X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
  • Happiness (Terjemahan)

    I'll be the one that stays 'till the end
    Akulah satu-satunya yang akan bertahan hingga akhir

    And I'll be the one that needs you again
    Dan aku akan menjadi orang yang selalu membutuhkanmu

    And I'll be the one that proposes in a garden of roses
    Dan akulah satu-satunya yang melamar seseorang di taman penuh mawar

    And truly loves you long after our curtain closes
    Dan cintaku benar-benar tulus untukmu sampai kapanpun

    But will you still love me when nobody wants me around?
    Tapi maukah kau mencintaiku di saat orang lain tak menginginkanku?

    When I turn 81 and forget things, will you still be proud?
    Saat usiaku 81 tahun dan lupa akan semuanya, apa kau tetap bangga padaku?

    'Cause I am the one that's waited this long
    Karena akulah yang menunggu selama ini

    And I am the one that might get it wrong
    Dan mungkin aku juga salah paham

    And I'll be the one that will love you the way I'm supposed to, girl, oh
    Dan akulah yang akan mencintaimu seperti yang seharusnya

    But will you still love me when nobody wants me around?
    Tapi maukah kau mencintaiku di saat orang lain tak menginginkanku?

    When I turn 81 and forget things, will you still be proud?
    Saat usiaku 81 tahun dan lupa akan semuanya, apa kau tetap bangga padaku?

    Proud of me and my short list of accomplishments, say
    Bangga akan diriku dan pencapaianku, katakanlah

    And me and my lack of new news
    Aku dan kekuranganku

    Me and my selfishness, oh, me and myself
    Aku dan keegoisanku, oh, aku dan diriku

    Wish you nothing but a happy new version of you
    Aku tak mengharapkan apa-apa selain kebahagiaanmu

    Because I,
    Karena aku

    I want you to tell me you find it hard to be yourself so I can say
    Aku ingin kau mengatakan padaku kalau kau sulit menjadi diri sendiri, jadi aku katakan

    "It's gonna be alright", yeah
    "Semuanya akan baik-baik saja"

    And I want you to love me the way you love your family
    Dan aku ingin kau mencintaiku seperti kau mencintai keluargamu

    The way you love to show me what it's like
    Cara yang kau sukai tuk menunjukkan padaku rasanya

    To be happy
    Menjadi bahagia
  • Sunflower (Terjemahan)

    I want to know
    Aku ingin tahu

    Where I can go
    Ke mana aku harus pergi

    When you're not around
    Saat kau tak ada di sini

    And I'm feeling down
    Dan aku merasa sedih

    So won't you stay for a moment
    Jadi, maukah kau bertahan sebentar

    So I can say
    Agar aku bisa mengucapkan

    I, I need you so
    Aku sangat membutuhkanmu

    'Cause right now you know that nothing here's new
    Karena kini, kau tahu aku tak mencari kekasih baru

    And I'm obsessed with you
    Dan aku tergila-gila padamu

    Then I fell to the ground
    Lalu aku merasa terlalu berlebihan

    And you smiled at me and said
    Dan kau tersenyum padaku dan mengatakan

    I don't wanna see you cry
    Aku tak ingin melihatmu menangis

    You don't have to feel this emptiness
    Kau tak perlu merasakan kehampaan ini

    She said I love you till the day that I die
    Katanya dia mencintaiku hingga maut memisahkan

    Well, maybe she's right
    Yap, mungkin dia benar

    'Cause I don't wanna feel like I'm not me
    Karena aku tak ingin merasa aku lupa diri

    And to be honest I don't even know why
    Dan sejujurnya aku bahkan tak tahu

    I let myself get down in the first place
    Kubiarkan diriku bersedih

    Tryna keep my mind at bay
    Berusaha untuk menjaga pikiranku

    Sunflower still grows at night
    Bunga matahari masih tumbuh di malam hari

    Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
    Menunggu sejenak hingga matahari terlihat oleh mataku

