemarahan, meluapkan semua rasa sakit di dalam, siapa aku
To tell you what you fail to realize the voice that you hold
Untuk memberitahu kamu apa yang gagal kamu sadari, suara yang kamu pegang
Within you the voice that you are
Di dalam dirimu, suara yang kamu miliki
The Voice Of The Young People!
Suara dari Generasi Muda!

[CHORUS]