Lirik A Fool's Only Tears (Terjemahan) - Big Bang
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Girl... I feel so empty... since you left me it's like...
Gadis... aku merasa sangat kosong... sejak kau meninggalkanku, rasanya seperti...
I don't even know how to explain
Aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya
You see I'm sayin... ?
Kau mengerti maksudku...?
Yo... I feel so empty... since you left me
Yo... aku merasa sangat kosong... sejak kau pergi
It's like I don't even know to explain...
Rasanya aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya...
You see I'm sayin... ?
Kau mengerti maksudku...?
Manhi aphaso nomu hwanaso nanun midgo shiphji anhatji
Sangat sakit dan terlalu menyedihkan, aku ingin percaya tapi tidak bisa
Noui du nune noui ibsure gu ane nega salgo issonnunde
Kedua matamu, senyummu, di dalamnya aku masih hidup
Ijen nol ttonaranun marul ottohge naege hal su inni
Sekarang, bagaimana kamu bisa berbicara padaku?
Nomunado danghwanghe guman norul bonetji
Bahkan jika semua ini sulit, aku hanya ingin melihatmu
Saranghan giogi narul buthjabgo johatdon malduri narul ulligo
Kenangan cinta itu menghantuiku, kata-kata manis itu membuatku menangis
Gaji mallan maljocha hagido jone bolsso non doraso boryokgo
Kata-kata yang kau ucapkan, membuatku terjebak, kau pergi dan aku tersakiti
Jinagan shiganul dollyosorado noege jun sangcho da jundedo
Waktu yang berlalu, semua kenangan hanya untukmu
Oroji no hanaman issojundamyon
Jika hanya ada satu hal tentangmu
Gugollo nan dwesso nan dwesso forever
Aku akan mengingatmu selamanya
Haruga gago handari gado shiganun muyemihessotji
Setiap hari berlalu, waktu seakan berhenti
Suhwagil duro norul durodo han madi mothan chero kkunun nega
Meski aku ingin berbicara padamu, rasanya tak ada kata-kata yang tepat
Nado nol idgetdanun marul ottohge nega hal su ikgenni
Aku ingin tahu bagaimana kau bisa berbicara padaku
Nomunado etanun ne mam please don't leave me baby
Bahkan jika kau pergi, tolong jangan tinggalkan aku, sayang
Saranghan giogi narul buthjabgo johatdon malduri narul ulligo
Kenangan cinta itu menghantuiku, kata-kata manis itu membuatku menangis
Gaji mallan maljocha hagido jone bolsso non doraso boryokgo
Kata-kata yang kau ucapkan, membuatku terjebak, kau pergi dan aku tersakiti
Jinagan shiganul dollyosorado noege jun sangcho da jundedo
Waktu yang berlalu, semua kenangan hanya untukmu
Oroji no hanaman issojundamyon
Jika hanya ada satu hal tentangmu
Gugollo nan dwesso nan dwesso forever
Aku akan mengingatmu selamanya
Na nun mul ppunin baboro nam nunda hedo
Aku seperti ikan yang terjebak di dalam air
Do johi norul I'd jimothe nanun ochol su obnabwa (andoenabwa)
Jika aku tidak bisa menemukanmu, aku tidak bisa hidup (tidak bisa)
And every night tto nun muri baby negero dorawajulle
Dan setiap malam, aku berharap bisa kembali padamu, sayang
Yo listen idnundanun marun no way
Yo, dengar, tidak ada cara
Nan no hanabakke morununde
Aku hanya bisa memikirkanmu
Nowahan sajin han jang kkuthne boriji mothago barabone
Sekarang, satu foto pun tidak bisa ku lihat tanpa teringat padamu
Ama na no animyon dashin sarangirango dubon dashi
Jika aku bukan kamu, aku tidak bisa mencintai yang lain
Hagoshiphjido hal sudo obso
Dan aku tidak bisa melakukan apa-apa lagi
Negen ije no animyon andwe plz come back here
Jika tidak ada dirimu, aku tidak bisa, tolong kembalilah ke sini
Sumanhun saramdul sogeso nol jikhyonel su isso
Di antara banyak orang, hanya ada kamu yang bisa mengerti aku
Nol wihe sal su isso ma baby
Hanya kamu yang bisa membuatku hidup, sayang
Ijekkaji gil irhun ne maumsog juinun
Sampai sekarang, hatiku bergetar untukmu
Baro noppunin gol ma lady
Hanya untukmu, gadisku
No obshin sum shwil su obnun gol dorawajwo girl
Tanpa dirimu, aku tidak bisa bernapas, kembalilah, gadisku
Nega nomudo bogo shipho cuz you're ma luv
Aku merindukanmu, karena kau adalah cintaku
Komawo nal hengboghage hejwoso mianhe nal sarang mothageheso
Terima kasih telah membuatku bahagia, maaf karena aku tidak bisa mencintaimu dengan baik
Soroege maum majo junun ilkkaji ijenun da mothagedweso
Hati ini penuh dengan rasa, tapi sekarang semuanya terasa salah
Jugodo no hanaman saranghalge aphado nomanun gidarilge
Hanya untukmu, aku akan mencintaimu, menunggu hanya untukmu
Guttekkajiman nege doraomyon dwe nomanul saranghe
Namun jika kau kembali, aku akan mencintaimu
Saranghe forever
Mencintaimu selamanya
Forever... ever... you see...?
Selamanya... abadi... kau mengerti...?
