• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Starry Night (Terjemahan) - 2Pac

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
(Feat. Quincy Jones & Mac Mall)

[Quincy Jones]
Starry night.. an unknown creation
Malam berbintang.. sebuah ciptaan yang tak dikenal
Written by, and from the archives of Tupac Shakur
Ditulis oleh, dan dari arsip Tupac Shakur
Dedicated to the memory of Vincent Van Gogh
Didedikasikan untuk mengenang Vincent Van Gogh

A creative heart obsessed with satisfying
Sebuah hati kreatif terobsesi untuk memuaskan
this dorment and uncaring society
masyarakat yang acuh tak acuh dan terlelap ini
You have given them the stars at night
Kau telah memberi mereka bintang di malam hari
and you have given them bountiful bouquets of sunflowers
dan kau telah memberikan mereka buket bunga matahari yang melimpah
but for you there's only contempt
tapi untukmu hanya ada penghinaan
Though you pour yourself into that frame and present it so proudly
Meski kau mencurahkan dirimu ke dalam bingkai itu dan mempersembahkannya dengan bangga
this world could not accept your masterpieces, from the heart
dunia ini tak bisa menerima karya agungmu, yang berasal dari hati
So on that starry night, you gave to us and you took away from us
Jadi di malam berbintang itu, kau memberi kepada kami dan mengambil dari kami
the one thing we never acknowledged, your life..
satu hal yang tak pernah kami akui, hidupmu..

[Mac Mall]
Yeah, game laid down by Q, y'knawmsayin?
Ya, permainan dimulai oleh Q, ngerti kan?
Vocals by Rasheeda, fly beat by QDIII
Vokal oleh Rasheeda, beat keren oleh QDIII
And flows by the M-A-C y'all, Mr. M-A-C Mall
Dan aliran oleh M-A-C, kalian, Tuan M-A-C Mall

[CHORUS: Rasheeda]
Starry night, your life
Malam berbintang, hidupmu
You gave to us, and took away from us
Kau memberi kepada kami, dan mengambil dari kami
Starry night, your life
Malam berbintang, hidupmu
You gave to us, and took away from us
Kau memberi kepada kami, dan mengambil dari kami

[Mac Mall]
Uhh, uhh.. watch me live my art; writin words from my soul in blood
Uhh, uhh.. lihat aku hidupkan seni; menulis kata dari jiwaku dalam darah
I speak the truth on every thang I love
Aku mengungkapkan kebenaran tentang segala yang aku cintai
I'll probably sacrifice my life.. to send my message through mics
Aku mungkin akan mengorbankan hidupku.. untuk menyampaikan pesanku lewat mikrofon
It's like a war drum callin soldiers at night
Seperti genderang perang yang memanggil para prajurit di malam hari
It's bigger than music I spit it straight from the heart
Ini lebih besar dari musik, aku meluapkannya langsung dari hati
So it's cold n dark and deep like a universe, but nah don't start
Jadi ini dingin dan gelap dan dalam seperti semesta, tapi jangan mulai
It's for ya entertainment but it's my life y'all
Ini untuk hiburanmu tapi ini hidupku, kalian
And I can't rewind, fast forward, or press pause
Dan aku tidak bisa mengulang, mempercepat, atau menjeda
But when you give your all, it's like the fans demand more
Tapi saat kau memberikan segalanya, seolah para penggemar menuntut lebih
And after the tour I sit alone like before
Dan setelah tur aku duduk sendirian seperti sebelumnya
When ya name is hot it's all love, the world is yours
Saat namamu terkenal, semua cinta, dunia ini milikmu
But when you fall off, you get ignored
Tapi saat kau jatuh, kau diabaikan

CHORUS

[Mac Mall]
You on the cover of da magazine, flossin on the TV screen
Kau di sampul majalah, pamer di layar TV
Toastin wit yo' champagne, playin life like a game
Bersulang dengan sampanye, menjalani hidup seperti permainan
Loaded in the limousine, love to hear the fans scream
Dikemas dalam limusin, suka mendengar teriakan penggemar
Swimmin wit the sharks now, ain't no love - money king
Berenang dengan hiu sekarang, tak ada cinta - raja uang
People got they hands out but ain't nobody lendin hands
Orang-orang mengulurkan tangan tapi tak ada yang memberi bantuan
Can you really blame dem for tryin to get what they can?
Bisakah kau benar-benar menyalahkan mereka karena mencoba mendapatkan apa yang bisa?
Late night, bright lights, lust n lies
Malam larut, cahaya terang, nafsu dan kebohongan
And anythang goes under the Hollywood sign
Dan apapun bisa terjadi di bawah tanda Hollywood
Well you might lose ya soul and who knows what you find
Kau mungkin kehilangan jiwamu dan siapa yang tahu apa yang kau temukan
But go ahead main we all wanna shine...
Tapi teruskan, kita semua ingin bersinar...
But go ahead main we all wanna shine...
Tapi teruskan, kita semua ingin bersinar...

CHORUS

[Mac Mall]
There you have it..
Nah, itu dia..
Y'know, when I was younger I prayed, to get in this game
Kau tahu, saat aku lebih muda aku berdoa, untuk masuk ke permainan ini
Y'know to hold dis microphone in my hand
Kau tahu untuk memegang mikrofon ini di tanganku
I asked the man upstairs, to let me rock a crowd one day
Aku meminta kepada Tuhan, untuk membiarkanku menghibur kerumunan suatu hari
Y'know let people out there feel the way I feel through my music
Kau tahu biarkan orang-orang di luar sana merasakan apa yang aku rasakan melalui musikku
Like my homeboy Tupac did fo' sho'
Seperti sahabatku Tupac lakukan, pasti
And he gave that to me
Dan dia memberikannya padaku
But he didn't he didn't he didn't let me know
Tapi dia tidak, dia tidak, dia tidak memberitahuku
about all the shady Shit that's in, in between
tentang semua hal buruk yang ada, di antara
you and yo' dream, y'know?
kau dan impianmu, ngerti kan?
See it's more than the music, I spit it from the heart
Lihat, ini lebih dari sekadar musik, aku meluapkannya dari hati
So sometime it's cold n it's dark, but it's raw
Jadi kadang-kadang ini dingin dan gelap, tapi ini asli
And that's how I'ma bring it to you every time, y'know?
Dan begitulah aku akan menyampaikannya padamu setiap kali, ngerti kan?

CHORUS (fades out)