Lirik Microphone (ft. Dvwn) dan Terjemahan - Young K
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
HelloKpop
[Romanized]
Neoui du soneuro
Nareul japgo malhae
Geu nuguegedo mothal yaegi
Nae jarineun yeogi
Neoui gyeote
Gamanhi deureo jugiman halge
Haru jongil
Yeogijeogiseo irijeori chiida
Jichin moksoriyeodo gwaenchana
I want you to know
I'm the only one
Amu marina haedo deureo jumyeo
Gogaereul kkeudeogil saram
So tell me baby
I'll be your microphone
Soril jilleodo soksangnyeodo Okay
Mm
Jungyohan iri anieodo
Heulleoganeun mal da naega bada julge
Oh du soneuro nareul gamssa jumyeon
Urin sarangeuro i bameul saeyo
Gugyeojin maldeureun
Begaemate teoreonoeun chae
Nuwo nae pareul naeeo julgeyo
Haru jongil
Yeogijeogiseo irijeori chiida
Jichin moksoriyeodo gwaenchana
I want you to know
I'm the only one
Amu marina haedo deureo jumyeo
Gogaereul kkeudeogil saram
So tell me baby
I'll be your microphone
Soril jilleodo soksangnyeodo Okay
Mm
Jungyohan iri anieodo
Heulleoganeun mal da naega bada julge
Noraebangkkaji gal pillyo eopseo
Geunyang nahante daego jilleobeoryeo
Eodi badakkaji nagal pillyo eopseo
Naega daesin siwonhameul julge
Naege teoreononneun ge neoui chwimiga doeeo
Seuteureseu da pullil ttaekkaji
Deutgo isseo juneun ge naui chwimi
N I love my hobby
Mm ige naui jinsim
I'll be your microphone
Soril jilleodo soksangnyeodo Okay
Mm
Jungyohan iri anieodo
Heulleoganeun mal da naega bada julge
I'll be your microphone
Your microphone
[Terjemahan]
Genggam aku dengan kedua tangamu
Dan katakan padaku
Hal-hal yang tidak bisa kau ceritakan kepada orang lain
Tempatku ada di sini, di sisimu
Aku akan mendengarkanmu dengan tenang
Sepanjang hari, kau kesana dan kemari
Aku tidak masalah dengan suaramu yang lelah karenanya
Aku ingin kau tahu bahwa akulah satu-satunya
Yang akan mendengarkanmu dan menganggukan kepala
Meskipun kau hanya mengatakan hal-hal yang sepele
Jadi katakanlah padaku, sayang
Aku akan menjadi mikrofonmu
Kau boleh berteriak ataupun berisik, tidak apa-apa
Meskipun itu bukan sesuatu yang penting
Melainkan hanya sesuatu yang lewat, aku akan menerima semuanya
Jika kau akan memelukku
Kita akan menghabiskan malam dengan cinta
Kata-kata kusut yang diceritakan di atas bantal
Berbaringlah dan aku akan meminjamkan lenganku
Sepanjang hari, kau kesana dan kemari
Aku tidak masalah dengan suaramu yang lelah karenanya
Aku ingin kau tahu bahwa akulah satu-satunya
Yang akan mendengarkanmu dan menganggukan kepala
Meskipun kau hanya mengatakan hal-hal yang sepele
Jadi katakanlah padaku, sayang
Aku akan menjadi mikrofonmu
Kau boleh berteriak ataupun berisik, tidak apa-apa
Meskipun itu bukan sesuatu yang penting
Melainkan hanya sesuatu yang lewat, aku akan menerima semuanya
Kau tidak perlu pergi ke karaoke
Keluarkan saja padaku
Kau tidak perlu pergi ke laut
Aku akan menyejukkanmu sebagai gantinya
Sampai menjadi hobi bagimu untuk mencurahkan semuanya padaku
Dan stressmu hilang
Mendengarkanmu adalah hobiku
Dan aku suka hobiku
Ini adalah kesungguhan
Jadi katakanlah padaku, sayang
Aku akan menjadi mikrofonmu
Kau boleh berteriak ataupun berisik, tidak apa-apa
Meskipun itu bukan sesuatu yang penting
Melainkan hanya sesuatu yang lewat, aku akan menerima semuanya
