Lirik Alone dan Terjemahan - Junny
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
ROMANIZED
everybody talks easy about someone else
and anyone can cry to see one smile
all across the world even half a mile
i just found my self lookin back
to see that there's no one else
wondering if im behind or way ahead of it all
what about you?
cuz i finally realized
there's nothing else i care as much as you
as much as you
nothing matters but who i have close To me
if i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
it's hard for me to stay in a brighter way
while everybody wants to see me smile
walked all night and day
the top im trying to chase
only to find out ill never be that close
i don't wanna waste my time
wondering if im behind or way ahead of it all
what about you?
so i've come to realize
there's nothing else i care as much as you
as much as you
nothing matters but who i have close To me
if i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
nothing matters if I got you next to me
if i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
TERJEMAHAN
Semua orang membicarakan orang lain dengan begitu mudahnya
Dan siapapun bisa menangis untuk melihat satu senyuman
Di seluruh dunia ini, walau hanya setengah mil saja
Aku baru menyadari bahwa diriku ini melihat ke belakang
Untuk melihat bahwa tak ada orang lain disana
Aku bertanya-tanya apakah aku ada di belakang atau di depan itu semua
Bagaimana dengan dirimu?
Karena pada akhirnya aku menyadarinya
Bahwasanya tak ada yang ku perdulikan sepertihalnya dirimu
Sepertihalnya dirimu
Tak ada yang lebih penting selain siapa yang dekat dengan diriku ini
Aku takkan kesepian menyusuri jalanan kosong ini walau seribu mil jauhnya, jika aku bersamamu
Itu begitu sulit bagiku untuk tetap berada di jlan yang lebih mempesona
Sementara semua orang ingin melihatku untuk tersenyum
Aku berjalan sepanjang siang dan malam
Aku mencoba tuk mengejar yang terbaik
Hanya untuk mengetahui bahwa aku takkan pernah sedekat itu
Aku tak ingin membuang-buang waktuku
Aku bertanya-tanya apakah aku ada di belakang atau di depan itu semua
Bagaimana dengan dirimu?
Karena itu aku menyadarinya
Bahwasanya tak ada yang ku perdulikan sepertihalnya dirimu
Sepertihalnya dirimu
Tak ada yang lebih penting selain siapa yang dekat dengan diriku ini
Aku takkan kesepian menyusuri jalanan kosong ini walau seribu mil jauhnya, jika aku bersamamu
Aku tak peduli jika kau ada di sisiku
Aku takkan kesepian menyusuri jalanan kosong ini walau seribu mil jauhnya, jika aku bersamamu
everybody talks easy about someone else
and anyone can cry to see one smile
all across the world even half a mile
i just found my self lookin back
to see that there's no one else
wondering if im behind or way ahead of it all
what about you?
cuz i finally realized
there's nothing else i care as much as you
as much as you
nothing matters but who i have close To me
if i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
it's hard for me to stay in a brighter way
while everybody wants to see me smile
walked all night and day
the top im trying to chase
only to find out ill never be that close
i don't wanna waste my time
wondering if im behind or way ahead of it all
what about you?
so i've come to realize
there's nothing else i care as much as you
as much as you
nothing matters but who i have close To me
if i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
nothing matters if I got you next to me
if i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
TERJEMAHAN
Semua orang membicarakan orang lain dengan begitu mudahnya
Dan siapapun bisa menangis untuk melihat satu senyuman
Di seluruh dunia ini, walau hanya setengah mil saja
Aku baru menyadari bahwa diriku ini melihat ke belakang
Untuk melihat bahwa tak ada orang lain disana
Aku bertanya-tanya apakah aku ada di belakang atau di depan itu semua
Bagaimana dengan dirimu?
Karena pada akhirnya aku menyadarinya
Bahwasanya tak ada yang ku perdulikan sepertihalnya dirimu
Sepertihalnya dirimu
Tak ada yang lebih penting selain siapa yang dekat dengan diriku ini
Aku takkan kesepian menyusuri jalanan kosong ini walau seribu mil jauhnya, jika aku bersamamu
Itu begitu sulit bagiku untuk tetap berada di jlan yang lebih mempesona
Sementara semua orang ingin melihatku untuk tersenyum
Aku berjalan sepanjang siang dan malam
Aku mencoba tuk mengejar yang terbaik
Hanya untuk mengetahui bahwa aku takkan pernah sedekat itu
Aku tak ingin membuang-buang waktuku
Aku bertanya-tanya apakah aku ada di belakang atau di depan itu semua
Bagaimana dengan dirimu?
Karena itu aku menyadarinya
Bahwasanya tak ada yang ku perdulikan sepertihalnya dirimu
Sepertihalnya dirimu
Tak ada yang lebih penting selain siapa yang dekat dengan diriku ini
Aku takkan kesepian menyusuri jalanan kosong ini walau seribu mil jauhnya, jika aku bersamamu
Aku tak peduli jika kau ada di sisiku
Aku takkan kesepian menyusuri jalanan kosong ini walau seribu mil jauhnya, jika aku bersamamu