Lirik Perfect Life (Terjemahan) - Damiano David
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Did you, did you, did you waste your time?
Apa kamu, apa kamu, apa kamu menyia-nyiakan waktumu?
Or did I just give you all of mine?
Atau apakah aku hanya memberikan semua waktuku?
I thought I
Aku pikir aku
Could fit into your perfect life
Bisa masuk ke dalam hidup sempurnamu
I see it when I look into your eyes
Aku melihatnya saat aku menatap matamu
You were just waiting to escape because I
Kau hanya menunggu untuk melarikan diri karena aku
Was just another sacrifice
Hanyalah pengorbanan lainnya
For your perfect little life
Untuk hidup kecilmu yang sempurna
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
So tell the lie
Jadi katakan saja kebohongan itu
I listen to it every time
Aku mendengarkannya setiap kali
You say you're better for me
Kau bilang kau lebih baik untukku
'Cause you're someone I know
Karena kau adalah seseorang yang aku kenal
But paradise
Tapi surga
It never really satisfies
Tidak pernah benar-benar memuaskan
And the constant battle
Dan pertempuran yang terus-menerus
It's there all the time
Selalu ada di sana
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
I guess there's just no place to be
Sepertinya tidak ada tempat untuk berada
Did you, did you, did you waste your time?
Apa kamu, apa kamu, apa kamu menyia-nyiakan waktumu?
Or did I just give you all of mine?
Atau apakah aku hanya memberikan semua waktuku?
I thought I
Aku pikir aku
Could fit into your perfect life
Bisa masuk ke dalam hidup sempurnamu
I see it when I look into your eyes
Aku melihatnya saat aku menatap matamu
You were just waiting to escape because I
Kau hanya menunggu untuk melarikan diri karena aku
Was just another sacrifice
Hanyalah pengorbanan lainnya
For your perfect little life
Untuk hidup kecilmu yang sempurna
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
I got lost
Aku tersesat
I got lost
Aku tersesat
And then you found me when I was nothing
Dan kemudian kau menemukanku saat aku tidak berarti apa-apa
And I was caved in
Dan aku terjebak
Traded in
Menukarkan
Everything I ever was
Semua yang pernah aku miliki
I got lost
Aku tersesat
I got lost
Aku tersesat
And then you turned me into something
Dan kemudian kau mengubahku menjadi sesuatu
And now I see, through your eyes
Dan sekarang aku melihat, melalui matamu
That I deserve someone better
Bahwa aku pantas mendapatkan seseorang yang lebih baik
You'll never be satisfied
Kau tidak akan pernah puas
With all the broken pieces
Dengan semua kepingan yang hancur
You called your perfect life
Yang kau sebut hidup sempurnamu
I used to be a part of it
Dulu aku adalah bagian dari itu
And now I realize
Dan sekarang aku menyadari
That I'm the broken pieces
Bahwa aku adalah kepingan yang hancur
You called your perfect life
Yang kau sebut hidup sempurnamu
Did you, did you, did you waste your time?
Apa kamu, apa kamu, apa kamu menyia-nyiakan waktumu?
Or did I just give you all of mine?
Atau apakah aku hanya memberikan semua waktuku?
I thought I
Aku pikir aku
Could fit into your perfect life
Bisa masuk ke dalam hidup sempurnamu
I see it when I look into your eyes
Aku melihatnya saat aku menatap matamu
You were just waiting to escape because I
Kau hanya menunggu untuk melarikan diri karena aku
Was just another sacrifice
Hanyalah pengorbanan lainnya
For your perfect little life
Untuk hidup kecilmu yang sempurna
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
I guess there's just no place to be
Sepertinya tidak ada tempat untuk berada
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
Apa kamu, apa kamu, apa kamu menyia-nyiakan waktumu?
Or did I just give you all of mine?
Atau apakah aku hanya memberikan semua waktuku?
I thought I
Aku pikir aku
Could fit into your perfect life
Bisa masuk ke dalam hidup sempurnamu
I see it when I look into your eyes
Aku melihatnya saat aku menatap matamu
You were just waiting to escape because I
Kau hanya menunggu untuk melarikan diri karena aku
Was just another sacrifice
Hanyalah pengorbanan lainnya
For your perfect little life
Untuk hidup kecilmu yang sempurna
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
So tell the lie
Jadi katakan saja kebohongan itu
I listen to it every time
Aku mendengarkannya setiap kali
You say you're better for me
Kau bilang kau lebih baik untukku
'Cause you're someone I know
Karena kau adalah seseorang yang aku kenal
But paradise
Tapi surga
It never really satisfies
Tidak pernah benar-benar memuaskan
And the constant battle
Dan pertempuran yang terus-menerus
It's there all the time
Selalu ada di sana
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
I guess there's just no place to be
Sepertinya tidak ada tempat untuk berada
Did you, did you, did you waste your time?
Apa kamu, apa kamu, apa kamu menyia-nyiakan waktumu?
Or did I just give you all of mine?
Atau apakah aku hanya memberikan semua waktuku?
I thought I
Aku pikir aku
Could fit into your perfect life
Bisa masuk ke dalam hidup sempurnamu
I see it when I look into your eyes
Aku melihatnya saat aku menatap matamu
You were just waiting to escape because I
Kau hanya menunggu untuk melarikan diri karena aku
Was just another sacrifice
Hanyalah pengorbanan lainnya
For your perfect little life
Untuk hidup kecilmu yang sempurna
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
In your perfect life
Di hidup sempurnamu
I got lost
Aku tersesat
I got lost
Aku tersesat
And then you found me when I was nothing
Dan kemudian kau menemukanku saat aku tidak berarti apa-apa
And I was caved in
Dan aku terjebak
Traded in
Menukarkan
Everything I ever was
Semua yang pernah aku miliki
I got lost
Aku tersesat
I got lost
Aku tersesat
And then you turned me into something
Dan kemudian kau mengubahku menjadi sesuatu
And now I see, through your eyes
Dan sekarang aku melihat, melalui matamu
That I deserve someone better
Bahwa aku pantas mendapatkan seseorang yang lebih baik
You'll never be satisfied
Kau tidak akan pernah puas
With all the broken pieces
Dengan semua kepingan yang hancur
You called your perfect life
Yang kau sebut hidup sempurnamu
I used to be a part of it
Dulu aku adalah bagian dari itu
And now I realize
Dan sekarang aku menyadari
That I'm the broken pieces
Bahwa aku adalah kepingan yang hancur
You called your perfect life
Yang kau sebut hidup sempurnamu
Did you, did you, did you waste your time?
Apa kamu, apa kamu, apa kamu menyia-nyiakan waktumu?
Or did I just give you all of mine?
Atau apakah aku hanya memberikan semua waktuku?
I thought I
Aku pikir aku
Could fit into your perfect life
Bisa masuk ke dalam hidup sempurnamu
I see it when I look into your eyes
Aku melihatnya saat aku menatap matamu
You were just waiting to escape because I
Kau hanya menunggu untuk melarikan diri karena aku
Was just another sacrifice
Hanyalah pengorbanan lainnya
For your perfect little life
Untuk hidup kecilmu yang sempurna
I guess there's just no space for me
Sepertinya tidak ada tempat untukku
I guess there's just no place to be
Sepertinya tidak ada tempat untuk berada
In your perfect life
Di hidup sempurnamu