Aku akan menjadi mikrofonmu
Mikrofonmu
Neoui du soneuro
Nareul japgo malhae
Geu nuguegedo mothal yaegi
Nae jarineun yeogi
Neoui gyeote
Gamanhi deureo jugiman halge
Haru jongil
Yeogijeogiseo irijeori chiida
Jichin moksoriyeodo gwaenchana
I want you to know
I'm the only one
Amu marina haedo deureo jumyeo
Gogaereul kkeudeogil saram
So tell me baby
I'll be your microphone
Soril jilleodo soksangnyeodo Okay
Mm
Jungyohan iri anieodo
Heulleoganeun mal da naega bada julge
Oh du soneuro nareul gamssa jumyeon
Urin sarangeuro i bameul saeyo
Gugyeojin maldeureun
Begaemate teoreonoeun chae
Nuwo nae pareul naeeo julgeyo
Haru jongil
Yeogijeogiseo irijeori chiida
Jichin moksoriyeodo gwaenchana
I want you to know
I'm the only one
Amu marina haedo deureo jumyeo
Gogaereul kkeudeogil saram
So tell me baby
I'll be your microphone
Soril jilleodo soksangnyeodo Okay
Mm
Jungyohan iri anieodo
Heulleoganeun mal da naega bada julge
Noraebangkkaji gal pillyo eopseo
Geunyang nahante daego jilleobeoryeo
Eodi badakkaji nagal pillyo eopseo
Naega daesin siwonhameul julge
Naege teoreononneun ge neoui chwimiga doeeo
Seuteureseu da pullil ttaekkaji
Deutgo isseo juneun ge naui chwimi
N I love my hobby
Mm ige naui jinsim
I'll be your microphone
Soril jilleodo soksangnyeodo Okay
Mm
Jungyohan iri anieodo
Heulleoganeun mal da naega bada julge
I'll be your microphone
Your microphone
[Terjemahan]
Genggam aku dengan kedua tangamu
Dan katakan padaku
Hal-hal yang tidak bisa kau ceritakan kepada orang lain
Tempatku ada di sini, di sisimu
Aku akan mendengarkanmu dengan tenang
Sepanjang hari, kau kesana dan kemari
Aku tidak masalah dengan suaramu yang lelah karenanya
Aku ingin kau tahu bahwa akulah satu-satunya
Yang akan mendengarkanmu dan menganggukan kepala
Meskipun kau hanya mengatakan hal-hal yang sepele
Jadi katakanlah padaku, sayang
Aku akan menjadi mikrofonmu
Kau boleh berteriak ataupun berisik, tidak apa-apa
Meskipun itu bukan sesuatu yang penting
Melainkan hanya sesuatu yang lewat, aku akan menerima semuanya
Jika kau akan memelukku
Kita akan menghabiskan malam dengan cinta
Kata-kata kusut yang diceritakan di atas bantal
Berbaringlah dan aku akan meminjamkan lenganku
Sepanjang hari, kau kesana dan kemari
Aku tidak masalah dengan suaramu yang lelah karenanya
Aku ingin kau tahu bahwa akulah satu-satunya
Yang akan mendengarkanmu dan menganggukan kepala
Meskipun kau hanya mengatakan hal-hal yang sepele
Jadi katakanlah padaku, sayang
Aku akan menjadi mikrofonmu
Kau boleh berteriak ataupun berisik, tidak apa-apa
Meskipun itu bukan sesuatu yang penting
Melainkan hanya sesuatu yang lewat, aku akan menerima semuanya
Kau tidak perlu pergi ke karaoke
Keluarkan saja padaku
Kau tidak perlu pergi ke laut
Aku akan menyejukkanmu sebagai gantinya
Sampai menjadi hobi bagimu untuk mencurahkan semuanya padaku
Dan stressmu hilang
Mendengarkanmu adalah hobiku
Dan aku suka hobiku
Ini adalah kesungguhan
Jadi katakanlah padaku, sayang
Aku akan menjadi mikrofonmu
Kau boleh berteriak ataupun berisik, tidak apa-apa
Meskipun itu bukan sesuatu yang penting
Melainkan hanya sesuatu yang lewat, aku akan menerima semuanya
Aku akan menjadi mikrofonmu
Mikrofonmu