    Make it down down, do-down-down
    Diggy dig down, du du du du

    Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
    Menunggu sejenak hingga matahari terlihat oleh mataku


    You know you need to get yourself to sleep and dream
    Kau perlu tidur agar bisa bermimpi

    A dream of you and I
    Mimpi tentang kau dan aku

    There's no need to keep an open eye
    Tak perlu menjaga matamu agar terus terbuka

    I promise I'm the one for you
    Aku berjanji aku hanya untukmu

    Just let me hold you in these arms tonight
    Izinkan aku memelukmu malam ini

    I'm lucky to be me and you can see it in my face
    Aku begitu beruntung dan kau bisa melihatnya di wajahku

    Back when I fucked my shit up too many times
    Mengingat dulu aku sering mengingkari janji

    Why would I let myself get down in the first place
    Kenapa aku harus membiarkan diriku bersedih

    Tryna keep my mind at bay
    Berusaha untuk menjaga pikiranku

    Sunflower still grows at night
    Bunga matahari masih tumbuh di malam hari

    Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
    Menunggu sejenak hingga matahari terlihat oleh mataku

    Make it down down, do-down-down
    Diggy dig down, du du du du

    Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
    Menunggu sejenak hingga matahari terlihat oleh mataku

    And so she sat me down and told me that I didn't have to cry
    Dan lalu dia menyuruhku duduk dan mengatakan aku tak seharusnya menangis

    Said I didn't need to get down or feel empty inside
    Katanya aku tak perlu bersedih atau merasa hampa

    And told me that she'll love me for as long as she's alive
    Dan mengatakan padaku kalau dia akan mencintaiku seumur hidupnya

    And well, maybe she's right
    Dan yak, mungkin dia benar

    'Cause I hate it when I feel like I'm not me
    Karena aku benci saat aku merasa tak sadarkan diri

    See, I honestly, don't even know why
    Sejujurnya, aku tak tahu kenapa

    I-I honestly don't even know why
    Sejujurnya aku tak tahu kenapa

    Tryna keep my mind at bay
    Berusaha untuk menjaga pikiranku

    Sunflower still grows at night
    Bunga matahari masih tumbuh di malam hari

    Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
    Menunggu sejenak hingga matahari terlihat oleh mataku

    Make it down down, do-down-down
    Diggy dig down, du du du du

    Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
    Menunggu sejenak hingga matahari terlihat oleh mataku
  • Best Friend (Terjemahan)

    I should've stayed at home
    Seharusnya aku diam di rumah

    'Cause right now I see all these people that love me
    Karena saat ini aku melihat semua orang yang mencintaimu

    But I still feel alone
    Tapi masih merasa sendiri

    Can't help but check my phone
    Mau tak mau aku mengecek ponselku

    I could've made you mine
    Aku bisa saja membuatmu jadi milikmu

    But no, it wasn't meant to be and see I wasn't made for you
    Tapi aku tak ingin seperti itu dan aku sadar aku bukan ditakdirkan untukmu

    And you weren't made for me
    Dan kau tak tercipta untukmu

    Though it seemed so easy
    Meskipun begitu mudah untukku

    And that's because I wanna be your favorite boy
    Dan itu karena aku ingin menjadi lelaki favoritmu

    I wanna be the one that makes your day
    Aku ingin jadi orang yang membuat hari-harimu berwarna

    The one you think about as you lie awake
    Orang yang terpikirkan saat bangun dari tidurmu

    I can't wait to be your number one
    Aku tak sabar menjadi nomor satu bagimu

    I'll be your biggest fan and you'll be mine
    Aku akan jadi penggemar beratmu dan kau akan jadi milikku

    But I still wanna break your heart and make you cry
    Tapi masih ada keinginan untuk menyakiti hatimu dan membuatmu menangis

    But won't you wait?
    Tapi tak maukah kau menunggu?