You're ma girl and that's ma world
Kau adalah gadisku dan itu adalah duniamu
Gadis... aku merasa sangat kosong... sejak kau meninggalkanku, rasanya seperti...
I don't even know how to explain
Aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya
You see I'm sayin... ?
Kau mengerti maksudku...?
Yo... I feel so empty... since you left me
Yo... aku merasa sangat kosong... sejak kau pergi
It's like I don't even know to explain...
Rasanya aku bahkan tidak tahu bagaimana menjelaskannya...
You see I'm sayin... ?
Kau mengerti maksudku...?
Manhi aphaso nomu hwanaso nanun midgo shiphji anhatji
Sangat sakit dan terlalu menyedihkan, aku ingin percaya tapi tidak bisa
Noui du nune noui ibsure gu ane nega salgo issonnunde
Kedua matamu, senyummu, di dalamnya aku masih hidup
Ijen nol ttonaranun marul ottohge naege hal su inni
Sekarang, bagaimana kamu bisa berbicara padaku?
Nomunado danghwanghe guman norul bonetji
Bahkan jika semua ini sulit, aku hanya ingin melihatmu
Saranghan giogi narul buthjabgo johatdon malduri narul ulligo
Kenangan cinta itu menghantuiku, kata-kata manis itu membuatku menangis
Gaji mallan maljocha hagido jone bolsso non doraso boryokgo
Kata-kata yang kau ucapkan, membuatku terjebak, kau pergi dan aku tersakiti
Jinagan shiganul dollyosorado noege jun sangcho da jundedo
Waktu yang berlalu, semua kenangan hanya untukmu
Oroji no hanaman issojundamyon
Jika hanya ada satu hal tentangmu
Gugollo nan dwesso nan dwesso forever
Aku akan mengingatmu selamanya
Haruga gago handari gado shiganun muyemihessotji
Setiap hari berlalu, waktu seakan berhenti
Suhwagil duro norul durodo han madi mothan chero kkunun nega
Meski aku ingin berbicara padamu, rasanya tak ada kata-kata yang tepat
Nado nol idgetdanun marul ottohge nega hal su ikgenni
Aku ingin tahu bagaimana kau bisa berbicara padaku
Nomunado etanun ne mam please don't leave me baby
Bahkan jika kau pergi, tolong jangan tinggalkan aku, sayang
Saranghan giogi narul buthjabgo johatdon malduri narul ulligo
Kenangan cinta itu menghantuiku, kata-kata manis itu membuatku menangis
Gaji mallan maljocha hagido jone bolsso non doraso boryokgo
Kata-kata yang kau ucapkan, membuatku terjebak, kau pergi dan aku tersakiti
Jinagan shiganul dollyosorado noege jun sangcho da jundedo
Waktu yang berlalu, semua kenangan hanya untukmu
Oroji no hanaman issojundamyon
Jika hanya ada satu hal tentangmu
Gugollo nan dwesso nan dwesso forever
Aku akan mengingatmu selamanya
Na nun mul ppunin baboro nam nunda hedo
Aku seperti ikan yang terjebak di dalam air
Do johi norul I'd jimothe nanun ochol su obnabwa (andoenabwa)
Jika aku tidak bisa menemukanmu, aku tidak bisa hidup (tidak bisa)
And every night tto nun muri baby negero dorawajulle
Dan setiap malam, aku berharap bisa kembali padamu, sayang
Yo listen idnundanun marun no way
Yo, dengar, tidak ada cara
Nan no hanabakke morununde
Aku hanya bisa memikirkanmu
Nowahan sajin han jang kkuthne boriji mothago barabone
Sekarang, satu foto pun tidak bisa ku lihat tanpa teringat padamu
Ama na no animyon dashin sarangirango dubon dashi
Jika aku bukan kamu, aku tidak bisa mencintai yang lain
Hagoshiphjido hal sudo obso
Dan aku tidak bisa melakukan apa-apa lagi
Negen ije no animyon andwe plz come back here
Jika tidak ada dirimu, aku tidak bisa, tolong kembalilah ke sini
Sumanhun saramdul sogeso nol jikhyonel su isso
Di antara banyak orang, hanya ada kamu yang bisa mengerti aku
Nol wihe sal su isso ma baby
Hanya kamu yang bisa membuatku hidup, sayang
Ijekkaji gil irhun ne maumsog juinun
Sampai sekarang, hatiku bergetar untukmu
Baro noppunin gol ma lady
Hanya untukmu, gadisku
No obshin sum shwil su obnun gol dorawajwo girl
Tanpa dirimu, aku tidak bisa bernapas, kembalilah, gadisku
Nega nomudo bogo shipho cuz you're ma luv
Aku merindukanmu, karena kau adalah cintaku
Komawo nal hengboghage hejwoso mianhe nal sarang mothageheso
Terima kasih telah membuatku bahagia, maaf karena aku tidak bisa mencintaimu dengan baik
Soroege maum majo junun ilkkaji ijenun da mothagedweso
Hati ini penuh dengan rasa, tapi sekarang semuanya terasa salah
Jugodo no hanaman saranghalge aphado nomanun gidarilge
Hanya untukmu, aku akan mencintaimu, menunggu hanya untukmu
Guttekkajiman nege doraomyon dwe nomanul saranghe
Namun jika kau kembali, aku akan mencintaimu
Saranghe forever
Mencintaimu selamanya
Forever... ever... you see...?
Selamanya... abadi... kau mengerti...?
You're ma girl and that's ma world
Kau adalah gadisku dan itu adalah duniamu