Lirik Space (Terjemahan) - Josh Hoge
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It’s me and the moon
Ini aku dan bulan
Inside this empty room
Di dalam ruangan kosong ini
There ain’t no sound
Tidak ada suara
My heart’s beating loud
Jantungku berdetak kencang
I needed you to leave
Aku butuh kamu pergi
To taught me to breathe on my own
Untuk mengajarkanku bernapas sendiri
Cause I’ve never felt
Karena aku tidak pernah merasakan
What life was like by myself
Bagaimana rasanya hidup sendiri
All the time on my own you were all the alone
Selama ini sendiri, kamu adalah satu-satunya yang aku rasakan
That I feel
Yang aku rasakan
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
All I hear is silence down these halls
Yang aku dengar hanyalah kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
What am I going to do
Apa yang harus aku lakukan
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
It’s me and the moon
Ini aku dan bulan
I try not to think about you
Aku berusaha untuk tidak memikirkanmu
I swore I’d move on
Aku bersumpah akan move on
From myself waiting here by the phone
Dari diriku yang menunggu di sini di dekat telepon
I don’t understand
Aku tidak mengerti
Is this just to prove that you’re a man
Apakah ini hanya untuk membuktikan bahwa kamu pria?
Cause I love you strong
Karena aku mencintaimu dengan kuat
Tell me what went wrong
Katakan padaku apa yang salah
All the time on your own
Selama ini sendiri
Is worth all the alone that you feel
Sama dengan semua kesepian yang kamu rasakan
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
All I hear is silence down these halls
Yang aku dengar hanyalah kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
What am I going to do
Apa yang harus aku lakukan
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
I stand here waiting for the moment you say I was wrong
Aku berdiri di sini menunggu saat kamu bilang aku salah
Baby you’re forgiven
Sayang, kamu sudah dimaafkan
I’m packing my bags and coming home
Aku sedang berkemas dan pulang
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
I’m sick of all the silence down all these halls
Aku muak dengan semua kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
Tell me what am I going to do
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
All I hear is silence down these halls
Yang aku dengar hanyalah kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
What am I going to do
Apa yang harus aku lakukan
Tell me what am I going to do
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan
Tell me what am I going to do
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
Ini aku dan bulan
Inside this empty room
Di dalam ruangan kosong ini
There ain’t no sound
Tidak ada suara
My heart’s beating loud
Jantungku berdetak kencang
I needed you to leave
Aku butuh kamu pergi
To taught me to breathe on my own
Untuk mengajarkanku bernapas sendiri
Cause I’ve never felt
Karena aku tidak pernah merasakan
What life was like by myself
Bagaimana rasanya hidup sendiri
All the time on my own you were all the alone
Selama ini sendiri, kamu adalah satu-satunya yang aku rasakan
That I feel
Yang aku rasakan
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
All I hear is silence down these halls
Yang aku dengar hanyalah kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
What am I going to do
Apa yang harus aku lakukan
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
It’s me and the moon
Ini aku dan bulan
I try not to think about you
Aku berusaha untuk tidak memikirkanmu
I swore I’d move on
Aku bersumpah akan move on
From myself waiting here by the phone
Dari diriku yang menunggu di sini di dekat telepon
I don’t understand
Aku tidak mengerti
Is this just to prove that you’re a man
Apakah ini hanya untuk membuktikan bahwa kamu pria?
Cause I love you strong
Karena aku mencintaimu dengan kuat
Tell me what went wrong
Katakan padaku apa yang salah
All the time on your own
Selama ini sendiri
Is worth all the alone that you feel
Sama dengan semua kesepian yang kamu rasakan
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
All I hear is silence down these halls
Yang aku dengar hanyalah kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
What am I going to do
Apa yang harus aku lakukan
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
I stand here waiting for the moment you say I was wrong
Aku berdiri di sini menunggu saat kamu bilang aku salah
Baby you’re forgiven
Sayang, kamu sudah dimaafkan
I’m packing my bags and coming home
Aku sedang berkemas dan pulang
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
I’m sick of all the silence down all these halls
Aku muak dengan semua kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
Tell me what am I going to do
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan
There’s empty picture frames upon my walls
Ada bingkai foto kosong di dindingku
All I hear is silence down these halls
Yang aku dengar hanyalah kesunyian di lorong ini
No one else seems to replace
Tak ada yang bisa menggantikan
What am I going to do
Apa yang harus aku lakukan
Tell me what am I going to do
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan
Tell me what am I going to do
Katakan padaku apa yang harus aku lakukan
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu
To fill all your space
Untuk mengisi semua ruangmu