    You know it's too late
    Memang ini sudah terlambat

    I'm on my own shit now
    Aku hanya memikirkan diriku

    Let me tell you how it feels to be fucking great
    Biarkan aku memberi tahumu bagaimana rasanya menjadi hebat

    I feel great
    Aku merasa hebat

    Whoa, oh, oh, oh, oh

    You need to be yourself
    Kau harus jadi diri sendiri

    Love someone for loving you instead of someone really cool
    Cintai seseorang yang mencintaimu, bukannya seseorang yang keren

    That makes your heart melt
    Yang membuat hatimu luluh

    Who knows what you truly felt
    Seseorang yang tahu perasaanmu

    You're still my favorite girl
    Kau masih gadis favoritku

    You better trust me when I tell you there ain't no one else
    Kau lebih baik percaya padaku saat aku bilang tak ada yang lain

    More beautiful in this damn world
    Yang lebih cantik di dunia ini

    In this damn world
    Di dunia ini

    You're gonna wanna be my best friend baby
    Kau akan jadi sahabatku

    You're gonna wanna be my best friend
    Kau akan jadi sahabatku

    I said that
    Itu terucap dari mulutku

    You're gonna wanna be my best friend baby
    Kau akan jadi sahabatku

    You're gonna wanna be my best friend
    Kau akan jadi sahabatku

    You're gonna wanna be my best friend baby
    Kau akan jadi sahabatku

    You're gonna wanna be my best friend
    Kau akan jadi sahabatku

    Best friend
    Sahabat baikku

    You're gonna wanna be my best friend baby
    Kau akan jadi sahabatku

    You're gonna wanna be my best friend
    Kau akan jadi sahabatku

    I say that I'm happy
    Aku bilang kalau aku bahagia

    I say that I'm happy
    Aku bilang kalau aku bahagia

    But no, no, no, no
    Tapi tidak

    No, no, no, oh
    Tidak, tidak, tidak

    I still wanna be your favorite boy
    Aku masih ingin jadi lelaki favoritmu

    I wanna be the one that makes your day
    Aku ingin jadi orang yang membuat hari-harimu berwarna

    The one you think about as you lie awake
    Seseorang yang kau pikirkan saat bangun tidur

    And I can't wait to be your number, your number one
    Dan aku tak sabar jadi yang pertama bagimu

    I'll be your biggest fan and you'll be mine
    Aku akan jadi penggemar beratmu dan kau akan jadi milikku

    But I still wanna break your heart and make you cry
    Tapi masih ada keinginan untuk menyakiti hatimu dan membuatmu menangis

    I still wanna be your favorite boy
    Aku masih ingin jadi lelaki favoritmu

    I wanna be the one
    Aku ingin jadi orangnya

    I might just be the one
    Mungkin saja aku orangnya
  • A Song About Being Sad dan Terjemahan

    Always felt like I needed to please her or impress her
    Selalu merasa aku harus menyenangkan atau membuatnya terkesan
    Though only in the hope that one day I would undress her
    Suatu hari aku akan mencumbunya meski hanya dalam khayalku
    Don't be offended
    Jangan tersinggung
    You think I'm 'bout to tell you that I love you
    Kau pikir aku akan katakan aku mencintamu
    But I really really really fucking don't
    Tapi sungguh tak akan kulakukan

    See the months of obsession
    Lihatlah bulan-bulan yang penuh dengan obsesi
    And crying for hours
    Dan kesedihan yang berlangsung berjam-jam
    I even started sitting down in the shower, girl
    Bahkan aku pun mulai duduk termenung di kamar mandi
    I'll take my time on my own
    Aku akan menyendiri
    And I'll be fine now I'm alone
    Dan kini aku akan baik-baik saja dalam kesendirian

