Lirik Lagu Los Lobos (Terjemahan) - Wicked Rain/Across 110th Street - Featuring Bobby Womack
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I hear thunderAku mendengar petirLooks like the rainSepertinya hujanIs gonna start fallingAkan mulai turunRain, falling from the skyHujan, jatuh dari langit
Rain, rain, rain, a wicked rainHujan, hujan, hujan, hujan yang jahatFalling from the skyJatuh dari langitDown, down, down, pouring downTurun, turun, turun, mencurahUpon the nightDi atas malam
Well there’s just one chance in a millionNah, hanya ada satu kesempatan dalam sejutaThat someday we’ll make it out aliveBahwa suatu hari kita akan keluar hidup-hidup
Rain, rain, rain an evil rainHujan, hujan, hujan, hujan yang jahatFalling all the timeJatuh sepanjang waktuSun, sun, sun, sunMatahari, matahari, matahari, matahariDon’t you ever want to shineApakah kau tidak ingin bersinar?
Well there’ll be no light in the morningNah, tidak akan ada cahaya di pagi hariTill some peace at last we findSampai kita akhirnya menemukan kedamaian
Like travellers in the darknessSeperti pelancong dalam kegelapanCan’t see our wayTidak bisa melihat jalan kitaTrying hard to make it throughBerusaha keras untuk melewatiAnother daySatu hari lagi
Father, father, fatherAyah, ayah, ayahWhy do you let your sons go astrayMengapa kau biarkan anak-anakmu tersesat?Brother, brother, brotherSaudara, saudara, saudaraWhy must we go on this wayMengapa kita harus terus begini?
There’s a storm off in the distanceAda badai di kejauhanAnd it looks like it’s here to stayDan sepertinya badai ini akan bertahan
I was the third brother of fiveAku adalah saudara ketiga dari limaDoing whatever I had to do to surviveMelakukan apapun yang harus kulakukan untuk bertahan hidupI’m not saying what I did was alrightAku tidak bilang apa yang kulakukan itu benarTryin’ to break out of the ghettoBerusaha keluar dari ghettoWas a day to day fightAdalah perjuangan sehari-hari
Bein’ down so longTerpuruk begitu lamaGetting’ up didn’t cross my mindBangkit tidak terpikirkan olekuBut I knew there was a better way of lifeTapi aku tahu ada cara hidup yang lebih baikAnd I was just tryin’ to findDan aku hanya berusaha mencarinya
You don’t know what you’re doin’Kau tidak tahu apa yang kau lakukanTill you’re put under pressureSampai kau berada di bawah tekananAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhIs a hell of a testerAdalah ujian yang sangat berat
Across 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPimps tryin’ to catch a woman that’s weakPenyelundup mencoba menangkap wanita yang lemahAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPushers won’t let the junkie go freePengedar tidak akan membiarkan pecandu bebasAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhA woman tryin’ to catch a trick on the streetSeorang wanita mencoba menangkap pelanggan di jalanAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhYou can find it allKau bisa menemukan semuanya
Hey Brother, there’s a better way outHei Saudara, ada jalan keluar yang lebih baikSnorting that coke, shooting that dopeMenghisap kokain, menyuntik narkobaMan, you’re coppin’ outBro, kau menyerahTake my advice, it’s either live or dieDengarkan saranku, ini hidup atau matiYou gotta be strong if you wanna surviveKau harus kuat jika ingin bertahan hidupThe family up on the other side of townKeluarga di sisi kota yang lainWill catch hell if I don’t get aroundAkan menderita jika aku tidak datangIn ev’ry city you’ll find the same thing goin’ downDi setiap kota kau akan menemukan hal yang sama terjadiHarlem is the capital of ev’ry ghetto townHarlem adalah ibukota setiap kota ghetto
Across 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPimps tryin’ to catch a woman that’s weakPenyelundup mencoba menangkap wanita yang lemahAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPushers won’t let the junkie go freePengedar tidak akan membiarkan pecandu bebasAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhYou can find it allKau bisa menemukan semuanya
Across 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhLet the sun, let the sun shine downBiarkan matahari, biarkan matahari bersinarAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhLike travellers in the darknessSeperti pelancong dalam kegelapanCan’t see our wayTidak bisa melihat jalan kitaAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhTrying hard to make itBerusaha keras untuk melewatiMake it through another dayMelewati satu hari lagiOh, stop the rainOh, hentikan hujanSomebody stop the rainSeseorang hentikan hujanAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhA little more love and a little less painSedikit lebih cinta dan sedikit lebih sedikit rasa sakit
Rain, rain, rain, a wicked rainHujan, hujan, hujan, hujan yang jahatFalling from the skyJatuh dari langitDown, down, down, pouring downTurun, turun, turun, mencurahUpon the nightDi atas malam
Well there’s just one chance in a millionNah, hanya ada satu kesempatan dalam sejutaThat someday we’ll make it out aliveBahwa suatu hari kita akan keluar hidup-hidup
Rain, rain, rain an evil rainHujan, hujan, hujan, hujan yang jahatFalling all the timeJatuh sepanjang waktuSun, sun, sun, sunMatahari, matahari, matahari, matahariDon’t you ever want to shineApakah kau tidak ingin bersinar?
