Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis.
Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu
Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda.
Silakan menghubungi kami.
Got these feet Punya kaki ini In these shoes Dalam sepatu ini They walked a mile or two, Sudah melangkah sejauh satu atau dua mil, Got these legs Punya kaki ini They've done work Sudah bekerja keras That's left them black and blue, Sampai-sampai jadi lebam, Got these hips Punya pinggul ini They are wide Yang lebar But they know how to move, Tapi tahu cara bergerak, Got these hands Punya tangan ini To lift the weak Untuk mengangkat yang lemah Or slap down a racist fool Atau menampar orang rasis yang bodoh
[Chorus:] This is all I Ini semua yang aku punya This is all I got Ini semua yang aku miliki
Got this place Punya tempat ini I call my home Yang aku sebut rumah But it's no Taj Mahal, Tapi ini bukan Taj Mahal, Got these pockets Punya kantong ini They ain't full grown Yang tidak penuh, But I won't steal from no one, Tapi aku tidak akan mencuri dari siapa pun, Got this heart Punya hati ini Well it's been broke Sudah pernah patah But it's still beating strong, Tapi masih berdetak kuat, Got this song Punya lagu ini It ain't much Tidak seberapa But it helps me carry on Tapi membantuku untuk terus melangkah
[Chorus:] This is all I Ini semua yang aku punya This is all I got Ini semua yang aku miliki
Got a will Punya kemauan That lifts me up Yang mengangkatku When my body can't Saat tubuhku tidak bisa Got a way Punya cara Of getting' through Untuk melewati semua ini With no helping hands Tanpa bantuan orang lain Got a mind Punya pikiran That lends me strength Yang memberiku kekuatan So I ain't afraid to stand Jadi aku tidak takut untuk berdiri Got a love Punya cinta So deep in me Yang begitu dalam di dalam diriku Can't be stopped by any man Tidak bisa dihentikan oleh siapa pun
Across the room Di seberang ruangan Across the street Di seberang jalan Across the water where the two big blues meet Di seberang air di mana dua biru besar bertemu Across the widest space til you reach infinity Di seberang ruang terluas hingga kau mencapai tak terhingga My love will still be Cintaku akan tetap ada
Beyond the sorrow Di balik kesedihan Beyond regret Di balik penyesalan Beyond the tremors of a quake you can't forget Di balik getaran gempa yang takkan kau lupakan Beyond the hardest times man you ain't seen nothing yet Di balik masa-masa tersulit, kau belum melihat apa-apa My love will still be Cintaku akan tetap ada My love will still be Cintaku akan tetap ada It's out of, out of my hands you see Ini di luar, di luar kendaliku, kau lihat
[Chorus] [Reff]
In your present and future Di masa kini dan masa depanmu Over and under Di atas dan di bawah Inside and outside Di dalam dan di luar Close and asunder Dekat dan terpisah From the moment you awake Dari saat kau terbangun Til' the moonlight adorns your face Hingga cahaya bulan menghiasi wajahmu When your memory begins to fade Saat ingatanmu mulai memudar Never will my love Cintaku takkan pernah hilang Above the sunset Di atas matahari terbenam Above the trees Di atas pepohonan Above the highs and lows that make up reality Di atas suka dan duka yang membentuk kenyataan Above the resting place of the body that I leave Di atas tempat peristirahatan tubuh yang kutinggalkan My love will still be Cintaku akan tetap ada
In a land far away where the sun doesn't spare a soul Di sebuah negeri yang jauh di mana matahari tak mengasihani siapa pun And a twisted tradition has a girl in a strangle hold Dan tradisi yang menyimpang membuat seorang gadis terjebak Lies a desert with the footprints Terdapat padang pasir dengan jejak-jejak Of little girls with a secret Dari gadis-gadis kecil yang menyimpan rahasia Of a pain Tentang sebuah rasa sakit That you and I could never know Yang takkan pernah kita ketahui
Little feet running fast as they can like a bird in flight Kaki kecil berlari secepat mungkin seperti burung terbang Through the days of sand with a fire in the sky Melintasi hari-hari berpasir dengan api di langit And through indigo nights Dan malam-malam indigo She runs away from a life spent Dia melarikan diri dari kehidupan yang dihabiskan Being witness to other unwilling participants Menjadi saksi bagi peserta lain yang tak berkehendak Of a pain Tentang sebuah rasa sakit That you and I will never know Yang takkan pernah kita ketahui
