Lirik Shalalala (Terjemahan) - Cian Ducrot
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Wherever you go, I'm with you
Kemana pun kamu pergi, aku selalu bersamamu
As long as the ocean's still blue
Selama lautan masih biru
We've had it harder than most
Kita sudah mengalami hal yang lebih sulit daripada yang lain
A nuclear war and fools with guns in fancy clothes
Perang nuklir dan orang-orang bodoh dengan senjata mengenakan pakaian mewah
They're cutting the trees to make the paperwork for loans
Mereka menebang pohon untuk membuat dokumen pinjaman
While, out on the street, there's people dying without homes
Sementara di jalan, ada orang-orang yang mati tanpa rumah
And I've been to Hollywood, I've seen the Devil close
Dan aku pernah ke Hollywood, aku melihat Iblis dari dekat
The one at the party everybody wants to know
Dia yang ada di pesta, semua orang ingin mengenalnya
So, if your heart's been broken, sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Jadi, jika hatimu pernah patah, nyanyilah, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
And if your love's been cheated on, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika cintamu dikhianati, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
I guess that's just the state of things
Kurasa itu memang keadaan yang ada
And we don't know what life will bring
Dan kita tidak tahu apa yang akan dibawa hidup
But, with our voices, we can sing, "Sha-la-la-la"
Tapi, dengan suara kita, kita bisa bernyanyi, "Sha-la-la-la"
I met a girl who tried to make her mother laugh
Aku bertemu seorang gadis yang mencoba membuat ibunya tertawa
And I met a boy who wants to be just like his dad
Dan aku bertemu seorang anak laki-laki yang ingin jadi seperti ayahnya
He said he's a hero planting forests on TV
Dia bilang dia adalah pahlawan yang menanam hutan di TV
I guess that, sometimes, it ain't so hopeless to believe
Kurasa, kadang-kadang, tidak ada salahnya untuk percaya
And if your heart's been broken, sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika hatimu pernah patah, nyanyilah, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
And if your love's been cheated on, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika cintamu dikhianati, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Guess that's just the state of things
Kurasa itu memang keadaan yang ada
And we don't know what life will bring
Dan kita tidak tahu apa yang akan dibawa hidup
But, with our voices, we can sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Tapi, dengan suara kita, kita bisa bernyanyi, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
If your heart's been broken, sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Jika hatimu pernah patah, nyanyilah, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
And if your love's been cheated on, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika cintamu dikhianati, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
I guess that's just the state of things
Kurasa itu memang keadaan yang ada
We don't know what life will bring
Kita tidak tahu apa yang akan dibawa hidup
But, with our voices, we can sing, "Sha-la-la-la"
Tapi, dengan suara kita, kita bisa bernyanyi, "Sha-la-la-la"
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Kemana pun kamu pergi, aku selalu bersamamu
As long as the ocean's still blue
Selama lautan masih biru
We've had it harder than most
Kita sudah mengalami hal yang lebih sulit daripada yang lain
A nuclear war and fools with guns in fancy clothes
Perang nuklir dan orang-orang bodoh dengan senjata mengenakan pakaian mewah
They're cutting the trees to make the paperwork for loans
Mereka menebang pohon untuk membuat dokumen pinjaman
While, out on the street, there's people dying without homes
Sementara di jalan, ada orang-orang yang mati tanpa rumah
And I've been to Hollywood, I've seen the Devil close
Dan aku pernah ke Hollywood, aku melihat Iblis dari dekat
The one at the party everybody wants to know
Dia yang ada di pesta, semua orang ingin mengenalnya
So, if your heart's been broken, sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Jadi, jika hatimu pernah patah, nyanyilah, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
And if your love's been cheated on, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika cintamu dikhianati, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
I guess that's just the state of things
Kurasa itu memang keadaan yang ada
And we don't know what life will bring
Dan kita tidak tahu apa yang akan dibawa hidup
But, with our voices, we can sing, "Sha-la-la-la"
Tapi, dengan suara kita, kita bisa bernyanyi, "Sha-la-la-la"
I met a girl who tried to make her mother laugh
Aku bertemu seorang gadis yang mencoba membuat ibunya tertawa
And I met a boy who wants to be just like his dad
Dan aku bertemu seorang anak laki-laki yang ingin jadi seperti ayahnya
He said he's a hero planting forests on TV
Dia bilang dia adalah pahlawan yang menanam hutan di TV
I guess that, sometimes, it ain't so hopeless to believe
Kurasa, kadang-kadang, tidak ada salahnya untuk percaya
And if your heart's been broken, sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika hatimu pernah patah, nyanyilah, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
And if your love's been cheated on, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika cintamu dikhianati, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Guess that's just the state of things
Kurasa itu memang keadaan yang ada
And we don't know what life will bring
Dan kita tidak tahu apa yang akan dibawa hidup
But, with our voices, we can sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Tapi, dengan suara kita, kita bisa bernyanyi, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-ooh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh
If your heart's been broken, sing, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Jika hatimu pernah patah, nyanyilah, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
And if your love's been cheated on, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
Dan jika cintamu dikhianati, "Sha-la-la-la" (Sha-la-la-la)
I guess that's just the state of things
Kurasa itu memang keadaan yang ada
We don't know what life will bring
Kita tidak tahu apa yang akan dibawa hidup
But, with our voices, we can sing, "Sha-la-la-la"
Tapi, dengan suara kita, kita bisa bernyanyi, "Sha-la-la-la"
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la
Ooh-ooh, sha-la-la-la