Lirik Titere (Terjemahan) - Wisin & Yandel
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Si yo digo 'W' tu gritas! (Ehh!)
Jika aku bilang 'W', kamu teriak! (Ehh!)
'Y', tu gritas! (Ehh!)
'Y', kamu teriak! (Ehh!)
Luny Tunes!
Luny Tunes!
Nesty!
Nesty!
Vamonos lejos!
Ayo pergi jauh!
¿Okay?
Oke?
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Vaya, vaya, decir que tiene agallas
Wah, wah, bilang bahwa dia berani
Ensaya que usted no es ___
Berlatihlah bahwa kamu bukan ___
Botella de ___ pa' la playa
Botol ___ untuk pantai
Este nene no falla, Wisin los mata en la raya
Anak ini tidak gagal, Wisin mengalahkan mereka di garis finish
Sospecho, de hecho, que a la gata le duele el pecho
Aku curiga, sebenarnya, si kucing itu sakit hati
Tengo la solución pa' tu despecho
Aku punya solusi untuk patah hati kamu
Mira pa'l techo, y buen provecho
Lihat ke atas, dan selamat menikmati
(¿Entiendes?)
(Mengerti?)
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Suavecito hasta abajo
Pelan-pelan sampai ke bawah
Yo arriba, tú debajo
Aku di atas, kamu di bawah
El miedo arráncalo de cuajo
Buang jauh-jauh rasa takut
Yo me fajo, yo me rajo
Aku berjuang, aku berani
Desde el '98 sigo matando renacuajos
Sejak '98 aku terus mengalahkan rintangan
El títere te tienta, seducienta
Si boneka menggoda kamu, menggoda
Tengo más balas que un peine de M-60
Aku punya lebih banyak peluru daripada peluru M-60
Viva conmigo pa' que ya no pague renta
Hiduplah bersamaku supaya tidak perlu bayar sewa lagi
_?_ lo presenta
?_? mempersembahkannya
Jale por su freno, sereno
Tarik remnya, tenang
Esa yegua quiere _?_
Kuda itu mau _?_
Llego tu majadero callejero
Datanglah, si penggoda jalananmu
Aquí 'ta tu mero-mero
Ini dia yang kamu cari
El malandrón
Si penjahat
Metiéndole sazón al reggaeton
Memberikan rasa pada reggaeton
Siéntate, le doy pon
Duduklah, aku kasih semangat
Quítale el botón al calzón
Lepaskan kancing celanamu
Llego el títere del callejón
Datang si boneka dari gang
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Los dos títeres haciendo música!
Dua boneka bikin musik!
'W' y Yandel!
'W' dan Yandel!
El dúo dinámico!
Duo dinamis!
Luny Tunes!
Luny Tunes!
Nesty!
Nesty!
El dúo de la historia!
Duo yang legendaris!
"Pa'l Mundo"!
"Untuk Dunia"!
Blah!
Blah!
Jika aku bilang 'W', kamu teriak! (Ehh!)
'Y', tu gritas! (Ehh!)
'Y', kamu teriak! (Ehh!)
Luny Tunes!
Luny Tunes!
Nesty!
Nesty!
Vamonos lejos!
Ayo pergi jauh!
¿Okay?
Oke?
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Vaya, vaya, decir que tiene agallas
Wah, wah, bilang bahwa dia berani
Ensaya que usted no es ___
Berlatihlah bahwa kamu bukan ___
Botella de ___ pa' la playa
Botol ___ untuk pantai
Este nene no falla, Wisin los mata en la raya
Anak ini tidak gagal, Wisin mengalahkan mereka di garis finish
Sospecho, de hecho, que a la gata le duele el pecho
Aku curiga, sebenarnya, si kucing itu sakit hati
Tengo la solución pa' tu despecho
Aku punya solusi untuk patah hati kamu
Mira pa'l techo, y buen provecho
Lihat ke atas, dan selamat menikmati
(¿Entiendes?)
(Mengerti?)
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Suavecito hasta abajo
Pelan-pelan sampai ke bawah
Yo arriba, tú debajo
Aku di atas, kamu di bawah
El miedo arráncalo de cuajo
Buang jauh-jauh rasa takut
Yo me fajo, yo me rajo
Aku berjuang, aku berani
Desde el '98 sigo matando renacuajos
Sejak '98 aku terus mengalahkan rintangan
El títere te tienta, seducienta
Si boneka menggoda kamu, menggoda
Tengo más balas que un peine de M-60
Aku punya lebih banyak peluru daripada peluru M-60
Viva conmigo pa' que ya no pague renta
Hiduplah bersamaku supaya tidak perlu bayar sewa lagi
_?_ lo presenta
?_? mempersembahkannya
Jale por su freno, sereno
Tarik remnya, tenang
Esa yegua quiere _?_
Kuda itu mau _?_
Llego tu majadero callejero
Datanglah, si penggoda jalananmu
Aquí 'ta tu mero-mero
Ini dia yang kamu cari
El malandrón
Si penjahat
Metiéndole sazón al reggaeton
Memberikan rasa pada reggaeton
Siéntate, le doy pon
Duduklah, aku kasih semangat
Quítale el botón al calzón
Lepaskan kancing celanamu
Llego el títere del callejón
Datang si boneka dari gang
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Si la mai supiera con quien se fue...
Kalau si dia tahu dengan siapa dia pergi...
Tín marín de dos pingüé...
Tín marín dua pinggu...
Yo la vi solita y me la lleve...
Aku lihat dia sendirian dan aku bawa pergi...
Cúcara mácara títere fue...
Cúcara mácara, dia jadi boneka...
Los dos títeres haciendo música!
Dua boneka bikin musik!
'W' y Yandel!
'W' dan Yandel!
El dúo dinámico!
Duo dinamis!
Luny Tunes!
Luny Tunes!
Nesty!
Nesty!
El dúo de la historia!
Duo yang legendaris!
"Pa'l Mundo"!
"Untuk Dunia"!
Blah!
Blah!