Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis.
Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu
Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda.
Silakan menghubungi kami.
Helping the kids out of their coats Membantu anak-anak melepas jaket mereka But wait the babies haven't been born oh oh oh Tapi tunggu, bayi-bayi itu belum lahir oh oh oh Unpacking the bags and setting up Membongkar tas dan menyiapkan semuanya And planting lilacs and buttercups oh oh oh Dan menanam bunga lilac dan buttercup oh oh oh
(Bridge 1) But in the meantime I've got it hard Tapi sementara itu, hidupku cukup sulit Second floor living without a yard Tinggal di lantai dua tanpa halaman It may be years until the day Mungkin butuh bertahun-tahun sampai hari itu tiba My dreams will match up with my pay Mimpi-mimpiku sejalan dengan gajiku
(Chorus 1) Old dirt road (mushaboom) Jalan tanah tua (mushaboom) Knee deep snow (mushaboom) Salju setinggi lutut (mushaboom) Watching the fire as we grow (mushaboom) Menonton api saat kita tumbuh (mushaboom) Old Tua
(Solo)
I want a man to stick it out Aku ingin seorang pria yang bertahan And make a home from a rented house oh oh oh Dan menjadikan rumah dari tempat sewaan oh oh oh And we'll collect the moments one by one Dan kita akan mengumpulkan momen satu per satu I guess that's how the future's done oh oh oh Kurasa begitulah cara masa depan dibangun oh oh oh
(Bridge 2) How many acres how much light Berapa banyak hektar, berapa banyak cahaya Tucked in the woods and out of sight Tersembunyi di hutan dan jauh dari pandangan Talk to the neighbours and tip my cap Mengobrol dengan tetangga dan memberi hormat On a little road barely on the map Di jalan kecil yang hampir tidak ada di peta
(Chorus 2) Old dirt road (mushaboom) Jalan tanah tua (mushaboom) Knee deep snow (mushaboom) Salju setinggi lutut (mushaboom) Watching the fire as we grow (mushaboom) Menonton api saat kita tumbuh (mushaboom) Old Tua Old dirt road Jalan tanah tua Rambling rose (mushaboom) Mawar liar (mushaboom) Watching the fire as we grow (mushaboom) Menonton api saat kita tumbuh (mushaboom) Well I'm sold ... Yah, aku sudah jatuh hati ...
Let it die and get out of my mind Biarkan saja mati dan keluar dari pikiranku We don't see eye to eye Kita nggak sejalan Or hear ear to ear Atau saling mendengar
Don't you wish that we could forget that kiss? Apakah kamu nggak berharap kita bisa lupain ciuman itu? And see this for what it is Dan melihat ini apa adanya That we're not in love Bahwa kita nggak saling jatuh cinta
The saddest part of a broken heart Bagian tersedih dari hati yang patah Isn't the ending so much as the start Bukan di akhirnya, tapi di awalnya
It was hard to tell just how I felt Susah banget untuk bilang gimana perasaanku To not recognize myself Sampai nggak bisa mengenali diriku sendiri I started to fade away Aku mulai memudar
And after all it won't take long to fall in love Dan setelah semua ini, nggak butuh waktu lama untuk jatuh cinta lagi Now I know what I don't want Sekarang aku tahu apa yang nggak aku mau I learned that with you Aku belajar itu dari kamu
The saddest part of a broken heart Bagian tersedih dari hati yang patah Isn't the ending so much as the start Bukan di akhirnya, tapi di awalnya The tragedy starts from the very first spark Tragedi dimulai dari percikan pertama Losing your mind for the sake of your heart Kehilangan akal demi hati The saddest part of a broken heart Bagian tersedih dari hati yang patah Isn't the ending so much as the start Bukan di akhirnya, tapi di awalnya
The evening was long, my guesses were true Malam itu panjang, tebakanku ternyata benar You saw me see you Kau melihatku melihatmu That something you said, the timing was right Apa yang kau katakan, waktunya tepat The pleasure was mine Kebahagiaan itu milikku
The time and the place, the look on your face Waktu dan tempat, ekspresi di wajahmu Sincerest eyes Mata yang tulus
If you're ready or not, the state of our hearts Entah kau siap atau tidak, keadaan hati kita There's no time to take Tak ada waktu untuk diambil
When we started both brokenhearted Saat kita mulai, sama-sama patah hati Not believing it could begin and end in one evening Tak percaya itu bisa mulai dan berakhir dalam satu malam
We were caught by the light Kita terjebak oleh cahaya Held on the day till it became hours Menikmati hari hingga menjadi jam The minutes went by, the cab is outside Detik berlalu, taksi sudah di luar There's no time to take Tak ada waktu untuk diambil
When we started both brokenhearted Saat kita mulai, sama-sama patah hati Not believing it could begin and end in one evening Tak percaya itu bisa mulai dan berakhir dalam satu malam When we parted, moving on Saat kita berpisah, melanjutkan hidup And believing it could begin and end in one evening Dan percaya itu bisa mulai dan berakhir dalam satu malam
When we parted, moving on Saat kita berpisah, melanjutkan hidup And believing it could begin and end in one evening Dan percaya itu bisa mulai dan berakhir dalam satu malam
In a dressmaker shop in Greece Di sebuah toko penjahit di Yunani The pins stick like tongues on poles or butts in an ashtray Jarum-jarum menempel seperti lidah di tiang atau pantat di asbak Lunchtime packages, waxed and wrapped and held Paket makan siang, dilapisi lilin dan dibungkus rapi Down a dusty road, inside and apron ford Di jalan berdebu, di dalam dan di depan toko
It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu I know because I love them more and more Aku tahu karena aku semakin mencintai mereka
You know my grandpa brought power to the plains/planes Kau tahu kakekku membawa kekuatan ke padang Now he winks at me from thirty thousand feet Sekarang dia melirikku dari tiga puluh ribu kaki Now my uncle's got his face Sekarang pamanku punya wajahnya And he takes the power to a different place Dan dia membawa kekuatan itu ke tempat yang berbeda Hey hey he's ok Hei hei, dia baik-baik saja
It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu I know because I love them more and more Aku tahu karena aku semakin mencintai mereka
In the Copenhagen city morgue Di ruang mayat kota Kopenhagen The dead sleep in metal slips Orang-orang mati tidur di peti logam Called and last Dikenal dan terakhir And someone loved them once Dan seseorang pernah mencintai mereka And someone loves them still Dan seseorang masih mencintai mereka And someone misses them Dan seseorang merindukan mereka And someone always will Dan seseorang akan selalu merindukan mereka
You know that it's cool it's cool to love your family Kau tahu bahwa keren, keren mencintai keluargamu It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu It's cool it's cool to love your family Keren, keren mencintai keluargamu I know because I love them more and more Aku tahu karena aku semakin mencintai mereka