• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Callback Under The Sea (Terjemahan) - We Are Scientists

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
1, 2, 3, 4

I think that I should probably leave right now
Aku rasa aku sebaiknya pergi sekarang juga
'cause I'm already kinda sweaty and freakin' out
Soalnya aku udah agak berkeringat dan panik
I gotta time-bomb headache that's ticking down
Kepalaku kayak bom waktu yang siap meledak
I guess that everything is better when I'm not around
Kayaknya semuanya lebih baik kalau aku nggak ada di sini

It's all outta context (Aaaah)
Semua ini di luar konteks (Aaaah)
There's nothing I'm into
Nggak ada yang bikin aku tertarik
Call it a complex (Aaaah)
Sebut aja ini rumit (Aaaah)
It's really quite simple
Padahal ini sebenarnya cukup sederhana
I'm tired of these hang ups (Aaaah)
Aku capek sama semua masalah ini (Aaaah)
I wish someone would call me back
Aku berharap ada yang mau menghubungiku lagi
How 'bout it?
Gimana?

Well my tongue is tired and I'm seeing stars
Lidahku capek dan aku lihat bintang-bintang
I got a million ugly words for what you are
Aku punya sejuta kata jelek buatmu
I gotta busted back and a broken heart
Punggungku sakit dan hatiku hancur
I guess everything is better wherever you are
Kayaknya semuanya lebih baik di mana pun kamu berada

It's all outta context (Aaaah)
Semua ini di luar konteks (Aaaah)
There's nothing I'm into
Nggak ada yang bikin aku tertarik
Call it a complex (Aaaah)
Sebut aja ini rumit (Aaaah)
It's really quite simple
Padahal ini sebenarnya cukup sederhana
I'm tired of these hang ups (Aaaah)
Aku capek sama semua masalah ini (Aaaah)
I wish someone would call me back
Aku berharap ada yang mau menghubungiku lagi
How 'bout it?
Gimana?

It's all about context (Aaaah)
Semua ini tentang konteks (Aaaah)
There's nothing I'm into
Nggak ada yang bikin aku tertarik
Call it a complex (Aaaah)
Sebut aja ini rumit (Aaaah)
It's really quite simple
Padahal ini sebenarnya cukup sederhana
I'm tired of these hang ups (Aaaah)
Aku capek sama semua masalah ini (Aaaah)
I wish someone would call me back
Aku berharap ada yang mau menghubungiku lagi

I said that I'm so sorry to bring you down (Aaaah)
Aku bilang aku sangat minta maaf bikin kamu down (Aaaah)
I guess that everything's better when I'm not around (Aaaah)
Kayaknya semuanya lebih baik kalau aku nggak ada di sini (Aaaah)
[x3]