Lirik Lagu Walt Whitman's Niece (Terjemahan) - Wilco
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Intro:]
Last night or the night before that (I won't say which night)[Tadi malam atau malam sebelumnya (aku tidak akan bilang malam yang mana)]
A seaman friend of mine (I'll not say which seaman)[Seorang teman pelautku (aku tidak akan bilang siapa pelaut itu)]
Walked up to a big old building (I won't say which building)[Berjalan menuju sebuah gedung tua yang besar (aku tidak akan bilang gedung mana)]
And would not have walked up the stairs (not to say which stairs)[Dan tidak akan menaiki tangga (tidak akan bilang tangga mana)]
If there had not have been two girls[Jika tidak ada dua gadis]
(Leaving out the names of those two girls)(Meninggalkan nama-nama kedua gadis itu)
I recall a door, a big long room (I'll not tell which room)[Aku ingat sebuah pintu, sebuah ruangan panjang (aku tidak akan bilang ruangan mana)]
I remember a deep blue rug (but I can't say which rug)[Aku ingat karpet biru tua (tapi aku tidak bisa bilang karpet yang mana)]
A girl took down a book of poems (not to say which book of poems)[Seorang gadis mengambil sebuah buku puisi (tidak akan bilang buku puisi yang mana)]
As she read I laid my head (and I can't tell which head)[Saat dia membaca, aku meletakkan kepalaku (dan aku tidak bisa bilang kepalaku yang mana)]
Down in her lap (and I can mention which lap)[Di pangkuannya (dan aku bisa bilang pangkuan itu)]
[Spoken:]
My seaman buddy and his girl moved off[Teman pelautku dan gadisnya pergi]
After a couple of pages, and there I was[Setelah beberapa halaman, dan aku di sana]
All night long, laying and listening[Sepanjang malam, berbaring dan mendengarkan]
And forgetting the poems[Dan melupakan puisi-puisi itu]
And as well as I could recall[Dan sebaik yang aku ingat]
Or my seaman buddy could recollect[Atau teman pelautku bisa ingat]
The girl had told us that she was a niece of Walt Whitman[Gadis itu bilang kepada kami bahwa dia adalah keponakan Walt Whitman]
But not which niece[Tapi tidak bilang keponakan yang mana]
And it takes a night and a girl[Dan dibutuhkan satu malam dan seorang gadis]
And a book of this kind[Dan sebuah buku seperti ini]
A long long time to find its way back[Waktu yang sangat lama untuk kembali]
[Harmonica solo over verse chords]
Last night or the night before that (I won't say which night)[Tadi malam atau malam sebelumnya (aku tidak akan bilang malam yang mana)]
A seaman friend of mine (I'll not say which seaman)[Seorang teman pelautku (aku tidak akan bilang siapa pelaut itu)]
Walked up to a big old building (I won't say which building)[Berjalan menuju sebuah gedung tua yang besar (aku tidak akan bilang gedung mana)]
And would not have walked up the stairs (not to say which stairs)[Dan tidak akan menaiki tangga (tidak akan bilang tangga mana)]
If there had not have been two girls[Jika tidak ada dua gadis]
(Leaving out the names of those two girls)(Meninggalkan nama-nama kedua gadis itu)
Yes, I recall a door, a big long room (I'll not tell which room)[Ya, aku ingat sebuah pintu, sebuah ruangan panjang (aku tidak akan bilang ruangan mana)]
I remember a deep blue rug (but I can't say which rug)[Aku ingat karpet biru tua (tapi aku tidak bisa bilang karpet yang mana)]
A girl took down a book of poems (not to say which book of poems)[Seorang gadis mengambil sebuah buku puisi (tidak akan bilang buku puisi yang mana)]
As she read I laid my head (and I can't tell which head)[Saat dia membaca, aku meletakkan kepalaku (dan aku tidak bisa bilang kepalaku yang mana)]
Down in her lap (and I can mention which lap)[Di pangkuannya (dan aku bisa bilang pangkuan itu)]
