HOME » LIRIK LAGU » C » CN BLUE » LIRIK LAGU CN BLUE

Lirik Lagu Eclipse (Terjemahan) - CN Blue

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It's hard to say my mindSulit untuk mengungkapkan pikiranku
kimi no koe wo tashikametaiAku ingin memastikan suaramu
Can you tell me your heightBisakah kau beritahu aku tinggimu?
todokazu ni shizumu tame ikiAgar bisa tenggelam tanpa sampai ke sana
If you searching for the shineJika kau mencari cahaya
sono te wo hanasanaiJangan lepaskan tanganmu
kitto meguriauPasti kita akan bertemu lagi
dreaming of youMimpi tentangmu
haruka na tabi heMenuju perjalanan yang jauh
ano hi no yakusoku waJanji di hari itu
eien no michishirubeJalan petunjuk abadi
samayou jikan itsuka kitto aeruWaktu yang tersesat pasti akan membawa kita bertemu
sono hi ga kurumade waSebelum hari itu tiba
kimi no kage de neburuAku ingin terbenam dalam bayangmu
I don’t know but I believe thatAku tidak tahu, tapi aku percaya
coming true the day we both knowHari itu akan menjadi kenyataan yang kita tahu
It's hard to say your mindSulit untuk mengungkapkan pikiranmu
kagayaku mabushii yokogaoWajahmu yang bersinar memikat
I can tell you my ownAku bisa memberitahumu tentang diriku
kimi ga yurushite kurerunaraJika kau mau memaafkanku
If you searching for the shadowJika kau mencari bayangan
kono te wo nobashi (kono te wo nobashi)Raih tanganku ini (raih tanganku ini)
kitto meguriauPasti kita akan bertemu lagi
dreaming of youMimpi tentangmu
boku de ii naraJika kau merasa nyaman denganku
I don’t wanna see you feeling blueAku tidak ingin melihatmu bersedih
I don’t wanna see your light is goneAku tidak ingin melihat cahaya dalam dirimu padam
towa naru jikan itsuka kitto aeruWaktu yang abadi pasti akan membawa kita bertemu
sono hi ga kurumade wa kimi wo mimamoritaiSebelum hari itu tiba, aku ingin menjagamu
I don’t know but I believe thatAku tidak tahu, tapi aku percaya
We can be the one we both knowKita bisa menjadi satu yang kita tahu
If you searching for the shadow (If you searching for the shadow)Jika kau mencari bayangan (Jika kau mencari bayangan)
kono te wo nobashi (risen ankle on my hand)Raih tanganku ini (pergelangan kaki terangkat di tanganku)
kitto meguriauPasti kita akan bertemu lagi
dreaming of youMimpi tentangmu
boku de ii naraJika kau merasa nyaman denganku
I don’t wanna see you feeling blueAku tidak ingin melihatmu bersedih
I don’t wanna see your light is goneAku tidak ingin melihat cahaya dalam dirimu padam
towa naru jikan itsuka kitto aeruWaktu yang abadi pasti akan membawa kita bertemu
sono hi ga kurumade wa kimi wo mimamoritaiSebelum hari itu tiba, aku ingin menjagamu
I don’t know but I believe that I’ll going youAku tidak tahu, tapi aku percaya aku akan bersamamu
For be the oneUntuk menjadi yang satu