Lirik Lagu Irreemplazable (Terjemahan) - Beyonce Knowles
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Ya lo ves, ya lo vesKau lihat, kau lihatTe olvidé, te olvidéAku sudah melupakanmu, sudah melupakanmu
(mmm)
Ya lo ves, ya lo vesKau lihat, kau lihat
Ya lo ves, amor, esta vez te olvidéKau lihat, sayang, kali ini aku sudah melupakanmuen el closet, en un rincónDi dalam lemari, di sudutestán tus cosas, esto se acabó (se acabó)Ada barang-barangmu, semua ini sudah berakhir (berakhir)Te juro que no te aguanto másAku bersumpah, aku tidak tahan lagi padamuno te quiero ya, ni como amanteAku tidak mau lagi, bahkan sebagai kekasihEsta vez no ganarás, te puedes marcharKali ini kau tidak akan menang, pergilahy no vuelvas jamásdan jangan pernah kembali lagi
Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonarDan jika kau berpikir kali ini aku akan memaafkanya verás, que nunca más me vuelves a engañarakan kau lihat, bahwa kau tidak akan pernah menipuku lagiYa lárgatePergilah
¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawatu creías que eras imprescindibleKau pikir kau tak tergantikanpero sin tu amor no voy a morirme, babytapi tanpa cintamu aku tidak akan mati, sayang¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawame verás con otro hombre a mi ladoKau akan melihatku dengan pria lain di sisikuYa lo ves, traidor, voy a sustituirte...Kau lihat, pengkhianat, aku akan menggantimu...a olvidar tu amoruntuk melupakan cintamu
Ya me curé de dolor, ya te saqué de mi corazónAku sudah sembuh dari rasa sakit, aku sudah mengeluarkanmu dari hatikuvete con ella, solos los dosPergilah bersamanya, hanya kalian berduapobre de ti, lárgate, me das ascoKasihan padamu, pergi, kau membuatku muakTu eres mi luzKau adalah cahayakupero hay amores que matan de dañotapi ada cinta yang membunuh dengan lukaMe cansé de tiAku sudah lelah denganmuya no soy aquella infelizaku bukan wanita malang itu lagi
Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonarDan jika kau berpikir kali ini aku akan memaafkanya verás, que nunca más me vuelves a engañarakan kau lihat, bahwa kau tidak akan pernah menipuku lagiYa lárgatePergilah
¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawatu creías que eras imprescindibleKau pikir kau tak tergantikanpero sin tu amor no voy a morirme, babytapi tanpa cintamu aku tidak akan mati, sayang¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawame verás con otro hombre a mi ladoKau akan melihatku dengan pria lain di sisikuYa lo ves, traidor, voy a sustituirteKau lihat, pengkhianat, aku akan menggantimu...
¿Qué sabes tu de mi? (baby) No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? (sayang) Jangan buat aku tertawatu creías que eras imprescindibleKau pikir kau tak tergantikanpero sin tu amor no voy a morirmetapi tanpa cintamu aku tidak akan mati(No hay más que hablar, terminamos)(Tidak ada lagi yang perlu dibicarakan, kita sudah selesai)¿Qué sabes tu de mi? (Este cuento al fin se he acabado) No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? (Cerita ini akhirnya telah berakhir) Jangan buat aku tertawame verás con otro hombre a mi ladoKau akan melihatku dengan pria lain di sisikuYa lo ves, traidor, voy a sustituirte...Kau lihat, pengkhianat, aku akan menggantimu...voy a olvidar tu amoraku akan melupakan cintamu
(mmm)
Ya lo ves, ya lo vesKau lihat, kau lihat
Ya lo ves, amor, esta vez te olvidéKau lihat, sayang, kali ini aku sudah melupakanmuen el closet, en un rincónDi dalam lemari, di sudutestán tus cosas, esto se acabó (se acabó)Ada barang-barangmu, semua ini sudah berakhir (berakhir)Te juro que no te aguanto másAku bersumpah, aku tidak tahan lagi padamuno te quiero ya, ni como amanteAku tidak mau lagi, bahkan sebagai kekasihEsta vez no ganarás, te puedes marcharKali ini kau tidak akan menang, pergilahy no vuelvas jamásdan jangan pernah kembali lagi
Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonarDan jika kau berpikir kali ini aku akan memaafkanya verás, que nunca más me vuelves a engañarakan kau lihat, bahwa kau tidak akan pernah menipuku lagiYa lárgatePergilah
¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawatu creías que eras imprescindibleKau pikir kau tak tergantikanpero sin tu amor no voy a morirme, babytapi tanpa cintamu aku tidak akan mati, sayang¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawame verás con otro hombre a mi ladoKau akan melihatku dengan pria lain di sisikuYa lo ves, traidor, voy a sustituirte...Kau lihat, pengkhianat, aku akan menggantimu...a olvidar tu amoruntuk melupakan cintamu
Ya me curé de dolor, ya te saqué de mi corazónAku sudah sembuh dari rasa sakit, aku sudah mengeluarkanmu dari hatikuvete con ella, solos los dosPergilah bersamanya, hanya kalian berduapobre de ti, lárgate, me das ascoKasihan padamu, pergi, kau membuatku muakTu eres mi luzKau adalah cahayakupero hay amores que matan de dañotapi ada cinta yang membunuh dengan lukaMe cansé de tiAku sudah lelah denganmuya no soy aquella infelizaku bukan wanita malang itu lagi
Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonarDan jika kau berpikir kali ini aku akan memaafkanya verás, que nunca más me vuelves a engañarakan kau lihat, bahwa kau tidak akan pernah menipuku lagiYa lárgatePergilah
¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawatu creías que eras imprescindibleKau pikir kau tak tergantikanpero sin tu amor no voy a morirme, babytapi tanpa cintamu aku tidak akan mati, sayang¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? Jangan buat aku tertawame verás con otro hombre a mi ladoKau akan melihatku dengan pria lain di sisikuYa lo ves, traidor, voy a sustituirteKau lihat, pengkhianat, aku akan menggantimu...
¿Qué sabes tu de mi? (baby) No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? (sayang) Jangan buat aku tertawatu creías que eras imprescindibleKau pikir kau tak tergantikanpero sin tu amor no voy a morirmetapi tanpa cintamu aku tidak akan mati(No hay más que hablar, terminamos)(Tidak ada lagi yang perlu dibicarakan, kita sudah selesai)¿Qué sabes tu de mi? (Este cuento al fin se he acabado) No me hagas reirApa yang kau tahu tentang aku? (Cerita ini akhirnya telah berakhir) Jangan buat aku tertawame verás con otro hombre a mi ladoKau akan melihatku dengan pria lain di sisikuYa lo ves, traidor, voy a sustituirte...Kau lihat, pengkhianat, aku akan menggantimu...voy a olvidar tu amoraku akan melupakan cintamu