Well there’ll be no light in the morningNah, tidak akan ada cahaya di pagi hariTill some peace at last we findSampai kita akhirnya menemukan kedamaian
Like travellers in the darknessSeperti pelancong dalam kegelapanCan’t see our wayTidak bisa melihat jalan kitaTrying hard to make it throughBerusaha keras untuk melewatiAnother daySatu hari lagi
Father, father, fatherAyah, ayah, ayahWhy do you let your sons go astrayMengapa kau biarkan anak-anakmu tersesat?Brother, brother, brotherSaudara, saudara, saudaraWhy must we go on this wayMengapa kita harus terus begini?
There’s a storm off in the distanceAda badai di kejauhanAnd it looks like it’s here to stayDan sepertinya badai ini akan bertahan
I was the third brother of fiveAku adalah saudara ketiga dari limaDoing whatever I had to do to surviveMelakukan apapun yang harus kulakukan untuk bertahan hidupI’m not saying what I did was alrightAku tidak bilang apa yang kulakukan itu benarTryin’ to break out of the ghettoBerusaha keluar dari ghettoWas a day to day fightAdalah perjuangan sehari-hari
Bein’ down so longTerpuruk begitu lamaGetting’ up didn’t cross my mindBangkit tidak terpikirkan olekuBut I knew there was a better way of lifeTapi aku tahu ada cara hidup yang lebih baikAnd I was just tryin’ to findDan aku hanya berusaha mencarinya
You don’t know what you’re doin’Kau tidak tahu apa yang kau lakukanTill you’re put under pressureSampai kau berada di bawah tekananAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhIs a hell of a testerAdalah ujian yang sangat berat
Across 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPimps tryin’ to catch a woman that’s weakPenyelundup mencoba menangkap wanita yang lemahAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPushers won’t let the junkie go freePengedar tidak akan membiarkan pecandu bebasAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhA woman tryin’ to catch a trick on the streetSeorang wanita mencoba menangkap pelanggan di jalanAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhYou can find it allKau bisa menemukan semuanya
Hey Brother, there’s a better way outHei Saudara, ada jalan keluar yang lebih baikSnorting that coke, shooting that dopeMenghisap kokain, menyuntik narkobaMan, you’re coppin’ outBro, kau menyerahTake my advice, it’s either live or dieDengarkan saranku, ini hidup atau matiYou gotta be strong if you wanna surviveKau harus kuat jika ingin bertahan hidupThe family up on the other side of townKeluarga di sisi kota yang lainWill catch hell if I don’t get aroundAkan menderita jika aku tidak datangIn ev’ry city you’ll find the same thing goin’ downDi setiap kota kau akan menemukan hal yang sama terjadiHarlem is the capital of ev’ry ghetto townHarlem adalah ibukota setiap kota ghetto
Across 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPimps tryin’ to catch a woman that’s weakPenyelundup mencoba menangkap wanita yang lemahAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhPushers won’t let the junkie go freePengedar tidak akan membiarkan pecandu bebasAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhYou can find it allKau bisa menemukan semuanya
Across 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhLet the sun, let the sun shine downBiarkan matahari, biarkan matahari bersinarAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhLike travellers in the darknessSeperti pelancong dalam kegelapanCan’t see our wayTidak bisa melihat jalan kitaAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhTrying hard to make itBerusaha keras untuk melewatiMake it through another dayMelewati satu hari lagiOh, stop the rainOh, hentikan hujanSomebody stop the rainSeseorang hentikan hujanAcross 100 and Tenth StreetDi seberang Jalan 100 dan KesepuluhA little more love and a little less painSedikit lebih cinta dan sedikit lebih sedikit rasa sakit