HOME » LIRIK LAGU » W » WYCLEF JEAN » LIRIK LAGU WYCLEF JEAN

Lirik Lagu Marasa (Terjemahan) - Wyclef Jean

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Intro]Mwen pap janm bliye[Aku takkan pernah lupa]L mwen te gen de zan[Saat aku punya dua teman]La pli tap koule[Hujan sedang turun]Mwen tou touni map danse, san problm[Aku sudah siap menari, tanpa masalah]Se l sa yon ti granmoun kap fimin yon pikachimbo[Itulah seorang dewasa yang merokok pipa]Li vin mande'm kote ban nan ale[Dia datang bertanya ke mana aku pergi]Se l sa mwen tonbe chante[Itu sebabnya aku mulai bernyanyi]
Rara kmanse(Yeah!)[Rara dimulai (Yeah!)]Rara kmanse(Yeah!)[Rara dimulai (Yeah!)]Rara kmanse(Yeah!)[Rara dimulai (Yeah!)]
Dadi, gad misye kap rale zam[Dadi, lihat orang itu menarik senjata]Ou anvi tire pp lan - ou fou?[Kau mau nembak orang itu - kau gila?]
[Chorus: Wyclef]Ou mt detwi k mwen ou paka detwi nanm mwen[Kau bisa menghancurkan tubuhku tapi tak bisa menghancurkan jiwaku]Nanm mwen se sak kape pale avk ou-a[Jiwaku adalah yang berbicara denganmu]Ou mt fizye k mwen ou paka fizye nanm mwen[Kau bisa menyakiti tubuhku tapi tak bisa menyakiti jiwaku]Nanm mwen se sak kape pale avk ou-a[Jiwaku adalah yang berbicara denganmu]
[Wyclef]Gade jan yap pale fanmin noun se l nou pral fini[Lihat bagaimana mereka berbicara, wanita ini adalah yang akan mengakhiri kita]Mwen w nou sou beach avk fi ak bikini[Aku melihat kita di pantai dengan wanita-wanita berbikini]Nap bw sink zetwal, gade jan nap viv[Kita minum bir, lihat bagaimana kita hidup]Ti moun piti yo paka achte yon liv[Anak-anak kecil tidak bisa membeli buku]Map di yo siveye HIV[Aku bilang kepada mereka untuk waspada terhadap HIV]Si nou pa met Panther nou nape tounen zonbi(Uh huh)[Jika kita tidak mengatur Panther, kita akan jadi zombie (Uh huh)]Chyen kap touye chat, siveye'l[Anjing membunuh kucing, awasi dia]Paske yonl chat lan gen poul' grafonyen'w[Karena kucing itu punya ayam yang bisa mengganggu]Bon Dye f proms li pap janm bliye pitit li yo[Tuhan berjanji tidak akan pernah lupa anak-anak-Nya]Siw kw nan li lap fw mache sou glo[Jika kau percaya kepada-Nya, Dia akan membawamu ke jalan yang benar]
[Chorus]
[Wyclef]Pp lan pran kou-a, ou di mwen fou-a[Orang itu mengambil langkah, kau bilang aku gila]Chak fwam pale, mwen pale de Ayiti-a[Setiap wanita berbicara, aku berbicara tentang Haiti]Sim pa pale, wch ap pale[Jika aku tidak berbicara, burung akan bernyanyi]Sim pa chante, zwazo ap chante[Jika aku tidak bernyanyi, burung akan bernyanyi]Klouklou di klou, klouklou di klou[Klouklou bilang klou, klouklou bilang klou]Pandamn map dmi, mwen reve syl la[Sementara aku tidur, aku bermimpi tentang itu]L mwen gade byen, mwen wl di "Viktwa"[Ketika aku melihat dengan baik, aku ingin bilang "Kemenangan"]Viktwa pou Ayiti, se l mwen sonje[Kemenangan untuk Haiti, itulah yang aku ingat]Mwenmen avw ou se pitit Bon Dye[Aku mencintaimu, kau adalah anak Tuhan]E Bon Dye pap janm bliye pitit li yo[Dan Tuhan tidak akan pernah lupa anak-anak-Nya]Siw kw nan li lap fw mache sou glo[Jika kau percaya kepada-Nya, Dia akan membawamu ke jalan yang benar]Blackout![Padam!]Woy, gade peyi an pran yon blackout[Hei, lihat negara ini mengalami pemadaman]Mezanmi, kot flaslight la mezanmi[Temanku, di mana senter itu, temanku]Blackout, gade peyi an pran yon blackout[Padam, lihat negara ini mengalami pemadaman]Kot zan gabriyl mezanmi[Di mana Gabriel, temanku]
[Dadi]Libte se sa pp lan ap chante[Kebebasan adalah apa yang orang itu nyanyikan]Inite, sa f lontan nap chache'l[Persatuan, itu yang telah lama kita cari]Tt chaje, yon miz ki vin debake'l[Semuanya penuh, sebuah lagu yang datang]O Papa Bondye, banm fs poum delivre[Oh Tuhan, berikan aku kekuatan untuk membebaskan]
[Hook]Nap goumen, goumen pou boukman(3x)[Kita berjuang, berjuang untuk kebebasan (3x)]Sa se viktwa li se pou[Itu adalah kemenangan yang untuk kita]Nap goumen, goumen pou boukman(3x)[Kita berjuang, berjuang untuk kebebasan (3x)]Ou mt pouse pif pile'l[Kau bisa mendorong kita, tapi kita tetap berdiri]Nap goumen, goumen pou boukman(3x)[Kita berjuang, berjuang untuk kebebasan (3x)]Paske viktwa li se pou nou[Karena kemenangan itu untuk kita]Nap goumen, goumen pou boukman(3x)[Kita berjuang, berjuang untuk kebebasan (3x)]Jiskan nou ka viv na la p[Sampai kita bisa hidup di sini]
[Wyclef]Marasa, marasa, marasa![Marasa, marasa, marasa!]Mwen menm ak Ayiti se marasa nou ye[Aku dan Haiti adalah marasa kita]Marasa, marasa, marasa![Marasa, marasa, marasa!]Mwen menm ak Ayiti se marasa nou ye[Aku dan Haiti adalah marasa kita]
[Chorus]
[Dadi]Libte se sa pp lan ap chante[Kebebasan adalah apa yang orang itu nyanyikan]Inite, sa f lontan nap chache'l[Persatuan, itu yang telah lama kita cari]Tt chaje, yon miz ki vin debake'l[Semuanya penuh, sebuah lagu yang datang]O Papa Bondye, banm fs poum delivre[Oh Tuhan, berikan aku kekuatan untuk membebaskan]
[Hook]