Lirik Good Enough (Terjemahan) - Jay Sean
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Verse 1]
I got my mothers skin I've got my father eyes
Aku punya kulit seperti ibuku dan mata seperti ayahku
Its something that I cant deny
Ini sesuatu yang tidak bisa aku sangkal
its nothing that I wanna hide
Ini bukan sesuatu yang ingin aku sembunyikan
and even though my roots come from the other side
Dan meskipun akarku berasal dari sisi yang lain
I didn't think they would mind
Aku tidak berpikir mereka akan keberatan
Cos i heard that love was blind
Karena aku dengar cinta itu buta
So many cant understand, when it comes to me and you
Begitu banyak yang tidak bisa mengerti, ketika datang kepada kita
Cos I don't fit their descriptions
Karena aku tidak cocok dengan deskripsi mereka
Tell me how to change traditions
Beri tahu aku bagaimana mengubah tradisi
When there's all of them and one of me
Ketika ada banyak dari mereka dan hanya aku seorang
[Chorus]
How can I change a million minds in this lifetime
Bagaimana aku bisa mengubah sejuta pikiran dalam hidup ini
What is it I have to do
Apa yang harus aku lakukan
If I erase my history - what defines me
Jika aku menghapus sejarahku - apa yang mendefinisikanku
If I let them change the truth
Jika aku membiarkan mereka mengubah kebenaran
Would I be Good Enough For You ?
Apakah aku cukup baik untukmu?
[Verse 2]
I wish they looked at me and they could see beyond
Aku berharap mereka melihatku dan bisa melihat lebih dari itu
Everything think they think I am
Segala sesuatu yang mereka kira aku adalah
Cos pedigree don't make a man
Karena keturunan tidak menentukan seorang pria
Don't have to dig too deep to see I'm just like you
Tidak perlu menggali terlalu dalam untuk melihat bahwa aku sama seperti kamu
What is it they want from me - tell me what more can I prove- Why-
Apa yang mereka inginkan dariku - beri tahu aku apa lagi yang bisa kubuktikan - Kenapa -
So many cant understand, when it comes you and I
Begitu banyak yang tidak bisa mengerti, ketika datang kepada kita
I Don't fit in their descriptions - though I try
Aku tidak cocok dengan deskripsi mereka - meskipun aku berusaha
To change those old traditions
Untuk mengubah tradisi lama itu
When its all of them and one of me
Ketika semua dari mereka dan hanya aku seorang
(I could lie I could lie I could lie)
(Aku bisa berbohong, aku bisa berbohong, aku bisa berbohong)
Let them take all I knew
Biarkan mereka mengambil semua yang aku tahu
Would I be good enough for you
Apakah aku cukup baik untukmu?
[Middle 8]
We pretend we have open minds
Kita berpura-pura memiliki pikiran terbuka
Yet we judge so fast
Namun kita cepat menilai
Tell me why - to live out my future - yeah
Beri tahu aku kenapa - untuk menjalani masa depanku - ya
I must surrender my past
Aku harus menyerahkan masa laluku
[Chorus]
(Diulang sesuai dengan bagian sebelumnya)
I got my mothers skin I've got my father eyes
Aku punya kulit seperti ibuku dan mata seperti ayahku
Its something that I cant deny
Ini sesuatu yang tidak bisa aku sangkal
its nothing that I wanna hide
Ini bukan sesuatu yang ingin aku sembunyikan
and even though my roots come from the other side
Dan meskipun akarku berasal dari sisi yang lain
I didn't think they would mind
Aku tidak berpikir mereka akan keberatan
Cos i heard that love was blind
Karena aku dengar cinta itu buta
So many cant understand, when it comes to me and you
Begitu banyak yang tidak bisa mengerti, ketika datang kepada kita
Cos I don't fit their descriptions
Karena aku tidak cocok dengan deskripsi mereka
Tell me how to change traditions
Beri tahu aku bagaimana mengubah tradisi
When there's all of them and one of me
Ketika ada banyak dari mereka dan hanya aku seorang
[Chorus]
How can I change a million minds in this lifetime
Bagaimana aku bisa mengubah sejuta pikiran dalam hidup ini
What is it I have to do
Apa yang harus aku lakukan
If I erase my history - what defines me
Jika aku menghapus sejarahku - apa yang mendefinisikanku
If I let them change the truth
Jika aku membiarkan mereka mengubah kebenaran
Would I be Good Enough For You ?
Apakah aku cukup baik untukmu?
[Verse 2]
I wish they looked at me and they could see beyond
Aku berharap mereka melihatku dan bisa melihat lebih dari itu
Everything think they think I am
Segala sesuatu yang mereka kira aku adalah
Cos pedigree don't make a man
Karena keturunan tidak menentukan seorang pria
Don't have to dig too deep to see I'm just like you
Tidak perlu menggali terlalu dalam untuk melihat bahwa aku sama seperti kamu
What is it they want from me - tell me what more can I prove- Why-
Apa yang mereka inginkan dariku - beri tahu aku apa lagi yang bisa kubuktikan - Kenapa -
So many cant understand, when it comes you and I
Begitu banyak yang tidak bisa mengerti, ketika datang kepada kita
I Don't fit in their descriptions - though I try
Aku tidak cocok dengan deskripsi mereka - meskipun aku berusaha
To change those old traditions
Untuk mengubah tradisi lama itu
When its all of them and one of me
Ketika semua dari mereka dan hanya aku seorang
(I could lie I could lie I could lie)
(Aku bisa berbohong, aku bisa berbohong, aku bisa berbohong)
Let them take all I knew
Biarkan mereka mengambil semua yang aku tahu
Would I be good enough for you
Apakah aku cukup baik untukmu?
[Middle 8]
We pretend we have open minds
Kita berpura-pura memiliki pikiran terbuka
Yet we judge so fast
Namun kita cepat menilai
Tell me why - to live out my future - yeah
Beri tahu aku kenapa - untuk menjalani masa depanku - ya
I must surrender my past
Aku harus menyerahkan masa laluku
[Chorus]
(Diulang sesuai dengan bagian sebelumnya)