HOME » LIRIK LAGU » C » CN BLUE » LIRIK LAGU CN BLUE

Lirik Lagu Arigatou (Terjemahan) - CN Blue

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Romanization
kimi no kotowa itsumo mite iru yoAku selalu melihatmu
yasashii egao arigatouTerima kasih untuk senyummu yang lembut
arigatou kono kimochi kimi dake ni iu youAku ingin mengungkapkan rasa terima kasih ini hanya untukmu
ima made boku wo mite kureta kotoSampai sekarang, aku masih ingat kamu yang selalu memperhatikanku
ima demo omoi dasu sono yasashii egaoHingga kini, aku masih teringat senyummu yang lembut itu
boku ni te o sashi dasu kimi woKamu yang selalu mengulurkan tanganmu padaku
ima made arigatou arigatou ima made souSampai sekarang, terima kasih dan terima kasih untukmu hingga saat ini
mae he susumu hontou no imi ima nara wakaruMakna untuk terus melangkah, kini aku bisa memahaminya
ima made arigatou egao wo arigatouSampai sekarang, terima kasih untuk senyummu
yowamushi jibun wo koete ima koko de utau yoMengatasi kelemahanku, aku bernyanyi di sini sekarang
kimi no koto wa itsumotte ruyoAku selalu memikirkanmu
boku he no kotoba arigatouTerima kasih untuk kata-katamu padaku
arigatou kono kimochi ni ii taindaTerima kasih, aku ingin mengungkapkan perasaan ini
itsu demo soba ni yite kureta kotoKarena kamu selalu ada di sampingku
ima demo omoi dasu sono kotoba no imi woHingga kini, aku masih ingat makna dari kata-kata itu
soko ni kakurete ita imi woMakna yang tersembunyi di dalamnya
ima made arigatou arigatou ima demo souSampai sekarang, terima kasih dan terima kasih untukmu hingga saat ini
mae he susumu hontou no imi ima nara wakaruMakna untuk terus melangkah, kini aku bisa memahaminya
arigatou arigatou arigatouTerima kasih, terima kasih, terima kasih
yowamushi jibun wo koete ima koko de utau yoMengatasi kelemahanku, aku bernyanyi di sini sekarang
kim no koto wa itsumo mite iruyoAku selalu melihatmu
yasashii egao arigatouTerima kasih untuk senyummu yang lembut
ra ra ra~ra ra ra~
arigatou arigatou egao arigatouTerima kasih, terima kasih untuk senyummu
yowamushi jibun wo koete ima koko de utau yoMengatasi kelemahanku, aku bernyanyi di sini sekarang
arigatou arigatou arigatouTerima kasih, terima kasih, terima kasih
yowamushi jibun wo koete ima koko de utau yoMengatasi kelemahanku, aku bernyanyi di sini sekarang
yowamushi jibun wo koete ima koko de utau yoMengatasi kelemahanku, aku bernyanyi di sini sekarang
kimi ni arigatouTerima kasih untukmu