You're a bravebird Kau adalah burung berani Of the rarest kind Dari jenis yang paling langka You may be one of the walking wounded Kau mungkin salah satu dari yang terluka namun tetap berjalan But still you fly Tapi kau tetap terbang
You're a bravebird Kau adalah burung berani You put yourself on the line Kau mempertaruhkan dirimu When you shared your secret with the world Saat kau membagikan rahasiamu kepada dunia You saved another mother's child as she speaks you can tell that Kau menyelamatkan anak ibu lain saat dia berbicara, kau bisa tahu bahwa The words are not easy to say Kata-katanya tak mudah diucapkan The hold the power to transport her back to that impossible day Mereka memiliki kekuatan untuk membawanya kembali ke hari yang tak mungkin itu But she hasn't any regrets Tapi dia tak memiliki penyesalan 'Cause she won't become a woman with a secret Karena dia tak ingin menjadi wanita yang menyimpan rahasia Of a pain Tentang sebuah rasa sakit That you and I could never know Yang takkan pernah kita ketahui You and I could never know Kita takkan pernah tahu You and I could never know Kita takkan pernah tahu
You're a bravebird...... a bravebird.....fly high..... Kau adalah burung berani...... burung berani.....terbang tinggi..... In the sky.....there you are Di langit.....di situlah kau berada
As gravity is to every human being Seperti gravitasi bagi setiap manusia As the earth is to the trees Seperti bumi bagi pepohonan I couldn't drift away from your love because it's Aku tak bisa menjauh dari cintamu karena itu Implanted in my memory Tertanam dalam ingatanku
If there was some uncertainty Jika ada sedikit keraguan
Your dear to me Kau sangat berarti bagiku You know who you are Kau tahu siapa dirimu You're always here with me Kau selalu ada di sini bersamaku You know who you are Kau tahu siapa dirimu You're dear to me and I hope you know who you are Kau sangat berarti bagiku dan aku harap kau tahu siapa dirimu
Watching you slumber drawn to the splendor Melihatmu tidur, terpesona oleh keindahanmu Of your face Dari wajahmu When it's completely still Saat semuanya diam Standing under the flood of your laughter Berdiri di bawah derasnya tawamu Into every cell in me you spill Mengalir ke setiap sel dalam diriku
After you everything else is weak Setelah kau ada, segalanya yang lain terasa lemah
[Chorus] It's out of, out of my hands you see Ini di luar, di luar kendaliku, kau lihat
[Chorus] Ini di luar, di luar kendaliku, kau lihat
Down where I'm going Turun ke tempat yang ingin kutuju Down cause you dance me around Turun karena kamu bikin aku berputar Made me too dizzy to see Bikin aku pusing sampai nggak bisa lihat Down boy did you let me down Turun, apa kamu bikin aku kecewa? There's a permanent frown where my smile used to be Ada kerutan permanen di wajahku, menggantikan senyumku yang dulu
Pride has kept me from crawling Ego membuatku enggan merangkak But sorrow is constantly calling Tapi kesedihan terus memanggilku 'Cause you are a man who's not falling for me Karena kamu adalah pria yang tidak jatuh cinta padaku Down I'm a fool of the tongue Turun, aku bodoh karena omonganku Someone sendin' the clouds bad songs about me Seseorang mengirim awan lagu jelek tentang diriku Carelessly I let you saunter in and out of the chambers of my heart Dengan sembrono, aku membiarkanmu masuk dan keluar dari hatiku Disguised as a gentleman Menyamar sebagai pria yang baik Heartlessly and much to my chagrin Tanpa hati dan sangat mengecewakan You quickened your steps as you left Kamu mempercepat langkahmu saat pergi And that's where my soliloquy begins Dan di situlah monologku dimulai
Down ... Turun... You're the wolf on the bound Kamu serigala yang mengintai I'm a helpless sheep Aku domba yang tak berdaya (adlib) (adlib)
Carelessly I let you santer in Dengan sembrono, aku membiarkanmu masuk And out of the chambers of my heart Dan keluar dari hatiku Disguised as a gentleman Menyamar sebagai pria yang baik Heartlessly and much to my chagrin Tanpa hati dan sangat mengecewakan You quickened your steps as you left Kamu mempercepat langkahmu saat pergi And that's where my soliloquy begins Dan di situlah monologku dimulai
Down my heart makes not a sound Turun, hatiku tak bersuara It's somewhere on the ground Ia berada di suatu tempat di tanah Breaking me... Menghancurkanku...