HOME » LIRIK LAGU » W » WILCO » LIRIK LAGU WILCO
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Birds And Ships (Terjemahan) - Wilco

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The birds are singingBurung-burung bernyanyiIn your eyes todayDi matamu hari iniSweet flowers blossom in your smileBunga-bunga manis mekar di senyummu
The wind and sunAngin dan matahariAre in the words you sayAda dalam kata-kata yang kau ucapkanWhere might your lonesome lover be?Di mana ya kekasihmu yang kesepian?
Birds may be singingMungkin burung-burung juga bernyanyiIn my eyes this dayDi mataku hari iniSweet flowers blossom when I smileBunga-bunga manis mekar saat aku tersenyum
But my soul is stormyTapi jiwaku sedang bergeloraAnd my heart blows wildDan hatiku bergejolakMy sweetheart rides a ship on the seaKekasihku berlayar di atas kapal di lautan
Though my soul is stormyWalau jiwaku bergeloraAnd my heart blows wildDan hatiku bergejolakWhere might my lonesome lover be?Di mana ya kekasihku yang kesepian?