    Constantly told stories with a stretch of the truth
    Terus-menerus ceritakan kisah yang tidak sepenuhnya benar
    Trying hard to make memories to remember from youth
    Berusaha ciptakan kenangan untuk mengingat masa-masa muda
    Desperately wanting you to be interested too
    Sangat ingin sekali kau juga ikut tertarik
    It's not clear what I need yet
    Masih belum jelas apa yang kubutuhkan
    But it's clear it's not you
    Tapi yang jelas itu bukan dirimu
    Here's what I'd say to any young man that's still interested in you
    Inilah yang kukatakan ke setiap anak muda yang tertarik padamu
    Do you prioritize the things in your life
    Apakah kau mengutamakan hal-hal dalam hidupmu
    The things that you hope to do?
    Hal-hal yang ingin kau lakukan?
    'Cause if not then
    Karena jika tidak maka

    Mate you'd better trust me when I tell you that
    Ada baiknya kau percaya saat kukatakan
    It's not worth forgetting about yourself
    Tak ada gunanya melupakan dirimu sendiri
    Because of one fucking girl
    Hanya karena satu wanita
    She may seem perfect, and gorgeous, and lovely
    Mungkin dia sempurna, cantik, dan menarik
    You'll think she likes you
    Kau akan berpikir dia akan menyukaimu
    I mean I thought she loved me, no
    Maksudku, kupikir dia mencintaiku
    But no
    Ternyata tidak
    Neither of us will get down from the shelf
    Tidak satu pun dari kita yang akan dicintai
    The only one she loves is herself
    Dia hanya mencintai dirinya sendiri
  • Japan (Terjemahan)

    You send me round my own head
    Kau membuatku pusing

    Thoughts surrounding as I
    Pikiran sekeliling saat aku

    Lay me down in my own bed
    Berbaring di tempat tidurku sendiri

    With the sheets like waves
    Dengan seperai seperti ombak

    And brain tied down to a stone cold pillow
    Dan otak terikat di bantal batu yang dingin

    But the pillow just feels like grey cement
    Tapi bantalnya terasa seperti semen abu-abu

    Open your ears for this is my final amend
    Buka telingamu untuk ini adalah perubahan terakhirku

    Love songs ain't for me no more
    Lagu cinta tidak lagi untukku

    But these won't be the last you hear for sure
    Tapi ini tak akan jadi yang kau dengarkan terakhir pastinya

    'Cause men will send you everything you need
    Karena lelaki akan mengirimmu segalanya yang kau butuhkan

    Plus the money, sex
    Tambah uang, seks

    And I can bet they'll all be taller than me
    Dan aku bisa taruhan mereka semua akan jadi lebih tinggi dariku

    But this isn't about Alex
    Tapi bukan tentang Alex

    It never was, you see
    Ini tidak parnah, kau lihat

    It's about the girl who changed him
    Ini tentang perempuan yang mengubahnya

    But it wasn't meant to be
    Tapi ini tidak dimaksudkan untuk terjadi

    No this was never about Alex
    Tidak, ini tidak pernah tentang Alex

    Never about me
    Tidak pernah tentangku

    It's about the one that was not the one
    Ini tentang seseorang yang bukan orangnya

    But I was love-blind to see
    Tapi aku buta cinta untuk melihat

    But what is love
    Tapi apa itu cinta

    Or was this love
    Atau apakah cinta ini

    Or just a minor obsession with what I thought I needed
    Atau hanya sebuah obsesi kecil dengan apa yang kupikir kubutuhkan

    Was this love, I will never know
    Apakah cinta ini, aku tak akan pernah tahu

    But I feel my time is up
    Tapi kurasa waktuku habis

    But now it's just time for me to go
    Tapi sekarang, ini hanya waktu untukku pergi

    Don't wait for me
    Jangan Tunggu aku

    Please don't wait
    Ku mohon jangan tunggu

    I respect your decision
    Aku menghargai keputusanmu

    But if you ever have a change of heart
    Tapi jika kau berubah pikiran

    Know that it's not too late
    Ketahuilah itu tidak terlambat
 
Peta Situs