[Fade out: guitar solo over verse][Fade out: solo gitar di atas bagian verse]
Last night or the night before that (I won't say which night)[Tadi malam atau malam sebelumnya (aku tidak akan bilang malam yang mana)]
A seaman friend of mine (I'll not say which seaman)[Seorang teman pelautku (aku tidak akan bilang siapa pelaut itu)]
Walked up to a big old building (I won't say which building)[Berjalan menuju sebuah gedung tua yang besar (aku tidak akan bilang gedung mana)]
And would not have walked up the stairs (not to say which stairs)[Dan tidak akan menaiki tangga (tidak akan bilang tangga mana)]
If there had not have been two girls[Jika tidak ada dua gadis]
(Leaving out the names of those two girls)(Meninggalkan nama-nama kedua gadis itu)
I recall a door, a big long room (I'll not tell which room)[Aku ingat sebuah pintu, sebuah ruangan panjang (aku tidak akan bilang ruangan mana)]
I remember a deep blue rug (but I can't say which rug)[Aku ingat karpet biru tua (tapi aku tidak bisa bilang karpet yang mana)]
A girl took down a book of poems (not to say which book of poems)[Seorang gadis mengambil sebuah buku puisi (tidak akan bilang buku puisi yang mana)]
As she read I laid my head (and I can't tell which head)[Saat dia membaca, aku meletakkan kepalaku (dan aku tidak bisa bilang kepalaku yang mana)]
Down in her lap (and I can mention which lap)[Di pangkuannya (dan aku bisa bilang pangkuan itu)]
[Spoken:]
My seaman buddy and his girl moved off[Teman pelautku dan gadisnya pergi]
After a couple of pages, and there I was[Setelah beberapa halaman, dan aku di sana]
All night long, laying and listening[Sepanjang malam, berbaring dan mendengarkan]
And forgetting the poems[Dan melupakan puisi-puisi itu]
And as well as I could recall[Dan sebaik yang aku ingat]
Or my seaman buddy could recollect[Atau teman pelautku bisa ingat]
The girl had told us that she was a niece of Walt Whitman[Gadis itu bilang kepada kami bahwa dia adalah keponakan Walt Whitman]
But not which niece[Tapi tidak bilang keponakan yang mana]
And it takes a night and a girl[Dan dibutuhkan satu malam dan seorang gadis]
And a book of this kind[Dan sebuah buku seperti ini]
A long long time to find its way back[Waktu yang sangat lama untuk kembali]
[Harmonica solo over verse chords]
Last night or the night before that (I won't say which night)[Tadi malam atau malam sebelumnya (aku tidak akan bilang malam yang mana)]
A seaman friend of mine (I'll not say which seaman)[Seorang teman pelautku (aku tidak akan bilang siapa pelaut itu)]
Walked up to a big old building (I won't say which building)[Berjalan menuju sebuah gedung tua yang besar (aku tidak akan bilang gedung mana)]
And would not have walked up the stairs (not to say which stairs)[Dan tidak akan menaiki tangga (tidak akan bilang tangga mana)]
If there had not have been two girls[Jika tidak ada dua gadis]
(Leaving out the names of those two girls)(Meninggalkan nama-nama kedua gadis itu)
Yes, I recall a door, a big long room (I'll not tell which room)[Ya, aku ingat sebuah pintu, sebuah ruangan panjang (aku tidak akan bilang ruangan mana)]
I remember a deep blue rug (but I can't say which rug)[Aku ingat karpet biru tua (tapi aku tidak bisa bilang karpet yang mana)]
A girl took down a book of poems (not to say which book of poems)[Seorang gadis mengambil sebuah buku puisi (tidak akan bilang buku puisi yang mana)]
As she read I laid my head (and I can't tell which head)[Saat dia membaca, aku meletakkan kepalaku (dan aku tidak bisa bilang kepalaku yang mana)]
Down in her lap (and I can mention which lap)[Di pangkuannya (dan aku bisa bilang pangkuan itu)]
[Fade out: guitar solo over verse][Fade out: solo gitar di atas bagian verse]