Lirik Curious (Terjemahan) - Josh Hoge
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
We agreed, let’s take it slow
[Kita sepakat, mari kita santai saja]
Don’t wanna go too far, too fast
[Enggak mau terlalu cepat, terlalu jauh]
‘Cause baby, we both know
[Karena sayang, kita berdua tahu]
It’s gonna take some time to make it last
[Butuh waktu untuk membuatnya bertahan]
So don’t think I’m crazy
[Jadi jangan anggap aku gila]
‘Cause baby, I’m just curious
[Karena sayang, aku cuma penasaran]
[Chorus:]
What are you doing with the rest of your life?
[Apa rencanamu untuk sisa hidupmu?]
‘Cause maybe you could spend it with mine
[Karena mungkin kamu bisa menghabiskannya bersamaku]
And on this holiday, I was just wondering, yeah
[Dan di hari libur ini, aku cuma bertanya-tanya, ya]
So don’t think I’m coming on too strong
[Jadi jangan anggap aku terlalu agresif]
I’m just asking if you might belong with me forever
[Aku cuma nanya apakah kamu mungkin cocok bersamaku selamanya]
Don’t need to get too serious,
[Enggak perlu terlalu serius,]
I was only curious
[Aku cuma penasaran]
Baby, please, don’t be afraid
[Sayang, tolong jangan takut]
The last thing I want to do, is scare you away
[Hal terakhir yang ingin kulakukan adalah menakut-nakutimu]
‘Cause someday what might become too
[Karena suatu saat mungkin akan jadi sesuatu]
And until that happens,
[Dan sampai itu terjadi,]
I’m asking ‘cause I’m curious
[Aku bertanya karena aku penasaran]
[Chorus:]
What are you doing with the rest of your life?
[Apa rencanamu untuk sisa hidupmu?]
‘Cause maybe you could spend it with mine
[Karena mungkin kamu bisa menghabiskannya bersamaku]
And on this holiday, I was just wondering, yeah
[Dan di hari libur ini, aku cuma bertanya-tanya, ya]
So don’t think I’m coming on too strong
[Jadi jangan anggap aku terlalu agresif]
I’m just asking if you might belong with me forever
[Aku cuma nanya apakah kamu mungkin cocok bersamaku selamanya]
Don’t need to get too serious,
[Enggak perlu terlalu serius,]
I was only curious
[Aku cuma penasaran]
We’ll always be in love,
[Kita akan selalu saling mencintai,]
I’ll be the only one you need
[Aku akan jadi satu-satunya yang kamu butuhkan]
Girl, until you see
[Gadis, sampai kamu melihatnya]
Until that happens…
[Sampai saat itu terjadi…]
(Oooh)
(Oooh)
Baby, I’m just curious
[Sayang, aku cuma penasaran]
[Chorus:]
What are you doing with the rest of your life?
[Apa rencanamu untuk sisa hidupmu?]
Maybe you could spend it with mine
[Mungkin kamu bisa menghabiskannya bersamaku]
And on this holiday, I was just wondering
[Dan di hari libur ini, aku cuma bertanya-tanya]
Yeah, yeah
[Ya, ya]
So don’t think I’m coming on too strong
[Jadi jangan anggap aku terlalu agresif]
I’m just asking if you might belong with me forever
[Aku cuma nanya apakah kamu mungkin cocok bersamaku selamanya]
Don’t need to get too serious,
[Enggak perlu terlalu serius,]
I was only curious
[Aku cuma penasaran]
(ohhh)
(ohhh)
[Kita sepakat, mari kita santai saja]
Don’t wanna go too far, too fast
[Enggak mau terlalu cepat, terlalu jauh]
‘Cause baby, we both know
[Karena sayang, kita berdua tahu]
It’s gonna take some time to make it last
[Butuh waktu untuk membuatnya bertahan]
So don’t think I’m crazy
[Jadi jangan anggap aku gila]
‘Cause baby, I’m just curious
[Karena sayang, aku cuma penasaran]
[Chorus:]
What are you doing with the rest of your life?
[Apa rencanamu untuk sisa hidupmu?]
‘Cause maybe you could spend it with mine
[Karena mungkin kamu bisa menghabiskannya bersamaku]
And on this holiday, I was just wondering, yeah
[Dan di hari libur ini, aku cuma bertanya-tanya, ya]
So don’t think I’m coming on too strong
[Jadi jangan anggap aku terlalu agresif]
I’m just asking if you might belong with me forever
[Aku cuma nanya apakah kamu mungkin cocok bersamaku selamanya]
Don’t need to get too serious,
[Enggak perlu terlalu serius,]
I was only curious
[Aku cuma penasaran]
Baby, please, don’t be afraid
[Sayang, tolong jangan takut]
The last thing I want to do, is scare you away
[Hal terakhir yang ingin kulakukan adalah menakut-nakutimu]
‘Cause someday what might become too
[Karena suatu saat mungkin akan jadi sesuatu]
And until that happens,
[Dan sampai itu terjadi,]
I’m asking ‘cause I’m curious
[Aku bertanya karena aku penasaran]
[Chorus:]
What are you doing with the rest of your life?
[Apa rencanamu untuk sisa hidupmu?]
‘Cause maybe you could spend it with mine
[Karena mungkin kamu bisa menghabiskannya bersamaku]
And on this holiday, I was just wondering, yeah
[Dan di hari libur ini, aku cuma bertanya-tanya, ya]
So don’t think I’m coming on too strong
[Jadi jangan anggap aku terlalu agresif]
I’m just asking if you might belong with me forever
[Aku cuma nanya apakah kamu mungkin cocok bersamaku selamanya]
Don’t need to get too serious,
[Enggak perlu terlalu serius,]
I was only curious
[Aku cuma penasaran]
We’ll always be in love,
[Kita akan selalu saling mencintai,]
I’ll be the only one you need
[Aku akan jadi satu-satunya yang kamu butuhkan]
Girl, until you see
[Gadis, sampai kamu melihatnya]
Until that happens…
[Sampai saat itu terjadi…]
(Oooh)
(Oooh)
Baby, I’m just curious
[Sayang, aku cuma penasaran]
[Chorus:]
What are you doing with the rest of your life?
[Apa rencanamu untuk sisa hidupmu?]
Maybe you could spend it with mine
[Mungkin kamu bisa menghabiskannya bersamaku]
And on this holiday, I was just wondering
[Dan di hari libur ini, aku cuma bertanya-tanya]
Yeah, yeah
[Ya, ya]
So don’t think I’m coming on too strong
[Jadi jangan anggap aku terlalu agresif]
I’m just asking if you might belong with me forever
[Aku cuma nanya apakah kamu mungkin cocok bersamaku selamanya]
Don’t need to get too serious,
[Enggak perlu terlalu serius,]
I was only curious
[Aku cuma penasaran]
(ohhh)
(ohhh)