Lirik Voice (Terjemahan) - CN Blue
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
**mayoi na gara oimotomete**
Masih bingung dalam pencarian
**yatto fureta kimi no kokoro no**
Akhirnya aku merasakan hati kamu yang
**bonyari toshita ringaku**
terbayang samar-samar
**joujo no youna karensa ga**
Kelemahanmu yang seperti remaja
**yureru shinkirou mitai de**
Seperti ilusi yang bergetar
**sashidasu te wa kareburi No No!!**
Tapi tanganku hanya meraih kekosongan, tidak tidak!!
**Sekana no saza nami Urunda michinami**
Gelombang yang bergetar di belakangku, jalanan berkabut
**donna fuantei na Swing demo**
Tak peduli seberapa tidak stabilnya ayunan ini
**Sora ni hanatsu koe oikaze ni nore**
Suara yang kuterbangkan ke langit, ditangkap angin
**boku no BI-MU ga kimi wo furuitaseru no sa**
Cahaya harapanku akan menginspirasimu
**himeta nagai ga tashika na omoi ga**
Jika harapanku yang tersembunyi dan tak tergoyahkan
**sou todokunara hibikunara**
Sampai padamu dan menggema
**ima koko ni umareru SUTO-RI-**
Kini, di sini, cerita kita dimulai
**kiseki no meguriai nara**
Jika pertemuan kita adalah sebuah keajaiban
**wasurekaketa nukumorisae**
Untuk merasakan kembali kehangatan yang setengah terlupakan
**hakkiri toshita kankaku Go Go!!**
Dengan perasaan yang jelas, ayo bergerak!!
**Hitomi wo awasete suikomu tame iki**
Mari kita tatap mata dan hembuskan napas
**owari no nai Future he to**
Menuju masa depan yang tak berujung
**kasanariau koe saa kotoba ni nare**
Suara yang tumpang tindih menjadi kata-kata
**tatoe CHI-PU na FURE-ZU bakari demo kamawanai**
Tak masalah meski hanya frasa murah
**himeta nagai ga tashika na omoi ga**
Harapan yang tersembunyi dan tak tergoyahkan
**sou mune no naka yadoru kara**
Berkelindan dalam hatiku
**ima koko ni umareru SUTO-RI-**
Kini, di sini, cerita kita dimulai
**namida no mukou no tookunai ashita wo**
Di balik air mata, ada hari esok yang tidak terlalu jauh
**boku to futari de mukae ni ikou**
Mari kita sambut bersama
**yami no tanima kara ukabiagaru nara**
Jika kita bisa muncul dari lembah kegelapan
**torinokosareta yume mo**
Mimpi yang tertinggal pun akan muncul
**Sora ni hanatsu koe oikaze ni nore**
Suara yang kuterbangkan ke langit, ditangkap angin
**boku no BI-MU ga kimi wo furuitaseru no sa**
Cahaya harapanku akan menginspirasimu
**himeta nagai ga tashika na omoi ga**
Jika harapanku yang tersembunyi dan tak tergoyahkan
**sou todokunara hibikunara**
Sampai padamu dan menggema
**ima koko ni umareru SUTO-RI-**
Kini, di sini, cerita kita dimulai
Masih bingung dalam pencarian
**yatto fureta kimi no kokoro no**
Akhirnya aku merasakan hati kamu yang
**bonyari toshita ringaku**
terbayang samar-samar
**joujo no youna karensa ga**
Kelemahanmu yang seperti remaja
**yureru shinkirou mitai de**
Seperti ilusi yang bergetar
**sashidasu te wa kareburi No No!!**
Tapi tanganku hanya meraih kekosongan, tidak tidak!!
**Sekana no saza nami Urunda michinami**
Gelombang yang bergetar di belakangku, jalanan berkabut
**donna fuantei na Swing demo**
Tak peduli seberapa tidak stabilnya ayunan ini
**Sora ni hanatsu koe oikaze ni nore**
Suara yang kuterbangkan ke langit, ditangkap angin
**boku no BI-MU ga kimi wo furuitaseru no sa**
Cahaya harapanku akan menginspirasimu
**himeta nagai ga tashika na omoi ga**
Jika harapanku yang tersembunyi dan tak tergoyahkan
**sou todokunara hibikunara**
Sampai padamu dan menggema
**ima koko ni umareru SUTO-RI-**
Kini, di sini, cerita kita dimulai
**kiseki no meguriai nara**
Jika pertemuan kita adalah sebuah keajaiban
**wasurekaketa nukumorisae**
Untuk merasakan kembali kehangatan yang setengah terlupakan
**hakkiri toshita kankaku Go Go!!**
Dengan perasaan yang jelas, ayo bergerak!!
**Hitomi wo awasete suikomu tame iki**
Mari kita tatap mata dan hembuskan napas
**owari no nai Future he to**
Menuju masa depan yang tak berujung
**kasanariau koe saa kotoba ni nare**
Suara yang tumpang tindih menjadi kata-kata
**tatoe CHI-PU na FURE-ZU bakari demo kamawanai**
Tak masalah meski hanya frasa murah
**himeta nagai ga tashika na omoi ga**
Harapan yang tersembunyi dan tak tergoyahkan
**sou mune no naka yadoru kara**
Berkelindan dalam hatiku
**ima koko ni umareru SUTO-RI-**
Kini, di sini, cerita kita dimulai
**namida no mukou no tookunai ashita wo**
Di balik air mata, ada hari esok yang tidak terlalu jauh
**boku to futari de mukae ni ikou**
Mari kita sambut bersama
**yami no tanima kara ukabiagaru nara**
Jika kita bisa muncul dari lembah kegelapan
**torinokosareta yume mo**
Mimpi yang tertinggal pun akan muncul
**Sora ni hanatsu koe oikaze ni nore**
Suara yang kuterbangkan ke langit, ditangkap angin
**boku no BI-MU ga kimi wo furuitaseru no sa**
Cahaya harapanku akan menginspirasimu
**himeta nagai ga tashika na omoi ga**
Jika harapanku yang tersembunyi dan tak tergoyahkan
**sou todokunara hibikunara**
Sampai padamu dan menggema
**ima koko ni umareru SUTO-RI-**
Kini, di sini, cerita kita dimulai